Читаем Падший лев (СИ) полностью

— Все может быть. Но без вашей помощи мне понадобится гораздо больше времени. Думаю, и вы не заинтересованы, чтобы поиск головы вора слишком затянулся. И потом, — Чернояр пристально посмотрел в глаза Лийскому герцогу, — если его найду я, вы получите сам факт, что вор убит. Но не наказан вами. Если же я это сделаю по вашей воле…

— Месть — это очень сладкое чувство, — признал герцог. — И мне его нужно ощутить в полной мере. Но, судя по всему, ты не жаждешь удовлетворить мое любопытство, зачем тебе понадобился этот вор. Он что-то украл у тебя тоже, колдун?

— Я его ищу. И найду.

— Хороший ответ, — снова заметил волшебник. — Как всегда, у всех свои тайны. Не стоит их ворошить.

Герцог поджал губы, но затем кивнул:

— Пусть будет так. Я тебе верю, колдун. Тебя проводят в библиотеку. Если ты принесешь мне голову этого Лока, то получишь тысячу золотых.

— Я ее принесу, — спокойно подтвердил Чернояр.

Если бы герцог Крода знал, чем его решение обернется, то, несомненно, внял бы совету Джудея и усмирил свои эмоции. Но что было сделано — то сделано. События продолжилисвое неожиданное развитие буквально на следующий же день после того, как колдун ушел из замка, просидев всю ночь в библиотеке. Прибыла срочная делегация от самой Святой Инквизиции. Поборников Крода не переносил на дух, но прибывшие прикрывались именем Сайроса, поэтому их пришлось принять. И уже тогда появилось предчувствие недоброго.

— Итак, вы настойчиво просили у меня аудиенции, — сразу перешел к делу Черный герцог, едва слуги закрыли двери в его приемные покои. — Я слушаю.

Он был очень раздражен и в таком состоянии мог легко повелеть казнить всех поборников, не считаясь с последствиями.

Айвар на какое-то мгновение подумал над тем, как сейчас на его месте ответили бы, например, Иоган или Сайрос, но тут же отбросил эту мысль. Итог данного разговора не вызывал сомнения, поэтому стоило быть просто самим собой.

— Вам знаком некий колдун по имени Чернояр?

Герцог презрительно фыркнул:

— Вы забываете, сэр молодой инквизитор, с кем вы разговариваете и как разговариваете. Вы здесь не на допросе у дознавателя, поэтому потрудитесь в короткой манере изложить, что хотите, и убирайтесь из моего замка.

Айвар содрогнулся. Почему-то именно сейчас он понял, почему Крода называли именно Черным герцогом. Это был истинный владыка, и возможно будущий король, и выбранная линия поведения оказалась в корне неверна. Если не исправить положения, их либо вышвырнут отсюда как оборванцев, либо отправят на плаху. Подобное уже случалось, так что шутить с герцогом не стоило. Но и отступать теперь уже было некуда.

— Колдун Чернояр — опасный убийца, разыскиваемый по всему королевству. Он убил нескольких инквизиторов, в том числе и его святейшество Лечера, который, как вы, возможно, знаете, представлял нас в королевской армии. У нас есть три свидетеля, которые видели его у вас и могут указать на то, что вы укрываете этого убийцу. Я думаю, ни король, ни народ, ни Инквизиция, ни даже Церковь такого, мягко говоря, не одобрят.

— Мне все равно, что вы там думаете, — резко оборвал его герцог. — Вы смеете мне угрожать?

— Не я ваша угроза, ваше сиятельство, — побледнев и стиснув зубы, произнес Айвар. — Угроза — именно те обстоятельства, что сложились на данный момент. Колдун приговорен к смерти, а вы имеете с ним дело. Святой Сайрос не может оставить это без внимания.

— Сайрос, — оскалился Крода. — Ну конечно. Ему что-то нужно от меня. И он не решился явиться ко мне, чтобы спросить, зная ответ. Что же хочет от меня «Святой отец»?

— У вас в библиотеке есть книга Отречения. Нам нужно поработать над ней всего лишь некоторое время.

— Что-то слишком много народу стало интересоваться тем, что есть у меня в библиотеке. Однако больно мало вы хотите.

Герцог Крода почему-то вдруг подумал, что Джудей на этот раз отсутствовал неспроста. Хитрый старый лис наверняка все это предвидел и предоставил ему самому выпутываться из ситуации. Что ж. Белокурый представитель Святой Инквизиции находился здесь явно не в своей тарелке. Слишком юн и самоуверен. Первым желанием Черного герцога было вызвать стражу и отправить всех поборников, столь неосмотрительно посмевших явиться к нему, да еще с такими глупыми угрозами, на плаху. Однако удовольствия увидеть ужас на лицах этих наглецов было слишком мало. Этого Крода уже насмотрелся вдоволь. Нет, это ему не интересно. Да и Сайрос еще мог понадобиться.

Черный герцог великодушно сменил гнев на милость:

— Увы, господа, я не знаю, где ваш колдун. Однако он должен вернуться, правда, когда — неизвестно, но думаю, что скоро. Как я понимаю, сопровождающие вас здесь люди — для того, чтобы произвести арест?

Он откровенно взглянул на молодую особу, такую же белокурую и надменную, стоящую ближе всего к посланнику Сайроса. Ей нельзя было отказать в красоте. Выправка военная, да и аура магии ощущалась вполне естественно.

Айвар побагровел, заметив взгляд герцога, но лишь сказал:

— Да, это так.

Крода удовлетворенно кивнул. Теперь на троне сидел не лев, а змей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Приключения / Морские приключения / Фантастика / Альтернативная история / Боевая фантастика