Читаем Одолень-трава полностью

не язви себя, не жаль.

Пусть случится, что случится,

улыбнись, пойдём со мной,

станем вместе веселиться

и смеяться над бедой.

Сделай модную причёску,

вытри мокрые глаза

и давай назло берёзкам

на ночь спустим тормоза.


             КАКТУСЫ

Они растут, к себе вниманье

не привлекая красотой,

ни чистотой благоуханья,

ни философской простотой.


на них ни почки, ни листочка,

ни стебелька и ни ветвей.

Они сидят себе в горшочках,

укрывшись пылью от людей.


И так бы, может, прозябали

они, как в ссылке короли,

когда б однажды в нашем зале

нежданно вдруг не расцвели.


И мы застыли в восхищенье

от необычной красоты,

от колдовского превращенья

уродцев в дивные цветы.


Так безобразная девчушка

однажды волею небес

на удивление подружкам

идёт принцессой под венец.


               ЛЕШИЙ

Старый леший притомился,

прошагал десяток вёрст.

Кто б, скажи, ещё пустился

в дальний путь в такой мороз?


Вся другая нечисть ныне,

схоронясь, в тепле сидит,

чай гоняет из полыни,

повышает аппетит.


Забавляется в картишки,

ставит весело на кон,

кто орех, кто гриб, кто шишку,

кто пучок травы вдогон.


Старый леший сел под елью,

съел сухой рябины гроздь.

Нет, друзья, не от безделья

он пошёл в такой мороз.


Молодёжь, поди, не знает,

что таким холодным днём

смерть с косой в тайге гуляет,

как разбойник с кистенём.


И налево, и направо

косит острою косой

не для дела – для забавы,

как бурьян, народ лесной.


Потому-то старый леший

и пустился в дальний путь,

присмотреть за глупой векшей,

зайца с птицами вспугнуть.


Пусть не спят, а держат уши

на макушке узелком,

чтобы смерть-старуха души

не взяла у них тайком,


чтоб она себе поживу

в нашем доме не нашла.

Все должны остаться живы,

вот такие-то дела.


Лесовик прилёг на ухо,

на чуток прикрыл глаза.

В тот же миг над ним, как муха,

прожужжала зло коса.


                 ФЕИ

По лесам, где ландыши, белея,

умывались жемчугами рос,

жили-были маленькие феи

под покровом ласковых берёз.


По ночам в любое время года

на опушке или у реки

собирались феи в хороводы,

словно одуванчики в венки.


Их встречали временами люди

там, где тлели огоньки цветов,

где хрустальный голос незабудок

чаровал любителей стихов.


Феи им рассказывали были,

про принцесс и добрых королей,

как они божественно любили,

как ценили преданных друзей.


Как, себя нисколько не жалея,

поднимались люди против зла,

как умнели в сказках дуралеи,

совершая добрые дела.


Так и жили, отводя напасти

от влюблённых, пьяных и детей.

Не было на свете больше счастья,

чем вниманье и заботы фей.


Но ничто не вечно под луною,

и однажды дрогнули леса,

по берёзам, срубленным весною,

потекла кровавая роса.


И исчезли маленькие феи

без протестов, жалоб и борьбы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дон Жуан
Дон Жуан

«Дон-Жуан» — итоговое произведение великого английского поэта Байрона с уникальным для него — не «байроническим»! — героем. На смену одиноким страдальцам наподобие Чайльд-Гарольда приходит беззаботный повеса, влекомый собственными страстями. Они заносят его и в гарем, и в войска под командованием Суворова, и ко двору Екатерины II… «В разнообразии тем подобный самому Шекспиру (с этим согласятся люди, читавшие его "Дон-Жуана"), — писал Вальтер Скотт о Байроне, — он охватывал все стороны человеческой жизни… Ни "Чайльд-Гарольд", ни прекрасные ранние поэмы Байрона не содержат поэтических отрывков более восхитительных, чем те, какие разбросаны в песнях "Дон-Жуана"…»

Джордж Гордон Байрон , Алессандро Барикко , Алексей Константинович Толстой , Эрнст Теодор Гофман , (Джордж Гордон Байрон

Проза для детей / Поэзия / Проза / Классическая проза / Современная проза / Детская проза / Стихи и поэзия