Читаем Песни (сборник) полностью

Хватит развлекать меня, не то я завою.Лучше скажем «нет!» насилью и разбою.Скажем «нет!» разбою и насильюИ уподобимся Блаженному Василию.Наша Ефросинья зависит от момента:То божественна, а то амбивалентна.Но кто не без греха, пусть первый бросит камень.Из этой искры может возгореться пламень.Найди семь отличий на этой картине,А лучше неси сюда водку-мартини.(Shaken not stirred!)Моя профессия с утра до полвторогоСчитать, что я – твоя Священная корова.Священная корова, небесная манна,Пускай питательна, но не всегда гуманна.А если мы завязнем в болоте и тине,Я буду первый, кто крикнет: «Эй! Водка-мартини!»(Shaken not stirred!)Коровы слышат,Коровы знают,Коровы в курсе,Открой глаза, смотри: они взлетают!Смотри, вот они взлетают!Так мы летим вперед, и пусть мы не без пятен,Но дым отечества нам сладок и приятен.Спасибо солнцу, что у нас над головою,Но будь готов, что я все равно завою –Как нам не стыдно так погрязнуть в рутине.Догадайся, что делать, когда нет мартини.(Sorry, Mr. Bond!)2010

Капитан Беллерофонт

Какая прекрасная встреча,Я благодарен судьбе,Что наперекор всем законамМы встретимся в этой толпе.Я буду здесь очень недолго,Мой уход не заметит никто,Дальнейшие тайные знакиВы найдете в кармане пальто.Да, я могу видеть сквозь стеныИ знать, что у вас на уме.Меня не волнуют измены,Я был слишком близко к земле.И с этой поры мои окнаВыходят всегда на восход.Снаружи я выгляжу камнем,Но внутри у меня огнемет.Ведь жизнь проста и прекрасна,И всюду невидимый фронт.Раньше они обращались ко мне:Капитан Беллерофонт.Со мной невозможно связаться,Я мастер уйти и утечь.За мной барабаны МагрибаИ черная злая картечь.Я вижу по вырезу платья,Что главный ваш груз под водой.Формально мы мало знакомы,Но завтра я буду с тобой.Ведь жизнь проста и прекрасна,И всюду невидимый фронт.Раньше они обращались ко мне:Капитан…Жизнь проста и прекрасна,И всюду невидимый фронт.Раньше они обращались ко мне:Капитан Беллерофонт!

Тайный узбек

Перейти на страницу:

Похожие книги

Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница
Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница

Творчество пяти писателей, представленное в настоящем томе, замечательно не только тем, что венчает собой внушительную цепь величайших вершин румынского литературного пейзажа второй половины XIX века, но и тем, что все дальнейшее развитие этой литературы, вплоть до наших дней, зиждется на стихах, повестях, рассказах, и пьесах этих авторов, читаемых и сегодня не только в Румынии, но и в других странах. Перевод с румынского В. Луговского, В. Шора, И. Шафаренко, Вс. Рождественского, Н. Подгоричани, Ю. Валич, Г. Семенова, В. Шефнера, А. Сендыка, М. Зенкевича, Н. Вержейской, В. Левика, И. Гуровой, А. Ахматовой, Г. Вайнберга, Н. Энтелиса, Р. Морана, Ю. Кожевникова, А. Глобы, А. Штейнберга, А. Арго, М. Павловой, В. Корчагина, С. Шервинского, А. Эфрон, Н. Стефановича, Эм. Александровой, И. Миримского, Ю. Нейман, Г. Перова, М. Петровых, Н. Чуковского, Ю. Александрова, А. Гатова, Л. Мартынова, М. Талова, Б. Лейтина, В. Дынник, К. Ваншенкина, В. Инбер, А. Голембы, C. Липкина, Е. Аксельрод, А. Ревича, И. Константиновского, Р. Рубиной, Я. Штернберга, Е. Покрамович, М. Малобродской, А. Корчагина, Д. Самойлова. Составление, вступительная статья и примечания А. Садецкого. В том включены репродукции картин крупнейших румынских художников второй половины XIX — начала XX века.

Ион Лука Караджале , Джордже Кошбук , Анатолий Геннадьевич Сендык , Инесса Яковлевна Шафаренко , Владимир Ефимович Шор

Поэзия / Стихи и поэзия