Читаем Ловец снов полностью

— Алло? Господин Катранидес?

— Да, а вы?

— Доктор Геари Кафиери.

— Приятно познакомиться, Доктор. Как мой брат уже сообщил, мне нужны указания, откуда вас обоих забрать, чтобы передать вам разрешение.

Геари все еще подозрительно к этому относилась. Для нее не было естественным доверять людям, тем более после стольких лет, когда она пыталась получить то, что эти двое могли устроить всего лишь за час.

— Я думала, у вас нет братьев.

Солин сразу ответил:

— И да, и нет. У меня несколько сводных братьев и сестер. Арик один из них. А теперь, будьте добры, сообщите мне свой адрес.

Она дала адрес, но все еще думала, что это какой-то розыгрыш.

— Отлично, — сказал Солин, как только она продиктовала ему адрес и направление от гавани. — Примерно через час увидимся.

— Спасибо.

Он повесил трубку.

Геари закончила разговор и вернула телефон Брайану.

— Он достанет нам разрешение. Как ты думаешь, он правда может это сделать?

Брайан пожал плечами.

— Если кто и может, то только он. Солин вращается в высоких кругах. Даже в таких, куда мне вход заказан… что говорит о том, насколько он богат, — она взглянула на Арика, он оставался невозмутимым. — И он твой брат?

— Да.

Брайан откашлялся.

— Что ж, если ты достанешь разрешение, я пересмотрю вопрос о финансировании.

Для нее это было важно. Без его финансовой поддержки им ничего не останется, как собрать вещички и отправиться домой.

— Спасибо, Брайан.

Он кивнул ей и ушел.

Арик чарующе улыбнулся ей.

— Теперь ты счастлива?

— «Счастлива» — не совсем подходящее слово. Мне все еще непонятны твои мотивы.

Он прищелкнул языком.

— Как ты можешь не доверять мне после всего, что я сделал?

Он что, серьезно?

— Ты упрекаешь меня за это? Я ведь тебя толком не знаю, но вот ты здесь и делаешь щедрые жесты безо всякой причины. Почему ты на самом деле помогаешь мне?

— Потому что ты очаровала меня. Ты была так страстно увлечена своими исследованиями в магистратуре, и теперь ты, как и я, стремишься к невероятным открытиям. Этим нельзя не восхищаться. И я уж не говорю о том, что ты спасла мне жизнь. Помочь тебе достать разрешение — меньшее, что я могу сделать.

Что-то было в его глазах, когда он говорил это, что светилось и пылало. Она чувствовала себя зачарованной змеей, которую хозяин выманивает из корзинки прямо на проезжую часть, где ее непременно переедет грузовик.

— Что тебе от меня нужно? На самом деле? — спросила Геари.

— Лишь твоя улыбка и больше ничего.

— С трудом верится, что такой мелочи будет тебе достаточно.

Арик лукаво ухмыльнулся.

— По крайней мере, она меня успокоит, хоть на время.

Геари не знала, как расценивать это. С одной стороны, он помог ей так, как любой другой бы не смог. Он ничем не был ей обязан, и все же…

Неужели он таким образом просто благодарит ее за свое спасение? Это имело смысл, учитывая тот факт, что он был греком. У греков строгие этические правила — они четко разделяют, что хорошо, а что плохо. Вернуть долг за доброе дело — это то, что они выполнят без колебаний. Пожалуй, она была с ним слишком груба.

— Ладно, Арик. Извини, что была так несдержана с тобой. Я обычно не доверяю людям, особенно тем, кого не знаю.

— Я все понимаю, ведь мы встретились при довольно необычных обстоятельствах.

Геари слегка улыбнулась, вспомнив, как она затаскивала его на борт.

— Да уж.

Черты его лица смягчились, и он вдруг стал самым соблазнительным мужчиной, которого она когда-либо видела.

— Может, начнем сначала? — он протянул ей свою руку. — Я Арик Катранидес.

Она пожала его руку.

— Геари Кафиери, и мне по-прежнему любопытно, как ты очутился в море.

Он поднес ее руку к своим губам, чтобы запечатлеть на них едва уловимый поцелуй.

— И я обещаю, что однажды ты разгадаешь эту тайну.

Непонятно, почему, но волосы на ее затылке встали дыбом, и неприятный холодок пробежал по спине. А затем она вспомнила сон, в котором Арикос купал ее в шоколадных сливках, которые он слизывал с ее тела медленно и непринужденно. Но этот человек не был тем, кто соблазнил ее.

Или был? Может, каким-то образом ее подсознание хранило это воспоминание все эти годы, и только теперь оно ей понадобилось, чтобы вспомнить его?

Это было мало похоже на правду. Но, с другой стороны, как еще она могла объяснить его присутствие здесь, на корабле, и тот факт, что он ей снился последние несколько недель? Она, наверняка, вспомнила бы его.

И теперь, когда Геари слегка расслабилась, появилось в нем что-то успокаивающее и мирное. Что-то, что умиротворяло ее.

Только вот его глаза… Они пугали ее. Они казались всеведущими и властными. Видящими насквозь и беспощадными.

— Так, где именно ты живешь?

Он ничего не ответил. Вместо этого он подошел к ней сзади и заключил ее в свои объятья. Во сне ее любовник делал так тысячи раз.

Геари замерла в его объятьях.

— Кто ты, Арик? Зачем ты здесь на самом деле?

Он дотронулся своей щекой до нее так, что она затрепетала.

— Тебе ведь нужна Атлантида? — мурлыкнул он ей на ухо, и желание вспыхнуло в ней.

— Да.

— Разве что-то еще имеет значение?

Перейти на страницу:

Все книги серии Темные охотники

Похожие книги

Город драконов. Книга первая
Город драконов. Книга первая

Добро пожаловать в Город Драконов!Город, в который очень сложно попасть, но еще сложнее — вырваться из его железных когтей.Город, хранящий тайны, способные потрясти основы цивилизации. Тайны, что веками покоились во тьме забвения. Тайны, которым, возможно, было бы лучше никогда не видеть света.Ученица профессора Стентона прибывает в Вестернадан не по своей воле и сразу сталкивается с шокирующим преступлением — в горах, по дороге в свой новый дом, она обнаруживает тело девушки, убитой с нечеловеческой жестокостью. Кто мог совершить столь ужасное преступление? Почему полиция мгновенно закрыла дело, фактически обвинив саму мисс Ваерти в убийстве? И почему мэр города лорд Арнел, на которого указывают все косвенные улики, ничего не помнит о той ночи, когда погибла его невеста?Мисс Анабель Ваерти начинает собственное расследование.

Елена Звездная , Елена Звёздная

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фантастика / Фэнтези