Читаем Oxford Basic American Dictionary полностью

The pain was almost too great to endure.

—SYNONYM bear

en .e .my Ф/ ' ensmi / noun (plural en . e . mies)

a person who hates you

He has made a lot of enemies .

the enemy [ singular ] the army or country that your country is fighting against in a war

The enemy is attacking from the north.

en • er • get • ic ЦЩН / |ensr' d3etik / adjective

full of energy so that you can do a lot of things ► en er get i cal ly ЦЩЦ / |ensr' d3etikli / adverb

en • er • gize / ' ensrd3aiz / verb ( en . er . giz . es , en . er . giz . ing , en . er . gized )

to give someone more energy

The audience was energized by his speech.

en .er .gy Ф / 'ensi^i/ noun [noncount]

the ability to be active without getting tired Children are usually full of energy .

( physics ) the power from electricity, gas, oil, etc. that is used to make machines work and to make heat and light

It is important to try to save energy . atomic energy

en • force aw ц / in ' fors / verb ( en forc . es , en forc . ing , en forced )

to make sure that people follow laws or rules How will they enforce the new law?

en • gaged / in ' geid3d / adjective

If two people are engaged , they have agreed to get married

Louise is engaged to Michael. They got engaged last year.

en • gage • ment / in 'geid3msnt / noun [count]

an agreement to marry someone

en .gine Ф / 'як^эп/ noun [count ]

a machine that makes things move a car engine

the front part of a train, which pulls the rest

en • gi • neer / |end3s ' nir / noun [ count ]

a person whose job is to plan, make, or repair things like machines, roads, or bridges My brother is an electrical engineer.

en • gi • neer • ing / |end3s' nirig / noun

[noncount]

planning and making things like machines, roads, or bridges

She's studying chemical engineering at college.

En • glish / i^giij / noun

[ noncount ]

( english language arts ) the language that is spoken in the U.S., Canada, Britain, Australia, etc. Do you speak English?

en hanceaw / in' hrens /

(en • hanc • es, en • hanc • ing , en • hanced )

to improve someone or something, or to make someone or something more attractive

an opportunity to enhance the reputation of the company makeup that enhances your best features

en .joy Ф/ in'd3oi/ verb (en • joys,en • joy ing ,en • joyed )

to like something very much I enjoy playing soccer. Did you enjoy your dinner? enjoy yourself

to be happy; to have a good time I really enjoyed myself at the party.

en .joy .a .ble Ф / m'dpiobl / adjective

Something that is enjoyable makes you happy Thank you for a very enjoyable evening.

en .joy .ment Ф / in ' dзoImэnt /

[ count, noncount ]

a feeling of enjoying something I get a lot of enjoyment from traveling.

—SYNONYM pleasure

en • large / in ' lard3 / verb

( en • larg es , en • larg • ing , en • larged )

to make something bigger Reading will enlarge your vocabulary. ► en large ment / in' lardзmэnt / noun [ count, noncount ]

an enlargement of a photograph

e • nor • mous AWL / I 'normэs / adjective

very big

an enormous dog —SYNONYM huge

►e nor mous lyAWL / i 'normэsli / adverb very, or very much

The movie was enormously successful.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский язык с Шерлоком Холмсом. Второй сборник рассказов (ASCII-IPA)
Английский язык с Шерлоком Холмсом. Второй сборник рассказов (ASCII-IPA)

Второй сборник детективных повестей Конана-Дойла о Шерлоке Холмсе, состоящий из:The Six Napoleons (Шесть Наполеонов)The Three Students (Три студента)The Second Stain (Второе пятно)The Musgrave Ritual (Обряд Месгрейвов)The Noble Bachelor (Знатный холостяк)The Beryl Coronet (Берилловая диадема)The Resident Patient (Постоянный пациент)Текст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка.От редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе.

Артур Конан Дойль , Андрей Еремин , Илья Михайлович Франк , Arthur Ignatius Conan Doyle

Детективы / Языкознание, иностранные языки / Классические детективы / Языкознание / Образование и наука