Читаем Марш энтузиастов полностью

В следующем году до Симы дошли известия о Павле, он снова женился и вместе с молодой женой поступил на заочный в Тимирязевку, где и учился за двоих. Дела у него, видимо, шли хорошо, его перевели в обком партии на должность второго секретаря, и он с молодухой переехал в Ростов. Трактористка стала-таки депутатом Верховного Совета и больше выступала по стране с докладами, чем обустраивала дом. Павел ездил несколько раз в командировку за границу и привёз детям из Германии отличный велосипед, чёрный, дамский, с низкой рамой и белыми шинами. Подарил он его Неле, но ездить стал Рэм. Парнишка все больше вырастал, был атлетически сложен, блондинист, хорош собой, и даже отец как-то назвал его шутливо "белокурая бестия" по-немецки. Девчонки в школе оказывали мелкие знаки внимания, парни уважали за умную голову, прекрасные данные волейболиста и незлобливый открытый характер. Младшую дочку Павел на руки не брал, осторожничал, а с Нелей сходил в кафе-мороженое, перекормил её сладким, и мороженого с тех пор она в рот не брала долгие годы.

Мама Павла, Дарья Павловна, по-прежнему жила у Симы. У неё был отгорожен большой «угол» за бархатной шторой цвета красного вина, без окна, но достаточно просторный. В дневное время штора была обычно отдёрнута и света из двух окон напротив было достаточно. «БабДарья» была неграмотной, но властной. На Симу ворчала и бесконечно учила жизни и правильному ведению хозяйства. Многочисленным детям диктовала письма с советами, и когда внучке надоело писать и читать письма в удобное только для бабушки время, Неля взялась обучить её грамоте. Но вредная старуха, как нарочно, путалась даже в буквах, не только в словах. Однажды Неля в отчаянии замахнулась на старую линейкой, а потом всю жизнь со смехом рассказывала, что била ею бабку по голове за ошибки.

Жизнь семьи понемногу наладилась, даже дочка, более собранная и недоверчивая чем брат, прижилась в классе. Сначала она стеснялась кубанского говорка и её поддразнивали за вечную готовность к уроку, потом она долго боялась признаться, что отец их бросил, потом стеснялась шитой-перешитой школьной одежды и в результате завела только одну закадычную подругу Мирку Герден. Та и помогла девочке полностью расслабиться и освоиться. Оказалось, что отцов нет у половины класса, что большинство учеников действительно из семей ответственных работников и служащих советских учреждений высокого ранга, но уже покатились слухи и подтверждались факты того, что отцы стали пропадать прямо с работы или по ночам из дома. И хорошо, если матери и бабушки при этом оставались на месте. Через год, когда число безотцовщины выросло и в классе осталось всего двое или трое детей из полных семей, весь класс перевели в соседнюю школу, где не числилась среди учеников дочь Отца нации.

Татьяна

Одним из этих немногих из полной семьи был Виктор. Неля и не замечала бы невысокого крепыша, если бы он не был "лепшим корешем" любимца школы красавчика Петьки Фастмана. Петя обращал на себя внимание не только высоким ростом и томными глазами, они на пару с Витькой устраивали массу проказ и безобидных проделок. Насмерть стояли за честь школы в футбольных чемпионатах района и просто в дворовых баталиях, красиво курили за углом в скверике, пока мимо шли девчонки и вокруг не было видно родителей.

Над Витькой пытались издеваться школьные хулиганы, прознав, что тот ходит на уроки виолончели в музыкалку, но Петя грудью встал на защиту друга, поставил пару фингалов и преследования бесславно закончились. Правда, как и Витины уроки музыки, которые он часто прогуливал, выставляя инструмент на поле в качестве ворот. Училка донесла родителям, что слух у мальчика есть, а желания трудиться нет, что он за полгода не выучил и двух пьес, а она не готова получать деньги за невыполненную работу. Витю проработали на семейном совете, где присутствовали не только грозные родители, но и тётка, неожиданно возникшая из ниоткуда и, к его глубокому сожалению, работающая директором музыкального училища для одарённых детей. Куда ему теперь дороги, увы, не было. Напевая любимую песню "от тайги до Британских морей Красная армия всех сильней", Витя вернул инструмент тётке, откуда он и появился когда-то ему на горе. Татьянушка порадовалась за мальчишку "ишь хотели посадить его за эту бандуру. Дитю нужен воздух и движение". Она всегда и во всем поддерживала своего первенца и навсегда любимца, хоть и тратила теперь своё время на его младшего брата. Она умудрилась потихоньку от родителей окрестить старшего еврейского ребёнка в соседнем храме «в Подвесках» (от названия Весковского переулка), чтобы иметь возможность молиться за него. Как будто чувствовала, что его судьба будет нуждаться в её молитвах.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чужестранка. Книги 1-14
Чужестранка. Книги 1-14

