Читаем Луч солнца полностью

Дом, куда ее взяли в прислуги, стоял на углу улицы в районе Камаю. Хозяева, муж с женой, оказались добрыми. Они приодели девушку и не особенно загружали ее работой. В основном она занималась детьми — играла с ними, гуляла. Вместе с ними и ела. По утрам супруги уходили на работу. Где они работают, Сейн У не знала, да это ее и не интересовало. Их имена она узнала лишь через две недели. Звали их У Твей Маун и До Свей Свей. По выходным дням они ездили в город, брали с собой детей и, по их просьбе, Сейн У. Девушка была счастлива. Все в доме любили ее, и она всех любила. Девушка всегда была веселая, с радостью выполняла любое поручение. Дети, проснувшись, сразу же бежали к ней. Хозяева никогда не унижали девушку и одергивали детей, если те позволяли себе какую-нибудь грубость. Сейн У ходила аккуратно одетая и причесанная, лицо было покрыто едва заметным слоем танакхи.

Месяца через два вдруг появилась Ма Эй Шин.

— Как только придет хозяйка, я начну представление. Тебе тоже придется поплакать. Смотри, не подведи меня!

— Хорошо, госпожа.

Когда хозяйка вошла в комнату прислуги, она увидела сидящих на циновке женщин с красными от слез глазами.

— Что случилось? Почему вы плачете?

— О! До Свей Свей! Случилось несчастье! Тяжело заболела младшая сестренка Сейн У. А денег нет не то что на больницу, даже на лекарства. Я получила телеграмму и сразу прибежала сюда.

— Какое несчастье! Я постараюсь помочь вам. Сколько нужно денег?

— Джа сто, а может, и больше. Пока не знаю.

— Хорошо, я дам вам денег. Немедленно пошлите их больной. Бедная девушка!

Если бы До Свей Свей знала, что не от печального известия рыдает Сейн У, а от стыда за то, что вынуждена быть соучастницей обмана. Но выйти из этой грязной игры у нее не хватило духу. При одном воспоминании об уроке, который ей дала Ма Эй Шин, ее начинало трясти, словно в лихорадке.

Прошло полгода. За это время Сейн У сменила несколько хозяев. Разумеется, не по своей воле. Она делала все, что ей приказывала Ма Эй Шин. Первые хозяева с большой неохотой отпустили девушку, взяв с нее обещание непременно вернуться.

— Сестра моя умерла, ничто ей не помогло, — сказала им Сейн У. Так ей велела Ма Эй Шин. У Твей Маун и До Свей Свей выразили ей свое искреннее сочувствие и дали денег на дорогу и на расходы, связанные с похоронами. А сколько слез пролили дети, когда уезжала их любимая няня! Как просили ее остаться!

— Успокойтесь, — утешала их мать. — Сейн У скоро вернется. Ты вернешься, Сейн У?

И Сейн У не смогла сдержать слез горя и отчаяния.

В доме, куда Сейн У перешла, все было по-другому. Хозяйка До Найн, казалось, зла была на весь мир. Она вечно ругала повара, садовника, шофера. Не избегла этой участи и Сейн У.

— Сейн У, сколько раз тебе говорить, чтобы ты не появлялась, когда у нас гости! Как ты метешь? Ты хоть когда-нибудь держала веник в руках? После ухода гостей ты должна подмести и натереть полы. Не для того тебя нанимали, чтобы красотой твоей любоваться. Сорок два джа в месяц — немало. Так что изволь работать усердно и делай все, что тебе говорят.

Сейн У стояла на коленях перед хозяйкой и слушала ее, опустив голову. Она только сейчас узнала, что ей будут платить сорок два джа в месяц. Эти деньги забирала Ма Эй Шин.

— Сходи позови шофера.

— Хорошо, госпожа. — Сейн У поднялась с колен и хотела идти выполнять поручение.

— Выслушай до конца, — остановила ее хозяйка. — Скажи садовнику, чтобы выбрал горшочки с орхидеями, только хорошие: ко дню рождения жены начальника департамента. Ох уж эти мне дни рождения! И так не хватает времени, а идти надо! Какая-то машина подъехала. Надо переодеться. А ты пока приготовь напитки. Принесло их на мою голову. Ничего не поделаешь. Придется угощать. Быстренько расправь занавески.

По воле Ма Эй Шин девушка не задерживалась в одном доме больше полугода. Согласно сценарию, разработанному Ма Эй Шин, родственники Сейн У один за другим болели страшными болезнями и умирали. Чем больше их «болело» и «умирало», тем больше золотых и других драгоценных вещей приобретала Ма Эй Шин.

Перейти на страницу:

Все книги серии Современная зарубежная новелла

Роботы осознают свое предназначение
Роботы осознают свое предназначение

Из книги "Достоверная сказка: Рассказы болгарских писателей" (Составитель  Ника Глен) (Москва: Художественная литература, 1986 г.)Сборник «Достоверная сказка» включает рассказы болгарских прозаиков, относящихся к разным поколениям. Его открывают произведения Б.Априлова, К.Кюлюмова, М.Радева, С.Бойчева, Л.Дилова, чей творческий путь исчисляется уже не одним десятилетием, а завершают работы Н.Стоянова, К.Дамянова, И.Голева, В.Пламенова, И.Дичева, ставших известными читательской аудитории сравнительно недавно (кстати сказать, порядок расположения произведений обусловлен возрастным признаком). Впрочем, открыв оглавление этого, несомненно «представительного», сборника, читатель может обратить внимание на отсутствие в нем ряда имен, популярных не только в Болгарии, но и в нашей стране. Это объясняется тем, что многие известные мастера рассказа перешли в настоящее время к созданию произведений крупных прозаических форм или же заняты подготовкой к изданию своих новых сборников, которым только предстоит увидеть свет, а главной целью этой книги является ознакомление советской аудитории с новейшими достижениями болгарской национальной прозы в освоении малых жанров. Сюда вошли рассказы, написанные в 80-е годы, то есть за последние пять лет,— не случайно значительную часть книги составляют произведения, опубликованные в болгарской литературной периодике.

Любен Дилов

Фантастика / Научная Фантастика / Фантастика / Юмористическая фантастика
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже