Читаем Los Alamos полностью

He called Tony at Costello’s to arrange the next day’s meeting-“Yeah, two booths, I got it. What you got going, some skirt?”-then talked to a friend on the paper about the wire. He placed a call to Mills, smoking a cigarette by the window as he waited for the long-distance connection.

“I thought you were at the Hotel Pennsylvania,” Mills said.

“What makes you think I’m not?”

There was a pause. “Very funny,” Mills said finally.

“I never made it. It’s hot back here. I decided to cool off in the country instead.”

“Which is why the operator said the call was from New York.”

“Must be a mistake.”

“Yeah. How’d you manage the disappearing act?” Connolly was silent.

“Okay, so I’m just wasting the government’s money. Why’d you call, anyway?”

“To hear what you just told me.”

Mills paused again. “You don’t want to annoy people, Mike, you really don’t. Now what am I supposed to tell him?”

“Tell him there’s a good band on the Pennsylvania roof. He’ll enjoy it. I just want some privacy. Out here in the country.”

“Yeah, privacy. Well, you’ve got it. Unless I can trace the call.”

“Don’t even bother. I’m in a booth. But you probably figured that already.”

“Shit,” Mills said, hanging up.

When he went into the bathroom, she was lying back with her knees sticking out of the water like islands, staring ahead at nothing.

“You going to stay in there all night?” he said, starting to undress.

“Everything’s going to be all right, isn’t it?” she said, still preoccupied.

“Yes.”

“I mean, really all right,” she said, looking up at him.

He nodded. “Come on, finish up and we’ll go out somewhere.”

“You’re joking. I can’t move.”

“Okay,” he said, climbing into the tub and falling on her, splashing water over the side.

“What are you doing?” she said, laughing.

“Let’s stay here,” he said, kissing her.

“Stop. Oh, look at the mess.”

“It’s water. They expect that here.”

“Oh, it’s that sort of hotel, is it?”

“Sure.”

“No, really, we can’t. Look at the floor.” She sat up, water sliding off her breasts.

“I thought you couldn’t move,” he said, holding her by the waist. “Come on, lie down.”

“You ought to cool off,” she said, rolling over on top of him and pushing him under. When he pulled his head up, sputtering, she was already out of the tub, grabbing a towel. He stood up, playing a sea monster, and reached out for her.

“My God, you’re not going to chase me around the room,” she said, laughing. “You look ridiculous.”

He lunged for her. She darted out of the room, and ran over to the fan, but he grabbed her by the waist, pulling her toward the bed.

“We’re all wet,” she said, playing.

“So what?” He lowered her to the bed.

“The bed’ll be sopping.”

“We’ll sleep in the tub,” he said, moving his hand up along her leg, soapy and slick. “Anything else?”

“The curtain,” she said quickly, her breath shallow.

He grinned at her, then got up and flicked off the light. He had thought she might move, but she lay still, the fan blowing over her body. He stood at the foot of the bed, looking at her white skin in the faint light that came from the bathroom, then moved his hands along her legs, passing over her belly until they rested under her breasts. When he bent over and kissed them, one after the other, she shivered.

“It’s not right,” she said. “This isn’t supposed to be fun.”

He moved his face from her breasts up to her neck, lowering his body onto hers so that their wet skins slid against each other.

“Who says? Who made that up?”

She took his head in her hands as he bent to kiss her. “Tell me you love me. Tell me it’s all right.”

“It’s all right,” he said. And then, entering her, he felt her clutch him inside, as if her whole body were holding on to him.

Afterward they showered separately, suddenly shy with each other. She toweled her hair by the fan, rubbing it with a tropical laziness.

“Do you really want to go out?” she said. “Can’t we just have room service?”

“I don’t think they have room service here. Maybe a bellboy with an ice bucket. Do you want a drink?”

“I’d fall over.”

“You’ll feel better after some food.”

“Should I call him now?” she said unexpectedly.

“No. In the morning. Don’t give him any time to think,” he said, a hunter’s voice. “I mean-”

“I know what you mean,” she said dully, and got up to dress.

They ate in a restaurant near Times Square, oysters wedged in a plate of crushed ice and tall glasses of beer whose coating of frost evaporated in the heat. Outside, the streets were crowded and steamy. Emma picked at her food, barely making conversation, and after a second beer Connolly began to wilt too, so that even the rattling noise of the restaurant became fuzzy.

“Want to go hear some music?” he said.

She smiled at him. “You always said we’d do that. And now that we’re here, I’m too tired to go. Maybe tomorrow. When it’s over.”

“All right,” he said, not wanting to talk about it. “We could go to the top of the RCA Building. There’s always a breeze there.”

“You don’t have to entertain me. I’d be happy with bed.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Исчезновение Стефани Мейлер
Исчезновение Стефани Мейлер

«Исчезновение Стефани Мейлер» — новый роман автора бестселлеров «Правда о деле Гарри Квеберта» и «Книга Балтиморов». Знаменитый молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии, Гонкуровской премии лицеистов и Премии женевских писателей, и на этот раз оказался первым в списке лучших. По версии L'Express-RTL /Tite Live его роман с захватывающей детективной интригой занял первое место по читательскому спросу среди всех книг на французском языке, вышедших в 2018 году.В фешенебельном курортном городке Лонг-Айленда бесследно исчезает журналистка, обнаружившая неизвестные подробности жестокого убийства четырех человек, совершенного двадцать лет назад. Двое обаятельных полицейских из уголовного отдела и отчаянная молодая женщина, помощник шефа полиции, пускаются на поиски. Их расследование напоминает безумный квест. У Жоэля Диккера уже шесть миллионов читателей по всему миру. Выход романа «Исчезновение Стефани Мейлер» совпал с выходом телесериала по книге «Правда о деле Гарри Квеберта», снятого Жан-Жаком Анно, создателем фильма «Имя розы».

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы