Читаем Oxford Basic American Dictionary полностью

fur .ther © / ' fsrdsr / adjective, adverb

1 more; extra

Do you have any further questions?

have nothing further to say

at or to a greater distance in time

You need to plan a little further into the future.

( informal ) at or to a greater distance in space The hospital is further down the road.

We couldn't go any further because the road was closed.

—SYNONYM farther Which word? Farther or further?

In formal English, you should use farther to talk about distance in space: I walked much farther than you did.

Use further to talk about distance in time: I can't remember further back than 1990.

fur • ther • more AWB / ' fsrdsrmor / adverb

( formal )

also; on top of what has already been written or said We will donate money to the disaster fund. Furthermore, we will send medical supplies immediately.

—SYNONYM moreover fur • thest form of far

fu ry / ' fyuri/ noun [ noncount ] ( formal)

very strong anger She was filled with fury.

fuse / fyuz / noun [ count ]

a small wire inside a piece of electrical equipment that stops it from working if too much electricity goes through it

a piece of string that is lit to make a bomb explode to light the fuse

fu • sion / ' fyu3n / noun

[ noncount , singular ] joining different things together to form one

the fusion of two political systems

[ noncount ] ( physics ) the process of combining atoms so that they release energy

nuclear fusion

fuss1 / Ј\s / noun [ singular , noncount ]

a lot of excitement or worrying about small things that are not important

He makes a fuss when I'm five minutes late. make a fuss over someone

to pay a lot of attention to someone Grandpa always makes a fuss over me.

fuss 2 / Ј\s / verb ( fuss es , fuss ing , fussed )

to worry and get excited about small things that are not important

Stop fussing!

to pay too much attention to someone or something They were fussing over all the details of the party.

fuss • y / ' fi\si / adjective (fuss • i • er, fuss • i est)

caring a lot about small things that are not important, and difficult to please

Rob is fussy about his food (= there are many things that he will not eat ) .

fu • tile / ' fyutl / adjective

A futile action has no chance of success

They made a futile attempt to make him change his mind.

►fu til i ty / fyu' tilsti / noun [ noncount ]

the futility of war

fU .tUre1 Ф / 'fyutjor / noun

[ singular , count ] the time that will come No one knows what will happen in the future . The company's future is uncertain.

he future (also the fu ture tense / 6s ifyut/sr ' tens /)

[ singular ] ( English language arts ) the form of a verb that shows what will happen after now

— Look at the past tense , present 2 ( 3 ).

fU .tUre 2 Ф / 'fyutjor/ adjective

happening or existing in the time that will come Have you met John's future wife?

fuzz • y / ' fAzi / adjective (fuzz • i • er, fuzz • i • est)

not clear

The photo was a little fuzzy, but I could still make out my mother in it.

Gg

G, g / d3i / noun [ count, noncount ]

( plural G's, g's / d3iz / ) the seventh letter of the English alphabet

"Girl" begins with a "G."

g abbreviation of gram It weighs 100 g.

gadg et / ' g®d3st / noun [ count ]

a small machine or useful tool

Their kitchen is full of electrical gadgets.

gain Ф / gem / verb ( gains , gain ing , gained )

1 to get something that you want or need

gained useful experience from that job.

to get more of something I've gained weight recently.

gal ax y / ' grelsksi / noun [ count ] ( plural gal ax ies )

Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский язык с Шерлоком Холмсом. Второй сборник рассказов (ASCII-IPA)
Английский язык с Шерлоком Холмсом. Второй сборник рассказов (ASCII-IPA)

Второй сборник детективных повестей Конана-Дойла о Шерлоке Холмсе, состоящий из:The Six Napoleons (Шесть Наполеонов)The Three Students (Три студента)The Second Stain (Второе пятно)The Musgrave Ritual (Обряд Месгрейвов)The Noble Bachelor (Знатный холостяк)The Beryl Coronet (Берилловая диадема)The Resident Patient (Постоянный пациент)Текст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка.От редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе.

Артур Конан Дойль , Андрей Еремин , Илья Михайлович Франк , Arthur Ignatius Conan Doyle

Детективы / Языкознание, иностранные языки / Классические детективы / Языкознание / Образование и наука