Читаем Меч дьявола полностью

Затем он повернулся, поднял свой щит (невольно при этом застонав, поскольку почувствовал боль в ребрах) и, не обращая внимания на то, последовали Альрик с Леофвином за ним или нет, зашагал по тропинке к темной громаде леса.

Как только они отошли от обитателей Энгельминстера достаточно далеко для того, чтобы те не могли их слышать, Альрик прошептал:

– Надеюсь, ты знаешь, что делаешь, парень. Ведь это все равно что ставить свою жизнь всего лишь на один бросок игральных костей!

Беобранд, ничего не ответив и лишь крепче сжав зубы, продолжал идти вперед. Он прекрасно понимал, какую рискованную игру затеял, но он уже принял твердое решение спасти Кенреда или же умереть, пытаясь это сделать. Что он не принял в расчет – так это то, что он подвергнет риску жизнь других людей. Однако переживать по этому поводу было уже поздно. Он сделал то, что казалось ему правильным, и, к его удивлению, обитатели Энгельминстера быстро и легко согласились с тем, что ими станет командовать молодой и неопытный воин. Ему оставалось только надеяться, что их вера в его способность защитить их не окажется такой же напрасной, как вера Таты в покровительство Иисуса Христа.

Они изрядно запыхались к тому моменту, когда добрались до первых деревьев леса. Их дыхание клубилось впереди светлым паром, который уносил в сторону холодный ветер. Они вошли в полумрак леса и замедлили шаг. Все их органы чувств напряглись. Сделав еще несколько шагов, Беобранд остановился. Альрик и Леофвин встали справа и слева от него, угрожающе держа свое оружие на изготовку. Они все трое стали всматриваться в тени возле деревьев справа и слева от себя, опасаясь, что на них могут напасть из засады. Однако они никого не увидели.

Беобранд, воткнув кончик древка своего копья в землю, оперся на него, тем самым демонстрируя самоуверенность, которой у него на самом деле не было.

– Выйдите и освободите нашего друга! – крикнул он громким голосом, в котором не было и намека на испытываемое им сейчас волнение.

Несколько секунд ему никто не отвечал, а затем откуда-то из темноты раздался зычный голос:

– А с какой стати мы станем его отдавать? Мы хотим есть. Дайте нам побольше еды, и тогда мы вернем вашего юного монаха. Если не дадите, мы перережем ему горло и затем сами возьмем то, что нам нужно.

Гнев Беобранда превратился в холодное пламя в груди. Это было то же хладнокровие, с которым он действовал во время битвы в Элмете.

Он сделал шаг в ту сторону, откуда раздался голос, и сказал:

– Нет. Вы отдадите нам мальчика прямо сейчас, а иначе воины нашего поселения придут сюда по моему зову, и мы убьем вас всех. Думаете, мы не готовы встретить разбойников? Посмотрите на наших воинов – они ждут моей команды. Мы пришли сюда без них только потому, что хотим избежать кровопролития, но это наше последнее предупреждение. Отпустите мальчика прямо сейчас, или вы умрете!

В течение довольно долгого времени ответа не было. Беобранду показалось, что весь лес затаил дыхание. Даже ветер стих. Беобранд почувствовал, как пульсирует кровь в шраме под левым глазом. Именно сейчас решалось, сработает его хитрость или нет. По мере того, как шло время, он все больше опасался, что произойдет худшее. Он уже начал морально готовиться к вооруженной схватке, не видя никакого другого выхода из сложившейся ситуации, как вдруг раздался совсем другой голос:

– Беобранд, это ты?

Этот голос был более молодым и менее самоуверенным.

Беобранд вздрогнул. Голос показался знакомым, но узнал он его не сразу: прошло несколько секунд, прежде чем до него дошло, что это сказал Тондберкт – тот молодой воин, с которым он сдружился в войске Эдвина.

– Тондберкт? Что ты здесь делаешь? – спросил в свою очередь Беобранд, слегка расслабившись, но все еще настороженно.

Тондберкт вышел из-за деревьев на тропу и улыбнулся.

– Я мог бы задать тебе тот же вопрос. – Он оглянулся и сказал кому-то через плечо: – Все в порядке, я его знаю.

Из-за деревьев появилось еще пятеро: четверо крупных мужчин в доспехах и с оружием и один человек гораздо более хрупкого телосложения. Сердце Беобранда екнуло, когда он узнал в этом человеке Кенреда. Ему, похоже, еще не причинили никакого вреда.

– Отпустите мальчика, пусть идет к своим. Затем мы сможем поговорить.

Беобранд произнес эти слова непринужденно, надеясь на то, что у Тондберкта достаточно влияния в этой группе для того, чтобы убедить остальных отпустить Кенреда.

Тондберкт обернулся и тихонько поговорил о чем-то со своими спутниками, после чего сказал:

– Хорошо. Забирайте его. Но я надеюсь, что вы дадите нам еды и питья. Мы умираем от голода!

Беобранд с восторгом увидел, как Кенред отделился от группы воинов и быстро зашагал по тропе туда, где он, Беобранд, стоял вместе с Альриком и Леофвином. Подойдя к ним, Кенред робко улыбнулся, а затем вдруг помчался в сторону монастыря.

Когда Кенред отбежал на безопасное расстояние, Беобранд снова посмотрел на Тондберкта и его спутников.

– Я понимаю, что вы хотите есть и что вам холодно, но у этих людей почти ничего нет. Кроме того, вы ведь напали на одного из них.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы
Точка опоры
Точка опоры

В книгу включены четвертая часть известной тетралогия М. С. Шагинян «Семья Ульяновых» — «Четыре урока у Ленина» и роман в двух книгах А. Л. Коптелова «Точка опоры» — выдающиеся произведения советской литературы, посвященные жизни и деятельности В. И. Ленина.Два наших современника, два советских писателя - Мариэтта Шагинян и Афанасий Коптелов,- выходцы из разных слоев общества, люди с различным трудовым и житейским опытом, пройдя большой и сложный путь идейно-эстетических исканий, обратились, каждый по-своему, к ленинской теме, посвятив ей свои основные книги. Эта тема, говорила М.Шагинян, "для того, кто однажды прикоснулся к ней, уже не уходит из нашей творческой работы, она становится как бы темой жизни". Замысел создания произведений о Ленине был продиктован для обоих художников самой действительностью. Вокруг шли уже невиданно новые, невиданно сложные социальные процессы. И на решающих рубежах истории открывалась современникам сила, ясность революционной мысли В.И.Ленина, энергия его созидательной деятельности.Афанасий Коптелов - автор нескольких романов, посвященных жизни и деятельности В.И.Ленина. Пафос романа "Точка опоры" - в изображении страстной, непримиримой борьбы Владимира Ильича Ленина за создание марксистской партии в России. Писатель с подлинно исследовательской глубиной изучил события, факты, письма, документы, связанные с биографией В.И.Ленина, его революционной деятельностью, и создал яркий образ великого вождя революции, продолжателя учения К.Маркса в новых исторических условиях. В романе убедительно и ярко показаны не только организующая роль В.И.Ленина в подготовке издания "Искры", не только его неустанные заботы о связи редакции с русским рабочим движением, но и работа Владимира Ильича над статьями для "Искры", над проектом Программы партии, над книгой "Что делать?".

Афанасий Лазаревич Коптелов , Виль Владимирович Липатов , Рустам Карапетьян , Кэти Тайерс , Иван Чебан , Дмитрий Громов

Проза / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Фантастика / Современная проза / Cтихи, поэзия