Читаем Ловцы кошмаров полностью

— А. Ин Гадарн. Собственной персоной. Что тебе нужно? — спросил Ренслик. Амбал на стуле, заприметив перемену настроения хозяина, слегка подобрался.

— Не беспокойся, я здесь не как представитель королевского дворца. Я пришёл к тебе как клиент, — ответил Ин.

— И чего же клиент изволит? — сощурился Ренслик, сделавшийся от этого заявления лишь ещё более настороженным.

— Чего-то такого, что поможет мне чувствовать себя так же хорошо, как ты. Хотя бы.

Спутники Ина лишь теперь обратили внимание, что хозяин лавки и в самом деле выглядит прекрасно на их фоне. Практически здоровый свежий цвет лица, отсутствие синяков под глазами, и главное — сами глаза. Взгляд был не вымученный, не измождённый. Даже гораздо более молодая Колейра, чей организм ещё позволял ей справляться с бессонницей относительно легче, чем другим, выглядела заметно утомлённой.

Ренслик ещё раз внимательно осмотрел посетителей и сказал:

— Хорошо. Ты пройдёшь со мной, — говоря это, он приглашающе открыл перед Ином потайную дверцу прилавка. — А остальные подождут нас тут. И если вдруг что-то пойдёт не так, или наши гости начнут проявлять, скажем так, излишнее любопытство, Клогмару придётся напомнить им о манерах.

Амбал на стуле угрожающе похрустел костяшками пальцев.

— Но всё же я надеюсь на благоразумие наших гостей, — добавил хозяин магазина, в последний момент преграждая рукой путь Ину.

— Не сомневайся, Ренслик, так и будет, — ответил советник.

Алхимик позволил наконец Ину пройти за прилавок, а затем впустил его в заднюю комнату магазина.

— Не понимаю, почему ты с таким недоверием встречаешь меня. Я ведь не в первый раз прихожу в твою лавку, — сказал Ин, оказавшись внутри комнаты, в которой царил настоящий бардак. Всё те же пузырьки с зельями валялись где попало, на полу лежали раскрытые книги, перегонные кубы и реторты стояли на столе, под столом и просто в одном из углов. Некоторые из них попыхивали паром.

— В прошлом я имел, скажем так, неприятный опыт общения с представителем власти. Из-за которого мне пришлось оставить родной Хэтмид и перебраться сюда, — ответил Ренслик.

— Что ж, твоему делу это не повредило, — заметил Ин, кивнув на кучку золотых грианов, что лежала среди сушёных трав на столе.

— Да, мои товары пользуются определённым спросом. Особенно сейчас, — подтвердил Ренслик, сгребая монеты и бросая их в выдвижной ящик.

— Как раз за твоими товарами я и пришёл, Ренслик. Мне нужно какое-нибудь зелье, которое поможет мне поддерживать силы в теле и ясность ума. И, судя по твоему виду, я могу предположить, что у тебя есть что-то действенное.

— Чем же таким важным ты занят со своей свитой? Ищешь способ прекратить всё это? Не самый впечатляющий отряд, скажем так. Надеюсь, внешний вид обманчив.

Ин промолчал.

— Весьма иронично, что первый советник королевы ищет помощи у того, кто промышляет товарами, запрещёнными этой самой королевой, — ехидно отметил Ренслик. — А ведь это слегка усложнило торговлю тем, что сейчас так необходимо многим. Тем, что необходимо и тебе. Так с чего же ты решил, что я готов нарушить закон ради тебя?

— Ренслик, кончай ты эти театральные позы вытанцовывать! Тебе лучше меня известно, какую дрянь начали продавать на улицах под видом панацеи от всех болезней. И не надо меня винить в том, что торговать тебе стало сложнее. Уверен, что эта ситуация, наоборот, помогла тебе. Или ты не поднял цены на свои чудодейственные эликсиры, после того как был издан указ?

— Это издержки ставшего нелегальным, предприятия, а не мой каприз. Я должен брать во внимание риски, — деловым тоном продекламировал Ренслик.

— В таком случае вот, — Ин достал и бросил на стол пузатый кожаный кошелёк, который при соприкосновении с поверхностью издал самый любимый всеми торговцами звук — звон монет. — Думаю, этого хватит, чтобы оплатить твои риски.

Ренслик поднял кошель, развязал завязки и заглянул внутрь мешочка. Запустил туда два пальца, перебрал несколько монет и наконец удовлетворённый качеством оплаты, спросил Ина:

— У тебя всё ещё есть, скажем так, проблемы с алкоголем? Я имею в виду, — поспешил добавить алхимик, заметив, как Ин недовольно нахмурился, — что ты избегаешь его употребления.

— Избегаю, — коротко ответил советник, пряча руки за спиной.

— Видишь ли, я не просто так спрашиваю. Большинство моих зелий и эликсиров имеет в качестве основы крепкий алкоголь. А значит, тебе они не подойдут. Другие мои, хм, препараты содержат в себе вещества, оказывающие психотропные и возбуждающие действия на разум.

— Если ты про наркотики, то эти твои препараты мне тоже не подходят, — отрезал Ин.

— Я так сразу и подумал. Хотел услышать твоё подтверждение. Сам-то я пользуюсь именно последними. Но у всех свои принципы, верно? Что ж, зайди ты ко мне на неделю раньше, на этом наш разговор и был бы окончен. Но сейчас у меня есть чем порадовать, скажем так, взыскательного клиента.

Перейти на страницу:

Похожие книги