Читаем Наследница долины орлов (СИ) полностью

- Я тебе не виор беспородный, а виконт. Виконт ди Кар, — подвыпивший посетитель гордо вскинул головой и тут же пьяно качнулся.

- Конечно, виконт. Рад услужить, — ловко поклонился паренек.

- То-то же мне, — довольно выпятил грудь пьяный дворянин, заглянувший в недорогую таверну на окраине Дарстена. — Неси еще кувшин, и рагу с бараниной.

Паренек принял заказ и убежал на кухню. Оттуда заглянул в подсобку, где стояла бочка с дешевым вином.

- Эй, Виль, — басовитый окрик хозяйки, как всегда, заставил вздрогнуть. Наградило же Провидение даму таким колоритным голосом. В придачу к бровям, торчащим над глазами, точно заросли полисадника.

- Да здесь я, здесь, — откликнулся Виль, держа в руках кувшин для виконта ди Кара.

Хозяйка, полная, дородная женщина с огромными полушариями, именуемые грудью и широкими бедрами, едва не застрявшими в проеме коморки, поманила парня пухлым пальчиком.

- Слышь, Виль, опять работка для тебя.

Виль нахмурился.

- Не выпячивай губу, два золотых дают, — видя его недовольство, свела кустистые брови хозяйка.

- А вдруг облава?

- А вдруг небо обвалится? А? Тебе деньги не нужны? Парень, я смотрю, заелся ты на моих харчах. Тебя солидные люди приглашают.

- Опять позорная болезнь? — Брезгливо спросил Виль.

- Ой-ой, чистоплюй! Подумаешь, беда какая, срам вылечить ему трудно. Тебе Косой Мак пять золотых отвалил за свой поломанный крючок, — прищурилась хозяйка и тут же, что-то вспомнив, захихикала. — Зато сейчас хвастается, что он у него лучше прежнего работает, девки визжат от восторга.

- Ага, — буркнул Виль. — Надолго ли.

- Не наше дело. Ты лечи и помалкивай. А я тебе буду страждущих подыскивать. Тех, кто не может обратиться к целителю. Они, видишь, все под Надзором ходят и обязаны докладывать в полицейскую контору. А ребята — сам знаешь какие. Один — шулер, другой — в розыске, третий — контрабандист. Так, что, меньше рассуждай. Тем более, сегодня не позорная болезнь, — хозяйка весело хлопнула парня по плечу. — Кажись, перелом у господина Куриная Косточка.

Виль поджал губы.

- В Дубки, в Пиратский Рай? Один не пойду.

- Ладно-ладно, его парнишки сами вечером за тобой придут. Не бойся. Ты, парень, лучше меня слушай и кумекай. Копи гроши, а потом найдем тебе приличного мастера-целителя. Пойдешь в подмастерья, отучишься. Уважаемым господином станешь. Так, что, спрячь свои иголки, ежик, и вечером будь готов.

Виль уже собрался идти в зал, как хозяйка вдруг обернулась.

- Ух, глаза у тебя красивые, как у девчонки. Так бы и расцеловала.

Перейти на страницу:

Похожие книги