Читаем Отборный жених кн. 2 полностью

Уперлась ладонями по обе стороны от головы лежащего. Поза моя была, конечно же, совершенно неприемлемой для благородной сьёретты… но сколько того благородства осталось во мне за эти восемь лет? Я наклонилась, всматриваясь в такие спокойные сейчас черты лица герцога Вальеро. Моего старого грума Хэмиша.

— А знаешь… — прошептала я. — Я ведь тоже часто думала тебя убить. Особенно когда из Чащи возвращалась. Один раз даже сунула свежую людожорку в уху… пришлось котелок переворачивать, а то бы ты сейчас тут не лежал… а мы бы — не стояли. Ты тогда так ругался. — я судорожно потянула носом воздух и быстро захлопала ресницами. Недоставало еще заплакать… над этим! Или не над ним, а над собой?

— Ладно. — гундосо пробормотала я и оттолкнулась ладонями, совершенно простонародно плюхнувшись на попу. — Пусть будет по-вашему. Не надо пыточной. Можешь отпустить палача. Считайте… что я его пожалела.

— Моя добрая девочка. — улыбнулся Черный Вилье.

— Мартин. Изволь вести себя прилично. — строго одернула его Камилла.

— Да-да… — покаянно кивнул он и присел рядом с Вилье на корточки. Его узкая изящная ладонь мягко легла герцогу на лоб. А вторая — под затылок. Мартин поглядел на меня. — Не смотри. — предложил он, но я только покачала головой.

Это было мое решение. Моя месть — какая есть. Мое милосердие — на какое я способна. Я не имею права отворачиваться.

Резкий поворот и щелчок, от которого я судорожно вздрогнула. Ничего не изменилось и изменилось всё.

Герцог Вальеро был мертв.

И только тогда я отвернулась.

— Получается… он даже не узнал, что мы… его обманули? Умер, считая, что победил? — с некоторой, все же, досадой, бросила я. Теперь, когда отступать было уже некуда, мне снова стало жаль, что для него все так быстро и просто закончилось.

— Он даже не почувствовал удара. — тихо сказал Вилье. — Ушел победителем.

— Полагаю, нам тоже пора идти. — сухо сказала я, поднимаясь.

Вилье звучно прищелкнул пальцами. Сьер незнакомец, крутившийся рядом со мной на балу, выбрался из-за портьеры, нагло ухмыльнулся мне, ухватил тело герцога подмышки и уволок туда же — за портьеру.

Я только фыркнула, Мартин посмотрел на меня укоризненно: дескать, не думала же ты, что я оставлю тебя без присмотра? Протянул руку… Из-за портьеры ему подали оброненные мной туфли. Вилье поставил их передо мной, и все трое парней, не оглядываясь на нас, дружно зашагали прочь. Один лишь Пыря, проходя мимо, подмигнул.

Мы с Камиллой остались торчать посреди коридора — возвращаться в бальный зал всем вместе не следовало. Я принялась обуваться.

— Даже и присесть негде. — Камилла беспомощно оглянулась.

— Можем поискать какую-нибудь гостиную. — расправляя юбки, откликнулась я. — Хотя… Это же коридоры для слуг… — и снова замолчала, глядя на Камиллу беспомощно.

Я вдруг поняла, что никогда мы не оставались с ней вот так, вдвоем, кроме как в том Летящей проклятом колодце.

— Как думаешь… у меня получится? — судорожно сцепив пальцы, вдруг нервно прошептала она.

И снова я поняла — тоже как-то вдруг — что теперь и правда все изменится. Нам больше не нужно делать вид, что мы не знали друг друга раньше. Мы можем встречаться — просто чтобы выпить чаю. И говорить о делах. Или о пустяках, если захотим. Не нужно жечь письма и оставлять тайные знаки… У меня вырвался истерический смешок, но прежде, чем Камилла подумала, будто я смеюсь над ней, я обняла ее за талию, прижавшись лбом к ее лбу.

— А ты уверена, что хочешь этого? Все-таки он еще очень… юный. — прошептала я.

— Позвольте вам заметить, сьёретта Редон, что я и сама еще весьма юна! Разница между нами весьма незначительна, а лет через пять о ней и вовсе никто не вспомнит. И не все любят зрелых мужчин. И… и…

— И ты до сих пор боишься. — заключила я. — Как тогда, восемь лет назад. Когда за нами пришли, чтобы забрать в бордель.

— Фи, сьёретта Редон, какие неприличности вы говорите. — насмешливо пропела Камилла… и тут же сникла. — Ты просто была наивной и не понимала, что нас ждет. А я… я понимала. Но теперь-то я боюсь совсем другого! Это же… это… — она развела руки широким жестом. — Такая ответственность! Мы… когда мы все это затевали, на такое точно не рассчитывали!

— Но получилось так, как получилось. Я никогда не была в большом восторге от тебя, Крыска… — хулигански прищурилась я. — Так что уж поверь мне на слово, если я говорю, что никто лучше безупречной Дезирон не годится на эту роль, значит, так и есть!

— Конечно, ты же сама сказала, что подражание правдивее оригинала! — в ответ фыркнула она и невинно добавила. — Из тебя вот получилась почти настоящая отброска.

Я посмотрела на нее внимательно, примерилась, чтобы не испортить прическу, и аккуратно дала по шее.

— Об этом я и говорю. — невозмутимо кивнула она, поправляя кружевной ворот. — Ну что ж… Думаю, прошло достаточно времени. Пойдем?

— Вперед, навстречу нашей славной судьбе! — пафосно провозгласила я.

— Нас еще вполне могут убить. — охладила мой пыл эта… эта… графиня со Двора Отбросов, вот! Впрочем, я сама такая же.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов , Анна Лерн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика