Читаем Персона полностью

Дезидерия обернулась, и по ее спине пробежала дрожь. Тембр этого голоса она знала наизусть. Чувства взяли верх над девушкой, когда она увидела, как Исидор выходит из своей комнаты. Ей захотелось заплакать от облегчения и обнять брата, когда она спохватилась и вспомнила, что перед ней всего лишь Андреа в маске.

Персона невероятно талантлив.

Проглотив накатившие эмоции, Дезидерия безучастно произнесла:

– Точная копия.

– Я взял на себя смелость и достал из сундуков одежду его размера, – пояснил Андреа.

– Правильно. Как долго вы сможете оставаться в маске? – спросила девушка.

– Больше всего энергии уходит на создание личины. Сегодня я смогу оставаться в ней еще около часа. Особенно после всего, что произошло с Вильнюсом. Однако завтра при необходимости я смогу продержаться в ней четыре или пять часов.

– В таком случае давайте воспользуемся часом, что у нас есть. И поработаем с тем, что уже получилось.

Жестом руки она велела Андреа следовать за собой. По пути Дездерия продолжала описывать Исидора.

– Он не самый общительный мальчик и живет в собственном мире. Иногда с ним бывает трудно. Исидор выражается иначе и употребляет слова, которыми другие не пользуются.

– Я не очень понимаю… – уточнил Андреа, который сразу начал представлять иностранный акцент.

– Он не высказывается прямо. Например, если Исидор решит, что я занимаю чрезмерно много места в его пространстве или слишком много говорю, он расскажет, что кукушка – паразитический вид, подкидывающий яйца в гнездо представителя другого вида. Вылупившийся птенец выбрасывает другие яйца из гнезда, чтобы внимание родителей принадлежало только ему, – пояснила Дезидерия.

– Очень изобретательно. Однако я не очень разбираюсь в птицах и в лучшем случае отличу воробья от малиновки. Правда, когда-то я дружил с лирохвостом. Помимо этого…

– У вас будет два дня, чтобы узнать о них как можно больше. Комната Исидора в вашем распоряжении. Здесь можно найти самые разные книги. Вам не нужна маска, чтобы изучать их. Сейчас мне бы хотелось заняться вашими жестами, они гораздо важнее.

Тем утром стены атриума сверкали в лучах солнца, отражаясь в водах красного мраморного фонтана. Казалось, что лошадь, венчающая его, извергает свет, а не воду. Стены дворика были расписаны фресками, на инкрустированной мебели красовались вазы с цветами и статуэтки. Помещение изобиловало красочными безделушками.

Андреа понял, что Дезидерия хотела окунуть его в мир роскоши, чтобы проверить насколько быстро он адаптируется.

– Исидор не смотрит людям в глаза. Они ему интересны, но он предпочитает незаметно наблюдать за ними, а не задавать вопросы. Если любопытство или желание пообщаться становятся слишком сильными, брат может становиться изворотливым или, наоборот, излишне прямолинейным… Он общается без каких-либо условностей. Исидору не нравятся перемены, поэтому его нужно к ним подготавливать и давать время привыкнуть. У Исидора есть для этого ресурсы, но он все равно очень впечатлительный.

– В таком случае ваш брат должен тяжело переживать похищение, – отметил Андреа. – Скорее всего, ему будет трудно вынести его во второй раз.

– Знаю, – вздохнула Дезидерия. – Но у нас нет другого выбора. Я позабочусь о нем, ведь это все ради его блага.

Интонация Дезидерии ясно давала понять, что в прошлом она часто произносила эту фразу с разной долей убедительности. После этого девушка отошла в дальний конец атриума, приняла надменную позу и предложила разыграть встречу с Исидором:

– Вы – мой брат. И вы хотите подвести меня к мысли, что хотели бы на ужин свое любимое блюдо – говядину, тушеную с абрикосами и розмарином.

Задачка показалась Андреа крайне легкой, почти детской. Он ни секунды не сомневался в успехе. Юноша начал расхаживать по комнате, нарочито мечтательно глядя в потолок.

– Прекратите! – остановила его Дезидерия.

Андреа вопросительно посмотрел на нее.

– Мой брат не слабоумный! Он ходит нормально, как все! – возмутилась девушка.

– Но я иду совершенно естественно! – возразил Андреа.

– Нет, вы ходите будто поломанная марионетка! Исидор старается оставаться незаметным для окружающих! По большей части он ведет себя как все, разница заметна лишь в деталях. Играйте на них.

Андреа перестроился и постарался идти как обычный человек. Его взгляд бродил по комнате, редко останавливаясь на чем-то конкретном. На этот раз Дезидерию все устроило. Она пристально наблюдала за Андреа и спустя какое-то время воскликнула:

– Подождите!

– Что не так? Я ничего не сделал! И ходил нормально!

– Вы только что прошли под аркой.

Андреа вопросительно поднял руки.

– И что с того?

– Там сильный сквозняк, Исидору бы это не понравилось. Брат бы слегка втянул голову в плечи и пригнулся, чтобы защититься от ветра. Хуже всего, что там свистит ветер. Если шум сильный, Исидор тревожится, – пояснила Дезидерия.

– И откуда, по-вашему, я должен это знать? Я ведь не могу предугадать абсолютно все! – возразил Андреа.

Перейти на страницу:

Похожие книги