Читаем Пасажер 23 полностью

Не знаеше кога бе започнал да си позволява по една глътка след всяка успешна операция. Или по десет, както в момента. По дяволите, трябваше да престане, въпреки че никога не пиеше по време на операцията, а само след това. Но все пак. Алкохолът го правеше лекомислен. Даваше му глупави идеи. Като например — да вземе крака със себе си. Кискайки се, погледна часовника си. Беше осем часът и трийсет и три минути. Трябваше да побърза, ако не искаше да пристигне твърде късно за основното ястие. Вече бе пропуснал предястието. Ала преди да се посвети на токачката, която днес бе в менюто, трябваше да се освободи от биологичните отпадъци — ненужните банки кръв и дясната подбедрица, която блестящо бе отрязал точно под коляното.

Бедрото бе увито в найлонова торба от биоразградим материал, която бе толкова тежка, че трябваше да я носи с две ръце по стълбите. Чувстваше се замаян, но не чак толкова, че да не осъзнава, че в трезво състояние никога не би му хрумнало да мъкне със себе си човешки крайници, вместо да ги хвърли в шахтата за изгаряне на боклука. Но клиентът така го бе вбесил, че сега удоволствието си струваше риска. А той беше малък. Даже нищожен.

Имаше предупреждение за буря. Веднага щом минеше през криволичещата пътека и тясната шахта, през която можеше да се ходи само ниско приведен, а после и през коридора с жълтите вентилационни тръби до товарния асансьор, отвън гарантирано нямаше да срещне жива душа. Освен това мястото, което бе избрал да се освободи от товара си, не влизаше в обхвата на нито една камера.

Може и да съм пиян, но не съм тъп.

Достигна последната отсечка — платформа в горния край на стълбите, която, ако изобщо се използваше, бе веднъж месечно от техническия персонал — и посегна към една тежка врата с люк. Поривист вятър го блъсна в лицето. Имаше чувството, че за да излезе навън, трябва да избута стена. Свежият въздух забави кръвообращението му. В първия момент му стана лошо, но скоро се съвзе, а соленият вятър започна да го ободрява.

Сега той залиташе не заради алкохола, а заради скоростта на кораба, която благодарение на стабилизаторите не се усещаше така силно във вътрешността на Султанът на моретата. Разкрачил широко крака, Доктора се клатушкаше над талпите. Намираше се на палуба 8½, една междинна платформа, която съществуваше по чисто оптична причина. Наблюдавана от далече, тя придаваше на кораба елегантна линия отзад, също както спойлерите при спортните коли. Той издрапа до външната страна на кърмата и се наведе над перилата. Отдолу ревеше Индийският океан. Светлината на задните фарове озаряваше белите планини от пяна, които корабът оставяше след себе си.

Всъщност искаше да каже нещо от сорта на: „Hasta la vista, baby!“ или „Ready when you are“1, но нищо остроумно не му хрумна, затова безмълвно хвърли торбата с подбедрицата зад борда.

На теория това ми се струваше някак си по-интересно, помисли си той, изтрезнявайки лека-полека.

Вятърът така силно пищеше в ушите му, че Доктора не успя да чуе плясъка на падащия петдесет метра надолу във вълните крак. Но пък чу гласа зад гърба си:

— Какво правите тук?

Обърна се светкавично.

Лицето, което го бе изплашило до мозъка на костите, се оказа не някой служител от охраната (слава богу!), а едно младо момиче, не по-голямо от малката, която бе обработил преди две години заедно с цялото ѝ семейство на Западния бряг на Африка. Тя се бе сгушила до кутията на климатика или на някакъв друг агрегат, кръстосала крака по турски. С техниката Доктора не беше така наясно, както с ножовете. Тъй като момичето бе дребно, а всичко наоколо бе потънало в тъмнина, той не я бе забелязал. И дори сега, докато се взираше в мрака, можеше да долови само очертанията ѝ.

— Храня рибите — отвърна той, радвайки се, че звучи значително по-спокойно, отколкото се чувстваше. Момичето не представляваше физическа заплаха, но въпреки това не му трябваше някакъв си свидетел.

— Лошо ли ви е? — попита тя. Беше облечена със светла рокля, тъмен чорапогащник, отгоре с анорак. От съображения за сигурност си бе сложила и червената защитна жилетка, каквито имаше в шкафовете на всяка каюта.

Умно момиче.

— Не — отговори той и се ухили. — Чувствам се добре. Как се казваш?

Постепенно очите му привикнаха към здрача. Момичето имаше дълга до раменете коса и леко щръкнали уши, което обаче не я загрозяваше. Напротив. Той се обзалагаше, че на светло ще разпознае в нея изисканата дама, в която един ден тя щеше да се превърне.

— Казвам се Анук Ламар.

— Анук? На френски това е умалителното на Ана, нали?

Момичето се усмихна.

— Вие знаете това?

— Аз знам много неща.

— Ах, така ли? А знаете ли защо седя тук? — Дръзкият ѝ глас прозвуча високо, тъй като трябваше да надвиква вятъра.

— Рисуваш морето — отвърна Доктора.

Тя притисна блока към гърдите си и се усмихна.

— Това не беше трудно. Какво още знаете?

— Това, че нямаш работа тук и отдавна би трябвало да си в леглото. Къде всъщност са родители ти?

Тя въздъхна.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тайное место
Тайное место

В дорогой частной школе для девочек на доске объявлений однажды появляется снимок улыбающегося парня из соседней мужской школы. Поверх лица мальчишки надпись из вырезанных букв: Я ЗНАЮ, КТО ЕГО УБИЛ. Крис был убит уже почти год назад, его тело нашли на идиллической лужайке школы для девочек. Как он туда попал? С кем там встречался? Кто убийца? Все эти вопросы так и остались без ответа. Пока однажды в полицейском участке не появляется девушка и не вручает детективу Стивену Морану этот снимок с надписью. Стивен уже не первый год ждет своего шанса, чтобы попасть в отдел убийств дублинской полиции. И этот шанс сам приплыл ему в руки. Вместе с Антуанеттой Конвей, записной стервой отдела убийств, он отправляется в школу Святой Килды, чтобы разобраться. Они не понимают, что окажутся в настоящем осином гнезде, где юные девочки, такие невинные и милые с виду, на самом деле опаснее самых страшных преступников. Новый детектив Таны Френч, за которой закрепилась характеристика «ирландская Донна Тартт», – это большой психологический роман, выстроенный на превосходном детективном каркасе. Это и психологическая драма, и роман взросления, и, конечно, классический детектив с замкнутым кругом подозреваемых и развивающийся в странном мире частной школы.

Тана Френч , Павел Волчик , Стив Трей , Михаил Шуклин

Детективы / Триллер / Фантастика / Фэнтези / Прочие Детективы
Дневник моего исчезновения
Дневник моего исчезновения

В холодном лесу на окраине глухой шведской деревушки Урмберг обнаруживают пожилую женщину. Ее одежда разодрана, волосы растрепаны, лицо и босые ноги изранены. Но самое страшное – она ничего не помнит.Эта несчастная женщина – полицейский психолог Ханне Лагерлинд-Шён. Всего несколькими неделями ранее она прибыла со своим коллегой Петером из Стокгольма, чтобы расследовать старое нераскрытое дело: восемь лет назад в древнем захоронении были обнаружены останки пятилетней девочки.Ханне страдала ранней деменцией, но скрывала свою болезнь и вела подробный дневник. Однако теперь ее коллега исчез, дневник утерян, а сама Ханне абсолютно ничего не помнит о событиях последних дней.Ни полиция, ни Ханне не догадываются, что на самом деле дневник не утерян бесследно. Вот только теперь им владеет человек, который не может никому рассказать о своей находке…

Камилла Гребе

Триллер
Оцепенение
Оцепенение

Восемнадцатилетний обаятельный Самуэль Стенберг нечаянно срывает крупную сделку наркоторговцев и теперь вынужден скрываться.Волею судеб Самуэль оказывается в тихом местечке на Стокгольмском архипелаге, где начинает ухаживать за прикованным к постели сыном-инвалидом в одной обеспеченной семье.Вскоре в причудливом старом доме начинают происходить странные вещи. Однажды ночью Самуэль просыпается от громких звуков и криков. Вскоре к берегу прибивает тело молодого наркоторговца.Полицейского Манфреда и его коллег вызывают на место происшествия.Манфред Олссон, стараясь пережить семейную трагедию, с головой окунается в расследование. Через какое-то время в воде обнаруживают еще один труп. Расследование становится все более сложным и запутанным, и Манфред не видит другого выхода, кроме как обратиться за помощью к бывшей коллеге, полицейскому психологу Ханне Лагерлинд-Шён.Пытаясь раскрыть мрачную тайну, они выходят на след Самуэля. Только вот Самуэль куда-то пропал.Манфреду Олссону предстоит раскрыть леденящие душу преступления, чтобы разоблачить зло, скрывающееся под маской добродетели…«Оцепенение» – продолжение «Дневника моего исчезновения», лучшего шведского криминального романа 2017 года, права на экранизацию которого были куплены студией New Line Cinema.

Камилла Гребе

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы