Читаем Остров предательства полностью

Внутри была стопка желтоватых бумаг, перевязанная бечёвкой и убранная в кожаную папку. Элли прочла первую страницу.

Дневник Лейлы. Ужасные времена на ужасном корабле.

Дневник Лейлы

4807 дней на борту «Возрождения»

Ночами Карга отправляется на долгую прогулку, обходя Ковчег, и как только мерное дыхание Вару наполнило сад, я прокралась следом за ней. Я нашла её одну на Небесной палубе – крохотная сухонькая фигурка под громадной белой луной.

– Ты лжёшь ему, – сказала я. – Ты прекрасно знаешь, кто сломал его разум. И вдобавок ты знаешь, как он может починить его.

Карга взглянула на меня через плечо:

– Ты намного умнее, чем может показаться, дитя.

– Ты должна ему сказать.

– Он не готов, – отрезала Карга. – Его необходимо возлелеять и возлюбить, иначе правда сломит его.

– О чём ты говоришь?

Карга скользнула взглядом по бесконечному безмятежному морю.

– Этот мальчик умирал тысячу раз и ещё тысячу раз умрёт. Он бог. Но даже у богов есть душа, и даже душа оных может быть сломлена. Душа его должна обрести исцеление прежде разума.

У меня голова разболелась от её слов.

– Но как он может исцелить свой разум?

– Вспомнив правду.

– Но ты сказала, что правда сломит его!

– Сказала.

Я зарычала от безысходности.

– Ты просто невыносима. Ты не можешь хоть раз ответить как нормальный человек? Кто сломал его разум?

Карга изучающе посмотрела на меня.

– Если он тебе хоть немного дорог, ты должна пообещать не говорить ему.

Я скрипнула зубами.

– Обещаю.

Карга снова взглянула на океан.

– Он сам изломал собственный разум.

– Зачем ему это делать?

– Чтобы забыть правду.

Я схватила её сморщенное запястье и развернула лицом к себе.

– И какова эта правда? – рявкнула я.

Карга долго-долго всматривалась в моё лицо, а затем провела пальцем по моим волосам.

– Война была невыносима для него. Слишком много страданий, слишком много смертей. Каким-то образом Враг сумел обмануть его, и он потерял власть над своими силами.

Морщина пролегла по её лбу.

– Он вызвал Потопление.

26. Потопление

Элли захлопнула книгу.

Сердцебиение грохало в барабанные перепонки. Она прижала руку к груди и сделала три глубоких вдоха.

Это был Сиф.

Элли поднялась с кровати как кукла. Обрывки лунного света рябили лицо Сифа, грудь его мягко поднималась и опускалась в едином ритме с нахлёстом волн на берег. Стены крохотной комнаты давили на Элли, и ей неодолимо захотелось выйти на воздух. Она натянула своё пальто и башмаки, схватила трость и заковыляла вниз по ступеням, вон из «Гнусного дуба».

Небо лежало покрывалом бесчисленных звёзд, серебрящих своим светом остров и море вокруг. Элли петляла по Врассыпкам мимо дремлющих кошек и кур, пока мысли её не сделались невыносимо большими и тяжёлыми, и тогда она плюхнулась на каменную стену.

Сиф вызвал Потопление.

Он заставил моря подняться и уничтожил весь прежний мир.

Сиф. Её друг.

Элли наклонилась вперёд, обхватив коленки. Она почти ждала, что появится окровавленное дитя, чтобы поглумиться над ней. Но она слышала только шум моря и гулкое биение в собственной груди.

– Нет, – прошептала она. – Карга сказала, что он был обманут.

Это была вина Врага, это всегда была вина Врага.

Она повернулась, чтобы посмотреть на «Гнусный дуб»: его узловатые лапы изгибались в тени Ковчега. Небольшое окно их спальни оставалось тёмным. Никогда ещё она не чувствовала себя настолько отчуждённой от Сифа.

Она сидела, слушая море и пытаясь одолеть непомерную и отвратительную мысль, вертящуюся в голове. Был ли он тем, кем она его полагала? Она взглянула на часы, подвешенные на одной из ветвей. Уже было без четверти три, скоро будет пора встретиться с Кейт. Она опасалась будить Сифа, но, глубоко вздохнув, принялась взбираться через Врассыпки.

Сиф, однако, уже проснулся и стоял перед гостиницей, одетый в зелёный жилет.

– О, ты встал! – воскликнула Элли с нарочитой жизнерадостностью. Она похлопала себя по карманам. – Пойдём? Кажется, всё, что нужно, у меня с собой.

Сиф с неуверенным видом переступил с ноги на ногу.

– Элли, я тут подумал. Я думаю, нам не стоит сегодня никуда идти.

– Что?

– Я думаю, нам нужно уходить. Уйти с этого острова навсегда.

Элли сделала шаг назад.

– Мы не можем просто взять и уйти. А как же друзья, с которыми ты здесь сошёлся? Как же Виола?

Сиф засунул руки глубоко в карманы.

– Я тебе говорил, Виола меня презирает.

– Она не презирает тебя.

Сиф повернулся к ней спиной, плечи его подрагивали.

– Если мы останемся, всё будет только хуже. Нам нужно уходить.

– И бросить Кейт разбираться со всем этим в одиночку? Мы можем помочь. Мы можем отвратить приближение голода. Когда мы докажем, что это Лорен потравил поля, я смогу исправить всё с помощью своих машин.

У Сифа дрожали губы. Он словно не в силах был встретить Эллин взгляд.

– Я не понимаю, почему ты так тревожишься за неё.

– Да какое это имеет отношение к происходящему? Мы пытаемся помочь людям.

Сиф круто развернулся.

– Нет, ты пытаешься помочь ей, – процедил он сквозь стиснутые зубы. – Я ей не доверяю, Элли. Если ей придётся выбирать между тобой и тем, чтобы быть Королевой, она даже не задумается.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сироты моря

Дети прилива
Дети прилива

Для жителей Города обычное дело находить на улицах рыб и крабов, ведь море постепенно пожирает Город, с каждым приливом поднимаясь всё выше и выше. Но тем серым утром, когда прилив отступил, на крыше часовни обнаружился кит. Горожане всполошились. Как он туда заплыл? Как его будут снимать? Не дурное ли это предзнаменование?Элли, сирота и изобретательница, единственная рискнула подойти к мёртвому гиганту. И обнаружила внутри него… мальчика. Живого, с виду совершенно обычного мальчика, который, однако, повёл себя странно – не знал, что Город один-единственный, и твердил о своих братьях и сёстрах… Власти Города решили, что это уж точно дурное предзнаменование и приговорили незваного гостя к смерти. Ведь ничто хорошее не может появиться ТАК, а значит, людям грозят несчастья.Но Элли, единственная из всего Города, против. Она готова приложить всю свою изобретательность и даже рискнуть собственной жизнью, чтобы спасти незнакомца.Почему она так поступает?

Струан Мюррей

Зарубежная литература для детей / Фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме