Читаем Los Alamos полностью

The next day was better. Emma sat leafing through magazines, her skirt hiked up around her thighs to catch the breeze. The landscape was green now and moist, and Connolly watched it lazily, ignoring the magazine in his lap. A GI’s account of Okinawa, filtered through another Connolly at OWI for the right polish. No incontinence and night fears. Wounds to the abdomen, never lower. No one was ever hit in the genitals. Corpses in photographs were whole. Connolly had heard stories of loose body parts being removed from the ground so that the picture could be shot. But that had been before, when morale had been an issue. Now there was a new brutality to the layouts. GIs stared out from the slick pages, glazed and slack-jawed, stunned by the fanaticism of the enemy. The hills were pockmarked with thousands of hand-dug caves. Even at the end, the war meant to go on and on. There was still time for the gadget. Outside the window, farms and wooded hills slipped by, sleepy and unknowing.

A quick thunderstorm sent streaks of rain along the dining car windows during lunch, blocking the view. Emma, preoccupied, picked at her chicken salad, too listless to look out.

“You all right?” Connolly said.

She nodded.

“You’re not sorry you came?”

“I was sorry before I came. Now I’m curious.”

“About Matthew?”

She nodded again. “What’s he like, do you think? Do you know, actually? Did they tell you?”

“An address. He works in Union Square. He still does some kind of work for the party. I don’t know what.”

“Do you mind? About him, I mean.”

“I haven’t seen him yet,” he said lightly. “Is he good-looking?”

“He was. Maybe he just seemed that way because the comrades were so dreary.” She caught his look. “Yes, he’s good-looking. Fair. Thin-he never ate. Cheese and a biscuit, that would do. He liked-You don’t really want to know all this, do you?”

“No.”

“No,” she agreed. “Anyway, that was then. People change.” She turned her fork, thinking. “If he’s still working for the party, why is he allowed to stay?”

“It’s not illegal.”

“But they keep an eye out.”

“I guess.”

“Do they know about me?”

“No, you don’t exist.”

“I like that. Like riding on trains, isn’t it? No one knows who you are. You’re just a ticket. I’ve always liked that. Even now. I shouldn’t, I know, but I’m rather enjoying this.”

“You don’t look as if you’re enjoying it.”

“I am, though. In a way. Watching you get all cross in the heat. Nobody to bother us. Not even having to talk.”

“Not a care in the world.”

She looked up at him. “All right, not exactly.”

“We’re not exactly alone, either.”

“What do you mean?”

“Don’t look-no, really, don’t look. Why do people always turn when you say that? When you get a chance, the guy two tables behind you in the paisley tie.”

“What am I supposed to do, drop a fork?” she said, teasing. “I haven’t done that since school. Are you serious about this?”

“You might look for a waiter. If you want some more iced tea.”

“You are serious.” She waited for a minute, then turned to look, her eyes resting only for a moment on the other table.

“What, the man with the ice cream?” she said as she turned back. “You’re joking.”

“No. He’s tailing us.”

“How do you know?”

“Did you see his hat? They always put their hats where they can get them in a hurry. It’s practically a calling card.”

“Rubbish.”

“He hasn’t looked at you once.”

“Maybe I’m not his type.”

“Not that way. He hasn’t looked at you at all.”

“I don’t believe you.”

“Fine. All the better. You’ll act naturally, which is what we want.”

“Not now, I won’t,” she said, putting down her fork. “Why all the mystery, anyway? It’s ridiculous. Isn’t he one of yours?”

“I hope so.”

“Then why-”

“Army Intelligence doesn’t like me very much. Somebody comes in from the outside, they have to think something’s going on. They hate being left out. So they watch. It’s what they do.”

“But can’t you have him called off?”

“Then they’d know something was going on. Right now I’m just a bad boy taking advantage of some privileges they wish they had. They have no idea what we’re doing.”

“Except the obvious.”

He smiled. “Except the obvious.”

“Then why did you say you hoped it was them?”

“Well, there’s another possibility. We still don’t know who’s on the Hill. Karl was in intelligence and he’s dead. This guy may be one of ours, but I don’t recognize him. So I hope it’s just somebody Lansdale’s brought in to play house detective. Otherwise, we could have a problem. Either way, I don’t want him around when you see Matthew. That could ruin everything.”

Emma thought for a minute, stirring with her long iced tea spoon. “You’re right. I’m not enjoying this. Not anymore. It’s not much fun, is it, everybody lying to everybody. I wish you hadn’t told me. Why did you?”

“You’d have to know sometime. We have to lose him. I can’t do that alone.”

“Why bother? You’d just be looking for the next. At least he’s the devil you know.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Исчезновение Стефани Мейлер
Исчезновение Стефани Мейлер

«Исчезновение Стефани Мейлер» — новый роман автора бестселлеров «Правда о деле Гарри Квеберта» и «Книга Балтиморов». Знаменитый молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии, Гонкуровской премии лицеистов и Премии женевских писателей, и на этот раз оказался первым в списке лучших. По версии L'Express-RTL /Tite Live его роман с захватывающей детективной интригой занял первое место по читательскому спросу среди всех книг на французском языке, вышедших в 2018 году.В фешенебельном курортном городке Лонг-Айленда бесследно исчезает журналистка, обнаружившая неизвестные подробности жестокого убийства четырех человек, совершенного двадцать лет назад. Двое обаятельных полицейских из уголовного отдела и отчаянная молодая женщина, помощник шефа полиции, пускаются на поиски. Их расследование напоминает безумный квест. У Жоэля Диккера уже шесть миллионов читателей по всему миру. Выход романа «Исчезновение Стефани Мейлер» совпал с выходом телесериала по книге «Правда о деле Гарри Квеберта», снятого Жан-Жаком Анно, создателем фильма «Имя розы».

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы