Читаем Oxford Basic American Dictionary полностью

The government has promised to reduce taxation. tax i / ' treksi / ( also tax . i . cab / ' treksi|kreb / cab ) noun [ count ]

a car that you can travel in if you pay the driver I took a taxi to the airport. I came by taxi.

tea Ф / ti / noun

[ count, noncount ] a brown drink that you make with hot water and the dry leaves of a special plant; a cup of this drink

Would you like a cup of tea? Two teas, please.

[ noncount ] the dry leaves of a special plant that you use to make tea to drink

tea bag / ' ti breg / noun [ count ]

a small paper bag with tea leaves inside. You use it to make tea.

teach © / titr/ verb

( teach . es , teach . ing , taught / tot / has taught )

to give lessons to students, for example in a school or college

He teaches English to international students.

to show someone how to do something My mother taught me how to drive. ►teach ing / ' titjig / noun

[noncount]

modern teaching methods

teach .er ©/ titjbr/ noun[count ]

a person whose job is to teach He's my English teacher.

tea ket tle / ' ti|keti / noun [ count ]

another word for kettle

team © / tim/ noun [ count ]

( SPORTS ) a group of people who play a sport or a game together against another group

Which team do you play for? a football team

a group of people who work together a team of doctors

team • mate / ' timmeit / noun

[count ]

a member of your team or group

tea pot / ' tipat / noun [ count ]

a container for making and pouring tea

tear i© / tu- / noun [count ]

PRONUNCIATION

With this meaning, tear sounds like near or cheer .

a drop of water that comes from your eye when you cry I was in tears (= crying ) at the end of the movie. She read the letter and burst into tears (= suddenly started to cry ) .

tear 2© / ter / verb

( tears , tear ing , tore / tor / has torn / torn / ) PRONUNCIATION

The verb and noun tear 2 and tear 3 sound like hair or care .

1 to damage something by pulling it apart or making a hole in it

She tore her dress on a nail. I tore the piece of paper in half.

can't use this bag — it's torn.

to come apart; to break Paper tears easily.

to take something from someone or something in a quick and violent way

He tore the bag out of her hands.

to move somewhere very fast He tore down the street.

tear something down to destroy a building They tore down the old houses and built a shopping mall. tear something up to destroy something by pulling it into small pieces

I tore the letter up and threw it away.

tear3 / ter / noun

[count ]

a hole in something like paper or material that is caused by tearing

You have a tear in your jeans.

tease / tiz / verb ( teas . es , teas ing , teased )

to laugh at someone in a friendly way or in order to upset them

Don't pay any attention to him — he's only teasing you.

tea • spoon / ' tispun / noun

[ count ]

a small spoon that you use for putting sugar into tea or coffee

—Look at the picture at spoon .

( also tea . spoon . ful / ' tispunful / ) the amount that a teaspoon holds

—Look at tablespoon .

tech • ni • cal © AWL / ' teknikl / adjective

connected with the machines and materials used in science and in making things

The train was delayed due to a technical problem.

tech • ni • cian / tek ' nijn / noun [ count ]

a person who works with machines or instruments a laboratory technician

tech • nique awl / tek' nik / noun

[ count ]

a special way of doing something new techniques for learning languages

tech • nol • o • gy Ф AWL / tek' nabd3i / noun

Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский язык с Агатой Кристи. Убийство в Восточном Экспрессе (ASCII-IPA)
Английский язык с Агатой Кристи. Убийство в Восточном Экспрессе (ASCII-IPA)

Один из лучших романов Агаты Кристи, классика детективного жанра.Текст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка.От редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете.

Агата Кристи , Ольга Ламонова , Илья Михайлович Франк , Agatha Mary Clarissa Christie

Детективы / Языкознание, иностранные языки / Классические детективы / Языкознание / Образование и наука