Читаем Парадиз полностью

— Вряд ли мы сможем помочь человеку, из которого вытекло столько крови.

— Всё равно — интересно же. Говоришь так, будто каждый день видишь подобное.

— Ну, вообще-то да — доводилось.

— А вот я на гражданке такое ни разу не видел. Что за херня вообще? Я думал, что в Новом Риме преступности нет, а тут на те — целое убийство.

— Ты просто ищешь новых неприятностей, — предположила я вслух. — Не намахался с Райли на арене, хочется ещё кого-нибудь убить.

— Возможно, — кивнул Кусрам.

— Пусть «Веста» этим займётся. — Я двинулась дальше по тропинке в сторону кладбища.

— Я хочу посмотреть, — твёрдо произнёс Кусрам.

Я остановилась и устало вздохнула. Обернувшись, я сказала:

— Ладно, давай — только побыстрее.

Мы осмотрели дом по периметру. Одно из окон было открытым. Забравшись внутрь, мы пошли по кровавому следу, ведущему в подвал.

— Там темно, — прошептал Кусрам.

— Всё, идём назад.

— Слава богу, я взял с собой фонарик, — с усмешкой сказал кот и достал фонарик.

— Блин.

Мы начали спускаться вниз. Я держала лопату наготове; Кусрам тоже держал молоток над головой, готовясь нанести удар, а в его левой руке по-прежнему был пакет с остатками мяса змеи, что выглядело крайне нелепо в этой ситуации.

Пройдя по длинному, тёмному коридору мы обнаружили освещённое помещение, в которое вёл кровавый след. Кусрам выглянул из-за угла.

— Привет, — спокойно сказал он.

Меня сразу же передёрнуло. Кому это он мог сказать «привет» в подобной обстановке?

— Оу! — услышала я испуганный возглас. — Вы?! Чт-что?! Что вы здесь делаете?!

— Чего это вы тут убили человека? — спросил Кусрам. — Я думал, что вы…

— Нет, я — наёмный убийца. Не мог же я об этом рассказать вам напрямую.

— А можно увидеть ваше?..

— Да-да, вот.

Кусрам помолчал некоторое время, а затем сказал:

— Мы хотели взять лопату.

— Забирайте всё, что угодно, — только не мешайте мне.

— Хорошо, — кивнул Кусрам и двинулся обратно по коридору.

Я продолжала стоять за углом с лопатой. Кус опять схватил меня за руку и потащил за собой; я не стала спорить и покорно направилась вслед за ним. Удивительно, что убийца за нами не гнался.

Мы снова выбрались на улицу через окно.

— Что случилось-то? — поинтересовалась я.

— Да это… как там его… забыл…

— Ладно, плевать, пошли дальше.

Кусрам замолчал, и мы двинулись в сторону кладбища. Конечно, я могла бы разузнать поподробнее об этой ситуации, но мне просто было лень думать.

— Вспомнил, — внезапно сказал Кус. — Андре.

Я некоторое время осознавала сказанное.

— «Андре»? — нахмурилась я.

— Да, Андре. Помнишь, мы с ним разошлись на вокзале?

— Он что, наёмный убийца?

— Да, — подтвердил Кус.

— Так давай сдадим его? — предложила я.

— Не, не получится.

— Почему это? — недоумевая, спросила я.

— Ну, тебя не было два года, поэтому ты не знаешь, но за время твоего отсутствия в Новом Риме легализовали убийство по лицензии. Если два юридических лица согласны воевать друг с другом, то они могут подписать взаимный контракт о войне. Каждый сотрудник обеих организаций получает лицензию на убийство сотрудника другой организации; в том числе, и некоторые подрядчики. Например, наёмные убийцы.

— По-моему, это тупо.

— А я бы не отказался от такой работы.

Я промолчала.


Наконец мы добрались до кладбища. Мы с отцом приходили сюда каждый год, поэтому нужную могилу я нашла довольно быстро. На камне была высечено: «Белинай Эрбакан (2606–2640)».

Я достала лопату и начала копать.

— Блин, а у меня лопаты ведь нет, — сообщил Кусрам.

— Да, просто отдыхай и жди, — распорядилась я.

— Может, лучше я буду копать? Я же всё-таки парень.

Я усмехнулась и молча продолжила копать.

— Слышишь? — переспросил Кус.

— Нет, Китти, эксгумация тела моей матери должна быть проведена лично мной.

— Может, давай по очереди тогда уж?

— Да ты заебал. Нет!

— Не матерись на кладбище. Это же грех.

— Ха! Это кто тут ещё грешник? Убийца сраный.

— Ты тоже убийца.

— Кого я убила? На войне не считается.

— Ты же сама вчера жаловалась Вивьен, что ты убийца.

— Да это я так, перед ней выделывалась чисто.

Кусрам опять замолчал. Я продолжила:

— Вот, видишь — ты поступил мудро, прекратив со мной спорить.

— Я просто знаю, что с тобой спорить бесполезно.

— Ну, да, говорю — ты настоящий мудрец.

Он продолжил молчать.

— Что, сказать больше нечего? — спросила я, отвлёкшись от копания.

Тот держал рот на замке. Кажется, он понимал, что я специально провоцирую его на ссору. Меня раздражало отсутствие инициативы с его стороны.

— Чё молчишь, сука? — раздражённо повторила я.

Кусрам лишь покачал головой. Я плюнула на землю.

— Вот и молчи.

Я снова продолжила копать.


Наконец-то показался гроб. Откопав его, как мне показалось, достаточно, чтобы открыть, я обернулась и взглянула на Китти.

— Готов?

— Знаешь… — начал Кусрам. — Может не стоит? Что-то у меня нехорошее предчувствие.

— Да ладно, что может случиться? — Я попыталась открыть гроб, но он не поддавался. — Чёрт, а как его открыть-то?

— Не открывай.

— Открою-ю-ю, — весело сказала я и начала ещё сильнее дёргать за крышку.

— Да нет, серьёзно, — напряжённо начал Кус, — ты этого не чувствуешь, потому что у тебя восприятие слабее, но что-то в этом гробу есть подозрительное.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники бессмертных гладиаторов

Пургаторий
Пургаторий

Их называют гладиаторами. Они — рабы, посланные правительством на другую планету, чтобы умереть. Каждый день им приходится сражаться на одном и том же безжизненном поле. Они не видят этому конца.Келвин Горрети, американец итальянского происхождения, один из двадцати, обнаруживает аномалию в физиологии своего тела. Его подруга, турчанка Бильге Башаран, ведёт себя причудливо и постоянно утверждает, что может переиграть сражение, как в видеоигре. Ирландец Дуанте О'Брайан имеет очень полезный дар — благодаря нему, у них появляется шанс.Смогут ли они вернуться обратно на Землю? В чём заключается цель всего мероприятия? При каких обстоятельствах может умереть бессмертное существо? И стоит ли бояться смерти?Вероятно, «Хроники бессмертных гладиаторов» дадут ответ на мои вопросы.

Никита Марков

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези