Читаем Oxford Basic American Dictionary полностью

a free local school paid for by the government

pub • lic trans • por • ta • tion / pAbiik

itrrenspor ' tei/n / noun [ noncount ] buses and trains that everyone can use I usually travel by public transportation.

pub • lish © AWL / ' pAbliJ / verb ( pub . lish . es , pub . lish . ing , pub . lished )

to prepare and print a book, magazine, or newspaper for selling

This dictionary was published by Oxford University Press.

to make information available to the public

► pub • lish • er AWL / ' pAbliJar / noun [ count ]

The publisher is OUP.

puck / pAk / noun [ count ]

( SPORTS ) a round, flat, rubber object that players hit with sticks in the sport of ice hockey

— Look at the picture at ice hockey .

pud • ding / 'pudig / noun

[ noncount ]

a soft, thick, sweet food made with milk, eggs, and sugar chocolate pudding

pud dle / ' pAdi / noun [ count ]

a small pool of rain or other liquid on the ground

puff 1 / pAf / verb ( puffs , puff . ing , puffed )

to smoke a cigarette, pipe, etc. He sat puffing his cigar.

(used about air, smoke, wind, etc.) to blow or come out in clouds

Smoke was puffing out of the chimney. Stop puffing cigarette smoke in my face.

( informal ) to breathe quickly or loudly, especially after you have been running

She was puffing as she ran up the hill.

puff2 / pAf / noun

[count ]

a small amount of air, wind, smoke, etc. that is blown from somewhere a puff of smoke

pull W / pul / verb ( pull: , lull ing , Dulled )

to move someone or something strongly toward you She pulled the drawer open.

to go forward, moving something behind you The cart was pulled by two horses.

to move something somewhere He pulled up his pants.

pull in to drive a car to the side of the road and stop I pulled in to look at the map.

pull someone's leg

( informal )

to try to make someone believe something that is not true, for fun

I didn't really see an elephant — I was only pulling your leg!

pull over to drive a car to the side of the road

I pulled over to let the ambulance pass.

pull out to drive a car away from the side of the road

He suddenly pulled out in front of me and almost caused

an accident.

pull through to survive a dangerous illness or difficult time

pull yourself together

to control your feelings after being upset Pull yourself together and stop crying. pull up to stop a car The driver pulled up at the traffic lights.

pull2 / pul / noun [ cou nt ]

an action of pulling something Give the rope a pull.

pul ley / ' puii / noun [ count ] ( plural pul . leys )

a piece of equipment consisting of a wheel and a rope, which is used for lifting heavy things

pull o ver / ' pulouvar / noun [ count ]

a warm piece of clothing with sleeves, which you wear on the top part of your body

pulse / pa1s / noun [ count , usually singular ]

( BIOLOGY ) the beating of your heart that you feel in different parts of your body, especially in your wrist The nurse felt (= measured ) his pulse .

pump1 / pAmp / noun [ count ] a machine that moves a liquid or gas into or out of something a bicycle pump a gasoline pump

pump 2 / pAmp / verb ( pumps , pump . ing , pumped )

to force a gas or a liquid to go in a particular direction Your heart pumps blood around your body. pump something up to fill something with air, using a pump

I pumped up my bicycle tires.

pump •kin / ' pAmpkin / noun [ count ]

a very large, round vegetable with a thick orange skin pumpkin pie with cream

pun / pAn / noun [ count ]

( ENGLISH LANGUAGE ARTS ) a funny use of a word that has two meanings, or that sounds the same as another word

Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский язык с Шерлоком Холмсом. Второй сборник рассказов (ASCII-IPA)
Английский язык с Шерлоком Холмсом. Второй сборник рассказов (ASCII-IPA)

Второй сборник детективных повестей Конана-Дойла о Шерлоке Холмсе, состоящий из:The Six Napoleons (Шесть Наполеонов)The Three Students (Три студента)The Second Stain (Второе пятно)The Musgrave Ritual (Обряд Месгрейвов)The Noble Bachelor (Знатный холостяк)The Beryl Coronet (Берилловая диадема)The Resident Patient (Постоянный пациент)Текст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка.От редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе.

Артур Конан Дойль , Андрей Еремин , Илья Михайлович Франк , Arthur Ignatius Conan Doyle

Детективы / Языкознание, иностранные языки / Классические детективы / Языкознание / Образование и наука