После окончания второй мировой войны медсестра Клэр Рэндолл отправляется с мужем в Шотландию — восстановить былую любовь после долгой разлуки, а заодно и найти информацию о родственниках мужа. Случайно прикоснувшись к каменному кругу, в котором накануне проводили странный языческий ритуал местные жительницы, Клэр проваливается в прошлое — в кровавый для Шотландии 1743 год. Спасенная от позорной участи шотландцем Джейми Фрэзером, она начинает разрываться между верностью к оставшемуся в 1945-м мужу и пылкой страстью к своему защитнику.Содержание:1. Чужестранка. Восхождение к любви (Перевод: И. Ростоцкая)2. Чужестранка. Битва за любовь (Перевод: Е. Черникова)3. Стрекоза в янтаре. Книга 1 (Перевод: Н. Жабина, Н. Рейн)4. Стрекоза в янтаре. Книга 2 (Перевод: Л. Серебрякова, Н. Жабина)5. Путешественница. Книга 1. Лабиринты судьбы (Перевод: В. Зайцева)6. Путешественница. Книга 2: В плену стихий (Перевод: В Волковский)7. Барабаны осени. О, дерзкий новый мир! Книга 1(Перевод: И. Голубева)8. Барабаны осени. Удачный ход. Книга 2 (Перевод: И. Голубева)9-10. Огненный крест. Книги 1 и 2 (ЛП) 11. Дыхание снега и пепла. Книга 1. Накануне войны (Перевод: А. Черташ)12. Дыхание снега и пепла. Голос будущего Книга 2. (Перевод: О Белышева, Г Бабурова, А Черташ, Ю Рышкова)13. Эхо прошлого. Книга 1. Новые испытания (Перевод: А. Сафронова, Елена Парахневич, Инесса Метлицкая)14. Эхо прошлого. Книга 2. На краю пропасти (Перевод: Елена Парахневич, Инесса Метлицкая, А. Сафронова)

Диана Гэблдон

Исторические любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Романы
Сердце воина
Сердце воина

— Твой жених разрушил мою жизнь. Я возьму тебя в качестве трофея! Ты станешь моей местью и наградой.— Я ничего не понимаю! Это какая-то ошибка……он возвышается надо мной, словно скала. Даже не думала, что априори теплые карие глаза могут быть настолько холодными…— Ты пойдешь со мной! И без фокусов, девочка.— Пошёл к черту!***Белоснежное платье, благоухание цветов, трепетное «согласна» - все это превращается в самый лютый кошмар, когда появляется ОН. Враг моего жениха жаждет мести. Он требует платы по счетам за прошлые грехи и не собирается ждать. Цена названа, а рассчитываться придется... мне. Загадочная смерть родителей то, что я разгадаю любой ценой.#тайна# расследованиеХЭ!

Карин Монк , Аврора Майер , Элли Шарм , Borland , Элли Шарм

Исторические любовные романы / Современные любовные романы / Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы
Дерзкая
Дерзкая

За многочисленными дверями Рая скрывались самые разнообразные и удивительные миры. Многие были похожи на нашу обычную жизнь, но всевозможные нюансы в природе, манерах людей, деталях материальной культуры были настолько поразительны, что каждая реальность, в которую я попадала, представлялась сказкой: то смешной, то подозрительно опасной, то открытой и доброжелательной, то откровенно и неприкрыто страшной. Многие из увиденных мной в реальностях деталей были удивительно мне знакомы: я не раз читала о подобных мирах в романах «фэнтези». Раньше я всегда поражалась богатой и нестандартной фантазии писателей, удивляясь совершенно невероятным ходам, сюжетам и ирреальной атмосфере книжных событий. Мне казалось, что я сама никогда бы не додумалась ни до чего подобного. Теперь же мне стало понятно, что они просто воплотили на бумаге все то, что когда-то лично видели во сне. Они всего лишь умели хорошо запоминать свои сны и, несомненно, обладали даром связывать кусочки собственного восприятия в некое целостное и почти материальное произведение.

Ксения Акула , Микки Микки , Наталия Викторовна Шитова , Н Шитова , Эмма Ноэль

Исторические любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Социально-психологическая фантастика