Читаем Пленница любви полностью

— Ты выразил свою точку зрения, и я, если ты не против, предпочла бы закончить на этом. Можешь забирать свое одеяло. Я больше не желаю доставлять тебе неудобства. Я дождусь утра здесь, в углу.

Не глядя на него, Крис села на пол и привалилась к стене.

Глава 16

Утро наступило слишком быстро. Крис почти не спала. У нее разболелась голова, в глазах появилась резь. Дважды Тайнан пытался поговорить с ней, но она отворачивалась. Дождь прекратился, и они, не обменявшись ни словом, вышли из избушки. Тайнан предложил ей руку, чтобы помочь сесть на лошадь, но Крис отмахнулась от него и взобралась в седло сама.

Им пришлось проехать довольно далеко, чтобы найти брод через речку, и все это время Крис старалась как можно реже прикасаться к Тайнану. И не заговаривала с ним.

Когда они наконец отыскали дом Гамильтона, Крис страшно обрадовалась.

— Мы выезжаем через час, — предупредил ее Тайнан, когда Крис пошла к дому. Она никак не отреагировала на его слова, поэтому он догнал ее и схватил за руку. — Ты слышишь меня? Я увожу тебя отсюда домой, к твоему отцу.

Крис вырвала руку.

— Я слышала каждое слово из всего, что ты сегодня сказал, — заявила она и решительно направилась к дому.

Проходя по саду, Крис вдруг замедлила шаг и задумалась над тем, как ее встретят, если Оуэн знает, где она была, или если ее разыскивали. Остановившись, она сорвала высокую маргаритку, повертела цветок в руках, а затем гордо вскинула голову и пошла вперед. На заднем дворе она увидела Оуэна и Эшера, стоявших спиной к ней.

Когда Оуэн заметил Крис, он замолчал и уставился на нее расширившимися от удивления глазами. Вслед за ним повернулся и Эшер и бросился к Крис с раскрытыми объятиями. Он обхватил ее, прижал к себе, приподнял и закружил.

— Крис, — проговорил он, утыкаясь лицом ей в шею, — я так волновался. С тобой все в порядке? Ты цела и невредима?

Не выпуская цветок из рук, Крис с радостью обняла Эшера. Как же это здорово — чувствовать себя желанной!

— Да, — прошептала она и, не справившись с душившими ее слезами, расплакалась.

Но в следующее мгновение ее слезы высохли, потому что прозвучал выстрел. Она даже ощутила движение горячего воздуха, когда пуля просвистела мимо затылка Эшера. Крис посмотрела на лишившийся цветка стебель, потом перевела взгляд на Тайнана, который стоял в нескольких футах. У него в руке был пистолет, дым от выстрела еще не развеялся. Крис все поняла: он отстрелил цветок, который она держала в руке, когда обнимала Эшера.

Из дома выбежала Юнити.

— В чем дело? Я слышала выстрел.

Тайнан смотрел на Крис, а она смотрела на него, продолжая обнимать Эшера.

— Да выполол тут несколько сорняков, мэм, — с деланной беспечностью ответил Тайнан и пошел прочь.

— Что происходит? — спросил Эшер.

Крис с омерзением, как будто это была ядовитая змея, отбросила в сторону безголовый стебель.

— Ничего. Абсолютно ничего.

Она устремила взгляд на Оуэна, который уже шел в их сторону.

— Диана, мы волновались за вас. Мы все вас потеряли. Искали всю ночь.

Только сейчас Крис обратила внимание на то, что мужчины выглядят усталыми, их щеки поросли щетиной, а одежда испачкана.

— Я оседлала свою лошадь и уехала, — промямлила она. — Потом меня застал дождь. Пришлось его переждать. Могу я поговорить с тобой наедине? — обратилась она к Эшеру.

— Конечно, дорогая, ты, наверное, очень устала. — Изображая заботливого мужа, он повел ее в дом, наверх, в отведенную для них спальню. — Итак, — сказал Эшер, как только закрыл дверь, — я желаю знать, где ты была и что происходит. Этот тип что-то сделал с тобой?

— Не больше того, о чем я его просила. Отвернись, я хочу переодеться. Я следила за Оуэном и за этим ужасным Бейнардом Дайсеном, поехала за ними в лес.

— Почему ты называешь его ужасным? Он, как и все мы, волновался за тебя и искал.

— Если не возражаешь, смотри в окно. Не знаю, почему я его невзлюбила с первой минуты, но после всего, что я услышала, я поняла, что была права. Они с Оуэном замышляют убийство Лайонела и хотят повесить преступление на тебя.

— На меня? Но какое отношение я имею к этому щенку?

— Не ты, а Уитман Эскридж, тот, кто растратил чужие деньги и бьет жену, и…

— Бьет свою жену? — с улыбкой переспросил Эшер. — Не знал об этом.

— Надеюсь, и не узнаешь, — быстро проговорила Крис. — А была я в лесу, пряталась в зарослях и подслушивала Оуэна и этого Дайсена.

— Ты ехала за ними, а они не видели тебя и не слышали стука копыт?

Крис вспомнила те страшные мгновения до появления Тайнана. Тогда ей показалось, что мужчины знают о ее присутствии и пошли в ее сторону. Однако сейчас она решила, что это был всего лишь плод ее воображения.

— Начиналась гроза, и стук копыт заглушался громом, поэтому они его не слышали. В настоящий момент главная проблема заключается в том, что этот… этот человек настаивает на нашем немедленном отъезде. Вообще-то он требовал, чтобы мы поехали домой прямо из леса, не заезжая сюда.

Эшер ничего не сказал на ее слова.

— Ну? — не утерпела Крис. — Ты же понимаешь, что мы не можем уехать прямо сейчас, верно? Мы должны защитить Лайонела.

Перейти на страницу:

Все книги серии Монтгомери и Таггерты

Похожие книги

Чужестранка. Книги 1-14
Чужестранка. Книги 1-14

После окончания второй мировой войны медсестра Клэр Рэндолл отправляется с мужем в Шотландию — восстановить былую любовь после долгой разлуки, а заодно и найти информацию о родственниках мужа. Случайно прикоснувшись к каменному кругу, в котором накануне проводили странный языческий ритуал местные жительницы, Клэр проваливается в прошлое — в кровавый для Шотландии 1743 год. Спасенная от позорной участи шотландцем Джейми Фрэзером, она начинает разрываться между верностью к оставшемуся в 1945-м мужу и пылкой страстью к своему защитнику.Содержание:1. Чужестранка. Восхождение к любви (Перевод: И. Ростоцкая)2. Чужестранка. Битва за любовь (Перевод: Е. Черникова)3. Стрекоза в янтаре. Книга 1 (Перевод: Н. Жабина, Н. Рейн)4. Стрекоза в янтаре. Книга 2 (Перевод: Л. Серебрякова, Н. Жабина)5. Путешественница. Книга 1. Лабиринты судьбы (Перевод: В. Зайцева)6. Путешественница. Книга 2: В плену стихий (Перевод: В Волковский)7. Барабаны осени. О, дерзкий новый мир! Книга 1(Перевод: И. Голубева)8. Барабаны осени. Удачный ход. Книга 2 (Перевод: И. Голубева)9-10. Огненный крест. Книги 1 и 2 (ЛП) 11. Дыхание снега и пепла. Книга 1. Накануне войны (Перевод: А. Черташ)12. Дыхание снега и пепла. Голос будущего Книга 2. (Перевод: О Белышева, Г Бабурова, А Черташ, Ю Рышкова)13. Эхо прошлого. Книга 1. Новые испытания (Перевод: А. Сафронова, Елена Парахневич, Инесса Метлицкая)14. Эхо прошлого. Книга 2. На краю пропасти (Перевод: Елена Парахневич, Инесса Метлицкая, А. Сафронова)

Диана Гэблдон

Исторические любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Романы