Читаем Музей воров полностью

Главным было то, что их пули были настоящими. Он улыбнулся своим мыслям. Все шло точно по плану. Теперь надо было сделать следующий ход, прежде чем Хоуп натворит глупостей. Он не хотел терять ее. Пока не хотел. Всегда полезно иметь при себе немного расходного, но верного тебе материала.

Не отводя взгляда от солдат, он потер пятно крови Комфорта на своей мантии. Затем выпрямился во весь рост и сказал:

— Я Командующий города Джуэла. Отведите меня к вашему командиру.

* * *

Музей был в беспорядке. Голди чувствовала, как стены пытаются избавиться от прибитых досок, совсем как Бру от веревок. Под ногами выгибался пол. Повсюду лежало разбитое стекло, дверь в служебные помещения была сорвана с петель. Голди прошла через нее и побежала по комнатам. Там она остановилась, пораженная увиденным.

Большая часть стеклянных витрин была разбита. Те, что уцелели, опасно выгнулись. Совсем как воздушные шары, которых очень сильно накачали воздухом. В них все было перемешано в беспорядке. Костюмы, скелеты и доспехи дергались словно живые, старые хирургические инструменты скребли по стеклу, и от этого звука по спине бегали мурашки.

Бру поднял массивную голову и понюхал воздух. Шерсть на его загривке встала дыбом.

— Они прошли через Грязные Ворота! — порычал он. — Да как они ПОСМЕЛИ?!

Он рванул вперед, и Голди побежала следом. Над ее головой дрожал свет, под полом что-то зловеще рокотало, стены вокруг выгнулись и пытались избавиться от досок.

Бру ждал ее на краю Свободного Квартала. Последний раз, когда Голди видела канаву, в ней было всего несколько сантиметров грязной воды, но сейчас мимо нее проносился черный поток, подмывающий землю и уносящий ее в своих мутных струях.

Кто-то сделал мост из столов и сломанных витринных рам. Бру перескочил по нему, и Голди последовала его примеру, стараясь не позволить воде коснуться ее ног. Она побежала по Кварталу, следуя за досками. На ноги налипала грязь, а кусты шип-ягоды цеплялись за одежду. Она вырвалась и побежала дальше.

Доски вели к Гарри Маунту. Голди положила руку на перила и…

— СТОЙ! — рявкнул Бру и яростно втянул воздух. — Что-то не ПРРРАВИЛЬНО!

Голди испуганно хихикнула.

— Все неправильно!

Но она остановилась и неуверенно посмотрела на бриззлхаунда.

Рычание Бру стало громче. Голди услышала скребущие звуки. Волосы на ее голове встали дыбом…

По ступенькам прямо на нее спускалась огромная крыса. Ее грязный мех свалялся, голова моталась из стороны в сторону, словно животное очень плохо видело. Девочка отпрянула в ужасе, а крыса свалилась с самой нижней ступеньки, проползла еще немного и, упав, затихла.

— Что это? — дрожащим голосом спросила она.

Казалось, Бру окаменел от ярости.

— Чума. Комнаты чумы пришли в движение!

После этих слов Голди совсем расхотелось подниматься по Гарри Маунту. Но у нее не было выбора. И поэтому, медленно и осторожно, пригибая голову и ожидая на каждом шагу опасность, она начала карабкаться наверх.

Больше крыс не было. Но Гарри Маунт стал еще круче, чем был до этого. Он вел ввысь и был очень узкий, как лестница в кошмарном сне. Через некоторое время закончились перила, и вниз пошел огромный спуск, которому, казалось, нет конца. Голди ползла вперед на четвереньках, как можно ближе к бриззлхаунду и старалась не выглядывать за край.

Один раз ей показалось, что он слышала ружейные выстрелы, и она замерла, прижавшись к стене. Доски и гвозди впились ей в спину. Бру стоял перед ней, дрожа от гнева.

Они почти дошли до вершины, когда Гарри Маунт задрожал точно так же.

— Он пытается пошевелиться! — испуганно выдохнула Голди.

Она была права. Ступенька, на которой она стояла, прыгала вверх и вниз, как корабль, попавший в бурю. Доски скрипели и стонали, но не ломались. Гвозди скрежетали, но не выпадали.

— Скорее! — рыкнул Бру. Он перепрыгнул последние ступеньки и проскочил в дверной проем. Голди последовала за ним.

— Смотри! — крикнула она, указывая наверх.

Они были в Дамской Миле, но вымпелы и флаги, которые ранее свисали с потолка комнаты, исчезли. На их месте висели веревки, и на каждой была петля.

— Скорее! — рычал Бру. — СКОРРРРЕЕ!

Голди побежала по Дамской Миле, пригибая голову, чтобы не задеть петли. Она добежала до следующих дверей, и сразу за ними, намного ближе ко входу, чем раньше, были Грязные Ворота. Их створки были широко распахнуты, а над ними сидела Морг. На земле лежал Хранитель Комфорт, а чуть дальше, как бревна в лунном свете, лежали ополченцы.

Они все были мертвы.

Голди смотрела на исковерканные, безжизненные тела. К такому ее не готовили.

— Надеюсь, им не было больно, — прошептала она.

Бру зарычал.

— Ш-ш-ш! — прошипела Голди, словно мертвецы всего лишь спали, и она не хотела их будить.

Бру снова зарычал. Морг щелкнула клювом и, хлопая крыльями, скрылась в темноте. Бру нетерпеливо дернулся.

— Эти люди мертвы, — прорычал он. — И мы не можем оживить их. Если мы хотим спасти живых, надо ИДТИ!

— Но мы опоздали, — сказала Голди. — Солдаты, наверное, уже вырвались.

— Если бы они вышли из Грязных Ворот, — прорычал Бру, — разве я бы не почувствовал их?

Он помотал своей огромной головой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хранители (Лиан Таннер)

Музей воров
Музей воров

Добро пожаловать в тиранический город Джуэл, где нетерпение — это грех, а дерзость — преступление. Голди Рот прожила в Джуэле всю жизнь. Как и каждый ребенок в городе она носит серебряную охранную цепь и должна повиноваться ужасным Благосолвенным Хранителям. Она никогда ничего не делала сама и ей запрещено появляться без цепей на улице до Дня Разделения. После отмены Дня разделения, Голди, которая всегда была нетерпеливой и дерзкой, сбегает, рискуя не только своей жизнью, но и жизнями всех тех, кого она оставила. В последующем хаосе она оказывается в Музее Данта, где встречает мальчика по имени Тоудспит и узнает зловещие тайны. Только хитрый ум вора может понять странные перемещающиеся комнаты Музея. К счастью, у Голди есть талант к воровству. Что еще более кстати, поскольку глава Хранителей имеет собственные планы на Музей. Планы, которые угрожают жизням всех кого любит Голди. И чтобы остановить их, требуется дерзкий вор. Музей Воров — это захватывающая история о судьбе и опасности, а также о храброй девочке, которой не позволяли вырасти. До последнего времени.Это — любительский перевод книги замечательной австралийской писательницы Лиан Таннер. В России, к сожалению, серия этих великолепных книг не издана, но мы с другом считаем, что это большое упущение. Так что мы перевели эти книги, чтобы люди смогли познакомиться с этой захватывающей историей.

Лиан Таннер

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези