Читаем Oxford Basic American Dictionary полностью

We've already reached our quota — we can't take anyone else.

quo • ta • tion AWL| / kwou' teijn / noun [count]

( also informal quote ) ( English language arts )

words you say or write that another person said or wrote before

a quotation from a poem by Emily Dickinson

( also quote ) ( BUSINESS ) a statement that says how much a piece of work will probably cost

We got quotations from three different builders.

—SYNONYM estimate

quo ta tion marks / kwou ' tei/n marks / ( also quotes ) noun [ plural ]

the signs ( " " ) that you use in writing before and after the exact words that someone has said quote 1 AWL / kwout / verb ( quotes , quot - ing , quot - ed )

to repeat exactly something that another person said or wrote

She quoted from the Bible.

I think she offered to help, but don't quote me on that.

quote 2 / kwout / noun

1 [ count ] another word for quotation

need to get some quotes for the roof repairs.

quotes [ plural ] another word for quotation marks

quo tient/ 'kwoujnt / noun [ count ]

( MATH ) the amount you get if you divide one number by another

The quotient of 48 divided by 12 is 4. —Look at IQ , product ( 2 ).

the Qu r'an ( also the Qu - ran ) / 6s ks 'rsn ;

6s ks 'ran / noun [ singular ] ( religion ) = the Koran

Rr

R, r / ar / noun [ count ] ( plural R's, r's / arz / ) the eighteenth letter of the English alphabet "Rose" begins with an "R."

R & B / ,ar sn ' bi / abbreviation ( music ) short for rhythm and blues

rab bi / ' r®bai / noun [ count ] ( plural rab - bis ) a leader or teacher of the Jewish religion

rab • bit / ' rrebst / noun [ count ]

a small animal with long ears. Rabbits live in holes under the ground.

ra • bies / reibiz / noun

[noncount]

a serious disease that people can get if a dog or another animal with the disease bites them The dog had rabies.

rac . coon

/ гж ' kun / noun [count]

a small animal with black fur around its eyes, and rings of black and white fur on its tail

race lO / l-eis/ noun [ count ]

( SPORTS ) a competition to see who can run, drive, ride, etc. fastest

Who won the race ? a horse race

a group of people of the same kind, for example with the same color skin, language, or customs

People of many different races live in this neighborhood.

race 2©/ reis / verb ( ac es , 'ac - in; , aced )

( SPORTS ) to run, drive, ride, etc. in a competition to see who is the fastest

He'll be racing against some of the finest runners in the country.

I'll race you to the other end of the pool.

to move, or to move someone or something, very fast He raced up the stairs.

The ambulance raced the injured woman to hospital.

race • track / ' reistrrek / noun [ count ]

a place where you go to see horse races

ra • cial / ' reijl / adjective

connected with people's race; happening between people of different races racial differences

rac ing / ' reisig / noun [ noncount ]

the sport of taking part in races motor racing

ra cism / ' reisizsm / noun [ noncount ]

the belief that some groups ( races ) of people are better

than others

rac ist / ' reisist / noun [ count ] He's a total racist.

rac • ist / ' reisist / adjective

a racist comment

rack / r®k / noun [ cou nt ]

a kind of shelf made of bars, which you put things on a towel rack

rack • et / ' r®kst / noun

[ singular ] ( informal ) a loud noise

Stop making that terrible racket!

( also rac - quet ) [ count ] ( SPORTS ) a thing that you use for hitting the ball in sports such as tennis

—Look at the picture at tennis .

ra dar / reidar / noun [ noncount ]

a way of finding where a ship, airplane, or other vehicle is and how fast it is traveling by using radio waves

ra di a tion / ,reidi' eijn / noun [ noncount ]

Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский язык с Шерлоком Холмсом. Второй сборник рассказов (ASCII-IPA)
Английский язык с Шерлоком Холмсом. Второй сборник рассказов (ASCII-IPA)

Второй сборник детективных повестей Конана-Дойла о Шерлоке Холмсе, состоящий из:The Six Napoleons (Шесть Наполеонов)The Three Students (Три студента)The Second Stain (Второе пятно)The Musgrave Ritual (Обряд Месгрейвов)The Noble Bachelor (Знатный холостяк)The Beryl Coronet (Берилловая диадема)The Resident Patient (Постоянный пациент)Текст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка.От редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе.

Артур Конан Дойль , Андрей Еремин , Илья Михайлович Франк , Arthur Ignatius Conan Doyle

Детективы / Языкознание, иностранные языки / Классические детективы / Языкознание / Образование и наука