Читаем Под куполом полностью

Пасхальный заяц - языческий образ-символ наступления весны, который перешел в христианскую культуру германских народов; утром на Пасху дети находят корзины с пасхальными яйцами и конфетками, которые им ночью «принес» пасхальный заяц.

204

Perry Como (1912-2001) - популярный в 1970-х  американский певец итальянского происхождения, романтический стиль которого отнюдь не соприкасался с агрессивно-сексуальной музыкой соул; песню «Good Night Sweet Jesus» (1909) написал известнейший в США исполнитель христианских гимнов и автор многих госпелов Джордж Беверли Ши.

205

«IN-A-GADDA-DA-VIDA» (1968) - знаменитая 17-минутная психоделическая композиция калифорнийской рок-группы «Iron Butterfly» («Железная бабочка») с длинными инструментальными соло; в оригинале песня должна была называться «In A Garden of Eden» («В саду Эдема»), но пьяные, обкуренные музыканты группы запели эту фразу в студии неразборчиво и написали название неправильно, так она и осталась в истории.

206

Аллюзия на стих из книги Псалмов, 22 раздел: «Когда я пойду долиной смертной тьмы,  не буду бояться злых, потому что Ты при мне, Твое жезл и Твой посох - они меня утешат!»

207

«Магу Celeste» - знаменитый корабль-призрак: найденный в 1872 году в Атлантическом океане абсолютно неповрежденная бригантина, которая при ясной погоде двигалась под полными парусами курсом из Нью-Йорка на Гибралтар с полным запасом пищи и воды и целым грузом, но без экипажа и пассажиров, которые неизвестно куда подевались.

208

Bar Harbor - расположенный на острове Маунт Дезерт курортный город (5 тыс. жителей) на территории Национального парка Акадия в штате Мэн.

209

Атман – мировой Дух или чей-то персональный метафизический дух в индийской философии.

210

Звезды черного блюза: В. В. King (1925) - певец и гитарист «блюзовый миллионер»; Koko Taylor (1928-2009) - «королева традиционного блюза»; Theodore Roosevelt «Hound Dog» Tqylor (1915-1975) - шестипалый гитарист; Muddy Waters (1915-1983) - «отец чикагского блюза»; Howlin' Wolf (1910-1976) - певец, гитарист, губной гармонист; Marion Walter Jacobs (1930-1968) - выдающийся губной гармонист.



 211

«Dead River» - основанная в 1909 году в Западном Мэне газонефтяная компания, названная по имени притока реки Андроскоггин.

212

«Майор Барбара» (1905) - одна из известнейших пьес Бернарда Шоу (1856-1950).

213

5 °Cent - артистичный псевдоним известного гангста-репера ямайского происхождения, настоящее имя которого Кертис Джеймс Джексон (р. 1975 г.).

214

Joan Jett (нар. 1959 p.) - рок-гитаристка, певица в образе бунтарки, пик популярности которой прошел в 1980-е.

215

Игра слов: XSM-73 Goose - крылатая ракета без боеголовки, которая используется вместе с боевыми ракетами для дезориентации противоракетной обороны соперника.

216

Wi-Fi - система беспроволочной интернет-связи

217

isight - веб-камера, которая выпускается компанией «Apple» с 2003 года.

218

«Kenne Highland & The Vatican Sex Kittens» - сугубо местная бостонская группа в стиле гонзо-рок.

219

Carswell - ныне закрытая база стратегической авиации (действовала в 1942-1994 г.г.) в городе Форт-Уорт, штат Техас.

220

Burlington - самый большой город на озере Чемплейн в штате Вермонт, западнее штата Мэн.

221

«Fasthawk» - крылатая ракета нового поколения, может нести 5 разных типов боеголовок.

222

White Mountains - горный перевал, который частично заходит на территорию Мэна; Конвей - курортный город в Нью-Хэмпшире, расположенный на отрогах Белых гор.

223

«Settlers' Green Outlet Village» - построенный в 1988 году в Северном Конвее на месте бывшего аэропорта «Белые Горы» безналоговый торговый центр с многочисленными бутиками.

224

«Губка-Боб квадратные штанишки» - мультсериал о подводном мире, который демонстрируется с 1999 года.

225

«Nothin Matters And What If It Did» (1980) - пятый альбом певца/гитариста Джона Мэлленкемпа (р. 1951 г.), когда он еще выступал под псевдо Johnny Cougar (Пума).

226

«Donna the Buffalo» - основанная в штате Нью-Йорк фолк-роковая группа, популярная в северо-восточных штатах.

227

Старинная рабочая песня на ирландский народный мотив, одна из немногих, которые были когда-то разрешены в Королевском флоте Англии.

228

«No Exit» («Безысходность») - английское название популярнейшей пьесы Жана-Поля Сартра (1905-1980) «За закрытыми дверями» («Huis Clos», 1944), по которой снято также много фильмов, написана опера и т.д.

229

Hotmail (горячая почта) - бесплатный сервис электронной почты компании «Майкрософт», один из многих, которые теперь действуют в интернете. «Была когда-то горячей женщиной» - игра слов: mail (почта) по-английски звучит одинаково с male (самец, мужчина).

230

«Snows Clam Fry-Ettes» - консервы, которые когда-то выпускались основанной в 1920 году компанией «Snow's».

231

С. W. Mccall (нар. 1928 г.) - певец, политик, автор социально ангажированных баллад; «Конвой» (1975) - песня о водителях-дальнебойщиках, по сюжету которой позже был снят известный одноименный фильм.

232

Civil Defense - Гражданская Оборона.

233

«Oasis» - британская группа, в 1990-х самая популярная в стиле брит-поп.

234

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов , Анна Лерн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика