Читаем Не мой вариант полностью

– Ну, и гад же ты! – говорю я Тоферу, достающему из автомата банки «Sun Drop», листающему при этом журнальчик и делающему вид, что не видит меня. Наверное, забежал сюда в свой обеденный перерыв. Встретившись со мной взглядом в зеркале, он шарахается от автомата с намерением меня обойти.

– Зачем ты про меня сплетничаешь? Знаешь, как я на тебя зла?

Но как можно злиться на человека, спешащего чмокнуть тебя в макушку?

Ему двадцать пять лет, он завязывает свои длинные волосы в хвост, сейчас на нем рубашка с целым выводком котят.

– А ты не злись, – шутливо откликается он. – Сама знаешь, я не могу сопротивляться «Женской банде Дейзи», когда она задает мне вопросы. Они как испанская инквизиция. Кстати, про твою книгу я твоей матери не говорил, только Кларе. Она читала «Замужем за инопланетянином», когда я вошел, как тут было не ляпнуть про твое сочинение?

– Бессовестный! – Я качаю головой. – Тебе я не дам его прочесть. Вот какое будет наказание.

– Брось! – Он со смехом отмахивается. – Я сам люблю писать, поэтому могу выступить в роли твоего раннего читателя. – Он становится серьезным. – Я очень тревожусь за тебя после пожара. Видала? – Он находит на телефоне нечеткую фотографию девушки на пожарной лестнице. – Это показали по пятому каналу утром после пожара. Снял какой-то зевака. Называется «Неизвестная спасается от пожара в ее квартире».

Я закрываю глаза.

– Мама сейчас не здесь?

Тетя Клара откладывает почти пустой пакет от еды и торопится к нам, всегда готовая к конспирации.

– Она в «Piggly Wiggly»: балансировка колес, замена масла. – Она с интересом смотрит видео. – Скажи, Жизель, как ты на такое решилась?

Мать знает про пожар. Я позвонила ей на следующий день. Но она не знает, что я искала жемчуг и что поселилась у Девона. Про типа в «Волмарте» я ей тоже не сказала, потому что Девон попросил об этом не распространяться.

– Ты сейчас живешь у Девона, – объявляет Тофер, и я роняю челюсть.

– Что?! Откуда ты…

Он указывает кивком на широкое окно напротив салона.

– Ты такая умница, как ты могла забыть, что мне все видно? Мне впору работать на психиатрической «горячей линии». – Он принимается загибать пальцы. – Первое: ты разъезжала здесь на красном «Мазерати». Второе, главное: вчера вечером через город проехал черный «Хаммер». Мне известен только один такой броневик и только один катающийся на нем горяченький распасовщик. Ну, и третье: ты на пассажирском сиденье. Стекла опущены, музыка орет, ты глушишь пиво.

Я качаю головой. Нам действительно пришлось проехать мимо его новой съемной квартиры, другого пути через Дейзи нет.

– Терпеть не могу эти городки! Почему ты еще бодрствовал?

– Выгуливал Ромео. Бедняжка наелся огурцов и попросился на выход.

Ромео – минипиг Елены. Тофер и моя мать по очереди над ним шефствуют, пока она на Гавайях.

Я вздыхаю.

– Моя машина еще в ремонте, не понимаю, почему надо так долго вставлять стекло. Девон любезно позволил мне взять свою.

Тофер отводит взгляд.

– Его сверхдорогую любимицу! Так где, говоришь, ты ночуешь после пожара?

Слишком быстро я его простила.

– Нигде.

– Жизель, – обращается ко мне тетя Клара, заранее мне не веря, судя по кривизне губ. – Так где ты коротаешь ночи?

Я всплескиваю руками.

– В пентхаусе! Но это ничего не значит. – Я закрываю ладонями лицо. – Позволь, я сама скажу об этом маме.

– Ничего, Синтия стерпит. А вот насчет Джека я не уверена.

Я вспоминаю предостережение Джека футболистам и каменею.

– Это моя жизнь. Джек беспокоится из-за Престона, вот и все.

Тофер корчит рожу.

– В чем дело? – спрашиваю я, чуя недоброе.

Он нехотя отвечает:

– Престон встречается с Шелией Уилер. Я несколько раз видел их в пиццерии.

– О!.. – Шелия играла вместе со мной в «Ромео и Джульетте». Роскошная особа!

Он косится на Клару, они переглядываются.

– И?.. – тороплю я их.

Тетя пожимает плечами.

– По словам ее тетки Берди, у них все серьезно. Она каждый день рассказывает небылицы.

Мне неприятно это слышать, но, оказывается, я могу это пережить.

– Как все мы знаем, он прыткий малый. Никто глазом не успел моргнуть, как он перепрыгнул от Елены ко мне. – Я плюхаюсь в кресло, освобожденное Кларой, и рассматриваю себя в зеркале.

– Как обычно? – спрашивает меня тетя. Я строю гримасу. Я прихожу подровнять волосы каждую третью пятницу – предсказуемая и скучная, как обычно.

Но сегодня будет по-другому.

– Сегодня ты ничего не откромсаешь, тетя Клара. Давай придумаем что-нибудь безумное.

У нее взлетают брови.

– Спиральный перманент с болтающимися завитками? Побольше объема, да-да…

Я закатываю глаза.

– В девяностые мне не хочется.

Тофер не может удержаться от подсказки:

– Приглашаю вас в шестидесятые годы! Выкрасить ее в рыжий цвет, пусть будет загадочной, как байкерша в «Дьявольских ангелах».

– Это цвет Елены.

– А мы добавим глубины, одни пряди будут темнее других. – Клара уже играет с моим светлым локоном. Она разочарована моей завивкой.

Если я пойду протоптанным путем и сменю после разрыва прическу, то пусть она будет редкой. Я уже ерзаю от нетерпения.

Перейти на страницу:

Все книги серии Изменившие правила игры

Не мой Ромео
Не мой Ромео

Ильза Мэдден-Миллз – автор бестселлеров Wall Street Journal, New York Times и USA Today. «Не мой Ромео» – первая часть романтической дилогии. История любви знаменитого квотербека и девушки из маленького городка. Джек Хоук не просто плейбой и кумир миллионов. Оказывается, за идеальными мускулами и модельной внешностью скрываются семейные тайны и душевные раны. Он не готов доверять женщинам вновь, но в его жизни появилась Елена. Сможет ли футболист дать самому себе шанс обрести счастье? Ведь это даже сложнее, чем выиграть Суперкубок. День святого Валентина. Свидание вслепую. Пара бокалов джин-тоника. Совместная ночь. На следующее утро оказалось, что Елена провела ночь со знаменитым квотербеком. И ему еще хватило наглости просить ее подписать договор о неразглашении? Да и черт с ним. В графе «Подпись» – Джульетта Капулетти. Пускай этот красавчик помучается, чтобы найти ее. Но Джек Хоук так просто не сдается. Он намерен отыскать свою Джульетту. Правда, отголоски прошлого все еще мешают ему доверять женщинам. Будет ли у этой истории счастливый конец или шекспировская трагедия разыграется вновь? «Джек Хоук – моя новая зависимость. Ничего не могу с собой поделать, я так люблю сексуальных и сломленных мужчин. Особенно, когда они к тому же такие милые и заботливые, вы просто хотите обнять такого человека и навсегда защитить от этого извращенного мира!» – The Masque Reader «Прекрасно написанная романтическая комедия… Семья Елены, очаровательный городок Дейзи, неотразимый Джек Хоук и минипиг Ромео – все это создает идеальную историю». – Romance Reader Gal

Ильза Мэдден-Миллз

Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Не мой вариант
Не мой вариант

Ильза Мэдден-Миллз – автор бестселлеров Wall Street Journal, New York Times и USA Today.Для поклонников Анны Тодд и Эстель МаскеймДолгожданное продолжение дилогии – всем, кто без ума от романа «Не мой Ромео»Жизель переживает кризис. Девушка даже думает, что проклята. В двадцать четыре она до сих пор девственница, ее съедает чувство вины перед своей сестрой Еленой, с ней постоянно случаются неприятности, а неудачным свиданиям просто нет конца.Девон – звезда американского футбола, у него нет отбоя от поклонниц, но, познакомившись с Жизель, он не может перестать думать о ней. Для него она сама утонченная, красивая, умная и… особенная.Правда, Девону наказано оберегать Жизель и быть ей другом. Дружить с женщиной своей мечты? Задачка будет не из легких.«Теперь это одна из моих любимых книг!» – Dreams Book Club«Финал истории настолько хорошо выстроен, что вы не сможете сдержать слезы как от счастья, так и от осознания, что пришла пора расстаться с полюбившимися персонажами…» – Professor Romance«Мне не хотелось, чтобы эта история заканчивалась, и все же я не могла оторваться. Ильза Мэдден-Миллз входит в пятерку моих любимых авторов, которые никогда не разочаровывают». – Fairwood Reader

Ильза Мэдден-Миллз

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги