Читаем Oxford Basic American Dictionary полностью

to cheat someone by making them pay too much for something

Tourists complained that they were being ripped off by local taxi drivers. The noun is rip-off .

rip something up to tear something into small pieces She ripped up the photo.

ripe / raip / adjective ( rip - er , rip est )

Fruit that is ripe is ready to eat

These bananas aren't ripe — they're still green.

rip-off / ' rip of / noun [ count ] ( informal )

something that costs a lot more than it should $70for a T-shirt! What a rip-off!

rip ple / ' ripl / noun [ count ] a small wave or movement on the surface of water

rip • ple verb ( rip - ples , rip - pling , rip - pled )

to move in small waves

rise 1 Ф / raiz / noun [ count ]

when the amount, number, or level of something goes up There has been a sharp rise in the price of oil. a rise in unemployment

—SYNONYM increase —ANTONYM fall

rise 2 © / raiz / verb

( ris es , ris - ing , rose / rouz / has ris - en / ' rizn / )

to go up; to become higher or more Smoke was rising from the chimney. Prices have risen by 20%.

to get up from a sitting or lying position She rose to her feet.

If the sun or moon rises, it moves up in the sky

The sun rises in the east, and sets (= goes down ) in the west.

risk 1 © / risk / noun [ count ]

the possibility that something bad may happen; a dangerous situation

Smoking can increase the risk of heart disease. at risk in danger

Children are most at risk from this disease. take a risk or risks

to do something when you know that something bad may

happen because of it

Don't take risks when you're driving.

risk 2 © / risk / verb ( risks , risk ing , risked )

to put something or yourself in danger

He risked his life to save the child from the burning house.

to do something when you know that something bad may happen because of it

If you don't work harder, you risk failing the exam.

risk • y / ' riski / adjective ( risk i - er , risk - i est )

dangerous

rit u al / ' ritjual / noun [ count, noncount ]

( RELIGION ) an action, a ceremony, or a process which is usually done the same way religious rituals

ri val / raivl / noun [ count ]

a person who wants to do better than you, or who is trying to take what you want

Today the New York Yankees are playing their main rivals, the Boston Red Sox.

ri val ry / ' raivbri/ noun [ count, noncount ] ( plural ri . val . ries )

a situation in which people are trying to do better than each other, or trying to be the first to do or get something There was a lot of rivalry between the sisters.

riV .er © / 'nvsr/ noun [ count ]

( GEOGRAPHY ) a long, wide line of water that flows into the

ocean or a lake

the Shenandoah River

roach / routf / noun [ count ] ( plural roach - es ) ( informal ) = cockroach

road © / roud / noun [ count ]

the way from one place to another, where cars can go Will this road to take me to the highway? Route 27 is the main road into the city. on the road

traveling for a long distance We were on the road for 14 hours. Thesaurus

road a hard surface made for vehicles to travel on. The short way of writing "Road" in addresses is Rd. : My address is 32 Danfield Rd., St Louis. ♦ country/mountain roads ♦ Where does this road go? ♦ I live on a very busy road. ♦ Take the first road on the left.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский язык с Шерлоком Холмсом. Второй сборник рассказов (ASCII-IPA)
Английский язык с Шерлоком Холмсом. Второй сборник рассказов (ASCII-IPA)

Второй сборник детективных повестей Конана-Дойла о Шерлоке Холмсе, состоящий из:The Six Napoleons (Шесть Наполеонов)The Three Students (Три студента)The Second Stain (Второе пятно)The Musgrave Ritual (Обряд Месгрейвов)The Noble Bachelor (Знатный холостяк)The Beryl Coronet (Берилловая диадема)The Resident Patient (Постоянный пациент)Текст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка.От редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе.

Артур Конан Дойль , Андрей Еремин , Илья Михайлович Франк , Arthur Ignatius Conan Doyle

Детективы / Языкознание, иностранные языки / Классические детективы / Языкознание / Образование и наука