Читаем Мифы Дальнего Востока полностью

И вот однажды она подумала: «Чем терпеть такую жизнь, лучше утопиться в море». Вышла на берег, туда, где стояли вешала мужниной байдары, и направилась по льду. Долго шла, а открытой воды все нет. Обернулась посмотреть, далеко ли до берега, а он по-прежнему в двух шагах. Пустилась женщина бегом, долго бежала, устала. Оглянулась, а вешала байдары как стояли, так и стоят у нее за спиной. «Верно, не хочет отпускать меня земля, не суждено мне погибнуть в море», — подумала она. Поднялась на высокую гору, села на большой камень, опустила на лицо капюшон с меховой опушкой и заплакала. Вдруг чувствует: камень под ней сдвинулся с места. Откинула женщина капюшон, смотрит — открылся под камнем вход в землянку. Зашла она внутрь, а там темно, ни зги не видно. Пошарила вокруг, но не нащупала ни стен, ни потолка. Стало ей страшно. Но она сказала себе: «Чего мне бояться? Я ведь умереть собралась». И пошла вперед.

Идет, правую руку протянет — поворачивает направо, левую руку протянет — поворачивает налево. Наконец увидела впереди огонек. Стало кругом светлее. Видит — под потолком землянки привязаны лодки-каяки, весла и гарпуны, развешаны дождевики из моржовых кишок, рукавицы, вдоль стен сложена пушнина, оленьи шкуры, запасы мяса. А свет идет из отдушины большой яранги, что стоит посреди землянки. Заглянула женщина в ярангу, а там человек сидит. Молодой мужчина, красивый. Кухлянка на нем хорошая из шкур евражек, штаны из оленьего меха.

Спрашивает гостья: «Ты кто? Злой дух?» — «Нет, я не злой дух. Заходи, не бойся». Зашла женщина в ярангу, села. Говорит хозяин: «Будь как дома, ешь, пей. Станет тебе скучно — бери любые меха, шей себе новую одежду». Осталась женщина жить в землянке. Хорошо ей живется.

Однажды утром хозяин сказал: «Заканчиваются у нас съестные припасы. Отправлюсь-ка я на охоту». Спустил с потолка землянки каяк, взял весло, гарпун, надел дождевик и рукавицы. Сел в каяк и говорит женщине: «Подтолкни меня!» Уперлась женщина руками в корму, скользнул каяк по земляному полу и прошел сквозь стену. Тут же услышала женщина, как бьются за стеной морские волны и затихают вдали мерные всплески весла.





Зимний дом эскимосов в бухте Провидения. 1899 г.

Wikimedia Commons

Вечером из стены показался нос каяка, а потом и весь каяк целиком, нагруженный до самых бортов. Здесь и нерпы, и лахтаки, и моржи. А сзади к каяку привязан ремнем крупный кит.

Помогла женщина хозяину разгрузить каяк и разделать мясо. Сели они ужинать. Вдруг мужчина спрашивает: «Хочешь увидеть свой дом?» — «Хочу». Отодвинул он каменную плиту, лежавшую на полу. Открылась под ней большая дыра. Заглянула женщина в дыру и увидела далеко внизу свое село и ярангу, в которой жила когда-то с мужем. А на крыше яранги сушатся постели. Тут почувствовала женщина, как соскучилась она по земле и по дому и заплакала. А люди внизу закричали: «Дождь пошел, убирайте скорее постели, а то намокнут!»

Вернул мужчина плиту на место — и все исчезло. Говорит он женщине: «Пора тебе возвращаться домой». — «Я бы вернулась, да муж опять станет меня бить». — «Не станет! Он решил, что ты умерла, и очень горюет».

Велел хозяин женщине сшить четыре мешочка из оленьих ушей, в один положить щепку от остова яранги, в другой — шерсть домашнего оленя, в третий — шерсть оленя дикого, в четвертый — по шерстинке от разных пушных зверей. Спрятала женщина мешочки в рукава своей кухлянки, и на другое утро хозяин через дыру в полу на длинном ремне спустил ее на землю.





Эскимос с игрушечной лодкой, которую он сделал для своего сына. Между 1900 и 1930 гг.

The Library of Congress

Вот стоит женщина перед мужниной ярангой. Развязала один мешочек — и старая яранга превратилась в новую, просторную и красивую. Развязала второй мешочек — вышло из него большое стадо домашних оленей. Зашла женщина в ярангу, развязала последние два мешочка — появилась на полу груда пушнины и множество оленьих шкур.

Вечером вернулся с охоты муж, обрадовался. И тому, что жена вернулась, и неожиданному богатству. На радостях поделился мехами со всеми односельчанами: каждому дал по связке оленьих шкур, по пять лис, по пять бобров, по пять голубых песцов и по пять выдр. А жену никогда больше не бил.

Обитающим в верхнем мире духом является также Киягнык. Он повелевает стихиями, в том числе громом и молнией. Также к числу небесных духов относятся Агнык — хозяин зари, олицетворение светлого времени суток, и Танкик — дух луны. Из мифологии чукчей эскимосы позаимствовали Тынагыргына — персонификацию рассвета, близкого по описанию к Киягныку и Агныку. В верхнем мире обитает и повелитель ветров Пакфаля — дух северо-западного ветра.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Алхимия
Алхимия

Основой настоящего издания является переработанное воспроизведение книги Вадима Рабиновича «Алхимия как феномен средневековой культуры», вышедшей в издательстве «Наука» в 1979 году. Ее замысел — реконструировать образ средневековой алхимии в ее еретическом, взрывном противостоянии каноническому средневековью. Разнородный характер этого удивительного явления обязывает исследовать его во всех связях с иными сферами интеллектуальной жизни эпохи. При этом неизбежно проступают черты радикальных исторических преобразований средневековой культуры в ее алхимическом фокусе на пути к культуре Нового времени — науке, искусству, литературе. Книга не устарела и по сей день. В данном издании она существенно обновлена и заново проиллюстрирована. В ней появились новые разделы: «Сыны доктрины» — продолжение алхимических штудий автора и «Под знаком Уробороса» — цензурная история первого издания.Предназначается всем, кого интересует история гуманитарной мысли.

Вадим Львович Рабинович

Культурология / История / Химия / Образование и наука
111 опер
111 опер

Предлагаемый справочник-путеводитель продолжает традицию СЃР±РѕСЂРЅРёРєР° В«50 опер» (в последующих изданиях — В«100 опер»), задуманного более 35 лет назад видным отечественным музыковедом профессором М. С. Друскиным. Это принципиально новый, не имеющий аналогов тип справочного издания. Просвещенным любителям музыки предлагаются биографические сведения и краткая характеристика творчества композиторов — авторов опер, так и история создания произведения, его сюжет и характеристика музыки. Р' изложении сюжета каждая картина для удобства восприятия выделена абзацем; в характеристике музыки определен жанр, указаны отличительные особенности данной оперы, обращено внимание на ее основные СЌРїРёР·РѕРґС‹, абзац отведен каждому акту. Р' СЃРїРёСЃРєРµ действующих лиц голоса указаны, как правило, по авторской партитуре, что не всегда совпадает с современной практикой.Материал располагается по национальным школам (в алфавитном порядке), в хронологической последовательности и охватывает всю оперную классику. Для более точного понимания специфики оперного жанра в конце книги помещен краткий словарь встречающихся в ней музыкальных терминов.Автор идеи М. ДрускинРедактор-составитель А. КенигсбергРедактор Р›. МихееваАвторский коллектив:Р". Абрамовский, Р›. Данько, С. Катанова, А. Кенигсберг, Р›. Ковнацкая, Р›. Михеева, Р". Орлов, Р› Попкова, А. УтешевР

Алла Константиновна Кенигсберг , Людмила Викентьевна Михеева

Культурология / Справочники / Образование и наука / Словари и Энциклопедии