— Не понимаешь, что тебе говорят? — прохрипел «отмороженный». — Ты тупой, что ли?!
В живот, по рёбрам, нанося удар за ударом, парень чеканил каждое слово, вбивал в него как гвозди. При каждом ударе под веками ярко вспыхивало. Губы кривились, Эспер глухо стонал, изо рта тянулась нитка крови.
— Придурок больной, возомнил, раз ты помощник босса, то он спустит тебе это на раз-два?
Пострадал глаз, поэтому он мог нормально видеть лишь одним. Эспер держался за горящие рёбра; дыхание вырывалось тошнотворным сипом. Отхаркнул кровавую мокроту. Только сейчас до него дошло, что Джемисон пожелал ему приятных выходных, что в действительности означало его выход на работу в понедельник.
Не без труда его поставили на колени. Эспер, крутя шеей, попытался рассмотреть лица остальных, но мощный удар по зубам вмиг лишил дара речи. На костяшках у отморозка осталась кровь.
Парень с клюшкой схватил его за волосы, попробовал стащить с места. Эспер вцепился в держащую его руку.
— Ты что, ненормальный? Куда ты лезешь? В следующий раз Джемисон тебя просто прикончит.
Хрена с два, я усердный сотрудник.
Обдало горячим дыханием. Вселенная сузилась до размеров чужого лица.
— Усёк, чего не нужно здесь делать?
Пальцы крепче стиснули его волосы на макушке. К чёрту их, давно следовало постричь!
Эспер слабо задёргался. Он ощущал, как тянущая за волосы рука напряглась. Сейчас последует рывок — Эспер сгруппировался. От привкуса и запаха крови по горлу поднималась горечь.
Несмотря на боль, дёрнул головой, высвобождаясь. И тут же кулак в кожаной перчатке вышиб из лёгких кислород. Эспер сложился вдвое и уткнулся в грудь уроду, марая безупречную рубашку. В ушах звенело. Ухватился парню за плечи, норовя отстраниться. Голова закружилась.
— Смерти захотел?!.. Сукин сын… А ты смелый.
— Мне… это часто говорят, — осклабился, не соображая ничего. Тут его скрутило от кашля.
— Забавно. Ты типа спортсмен? И что, так быстро плаваешь, метишь в чемпионы?
Эспер продолжал давиться мокротой и кровью. Видя, что он не реагирует на провокацию, «отмороженный» задумчиво обвёл взглядом помещение и опять покосился на него. Перехватил рукой в кожаной перчатке рукоятку и слегка повертел клюшку.
— А тебе разве можно бить других людей, а? У вас разве нет спортивных санкций? Эй, парень, да тебе лет-то сколько?
— Мне насрать! — выплюнул Эспер. — …да кто ты вообще такой?
Горластый парень огляделся на своих приспешников и потом снова — к нему.
— Офигеть, ну молодежь пошла! Раз ты личный помощник директора, ты должен лучше других понимать, когда тебя вообще никто не спрашивает. А что за дерьмо ты там устроил? Да, в тихом омуте… Слушай, пацан, тебе нужны эти проблемы? Весь отдел это видел.
Забыли, там ещё был Дэвис. Он-то точно ничего не упустит, это читалось в его глазах.
Тяжело, со свистом втянул в себя воздух.
После того что произошло, авторитет Джемисона Доша пошатнулся, многие сотрудники и весь отдел развития стали невольными свидетелями. Мало того, всё произошло на глазах у Райвена Дэвиса. Этот ублюдок Дош перед ним на цырлах ходит…
В горле першило до тех пор, пока он не зашёлся очередным приступом кашля.
По привычке прижал локоть к саднящим рёбрам, чтобы уменьшить отдачу при кашле. На фирме лишь двое коллег знали, что у него была серьёзная травма, даже начальник не был в курсе. Ещё Джи, она знала.
Вполне возможно, что у него мания величия. В глазах многих сотрудников он — малолетка, а уже приобрёл определённый статус в компании, ему неплохо платили, он знал дела компании и принимал участие в сделках.
Внутри всё кипело. Дош решил поиздеваться над ним, как над каким-то щенком, а завтра, глядишь, вышвырнет на улицу.
Хрен морщинистый!
— Ублюдок…
— Чего он сказал?
— Да забей.
— Офигел совсем, придурок?
Со стуком, отдавшимся в барабанных перепонках, «отмороженный» отбросил клюшку. От дробного стука об пол затрещало в висках. Клюшка откатилась и замерла. Парень оглядел свои ладони и удалил все следы крови.
Пока Эспер лежал на правом боку в луже отхарканной крови, пытаясь восстановить дыхание, его мучители направились к выходу со склада. Может, они запрут его на сутки для пущего эффекта.
Выждав минуты две, Эспер с трудом приподнялся на локте. Неуклюже хватаясь за ножки стула, за сиденье, привстал на колени. Тут же в глазах потемнело. Дышать было тяжело, ныло и горело везде. Дохая, вытер саднящие губы. Он не слышал щелчка замка, по крайней мере, он не заперт на складе.
Эспер опустил локоть на сиденье и навалился на стул. Сердце билось с надрывом, то и дело он ощущал неприятные резкие толчки, пугающие до дрожи. Уселся на корточки, приложил ладонь к животу, куда пришёлся удар ботинком. В следующую секунду низко опустил лицо, едва не уткнувшись носом в колени.
Не представлял сейчас, как поднимется по лестнице и доберётся до выхода. Мысли о подъёме вызывали вполне осмысленную тревогу и тошноту.