Читаем Лягушки (отрывки) полностью

И должны воспевать все такое поэты в твореньях.Рассмотри-ка сначала, какую поэты великие пользу народуОказали. Фракийский Орфей[31] научил нас священным обрядам, а такжеВоздержанью от крови; Мусей[32] — врачеванью болезней, потом предсказаньям;Гесиод — земледелию и временам собиранья плодов и паханью;1045 А Гомер наш божественный ради того получил честь и славу такую,Что полезному нас научил: построению, мужеству, вооруженью.
Дионис
Но Пантакла,[33] невежду, он не научил: ведь недавно в процессии этотШлем сначала надел на себя, а потом и султан было вздумал приладить.
Эсхил
Но немало других научил он быть храбрым, также героя Ламаха.[34]1050 Я ему подражал и заимствовал много: представил я доблесть в Патроклах,Потом в Тевкрах,[35] имеющих львиное сердце, чтоб граждан заставить достигнутьВысоты их, как только услышат звук трубный.Но я никогда, клянусь Зевсом,Ни развратных тех Федр, ни блудниц Сфенебей[36] не давал к представленью в театре;И никто мне не скажет, что раз хоть влюбленную женщину дал я представить.
Еврипид
1055 Потому что ты был незнаком с Афродитой.
Эсхил
Да пусть никогда и не буду.На тебе же, как и на твоих, тяжело отозвалась она, сокрушившиИ тебя самого.[37]
Дионис
Это верно: ведь все, что о женах чужих сочинял ты,Этим самым был наказан.
Еврипид
Да чем же, скажи мне, несчастный, вредят государствуСфенебеи мои?
Эсхил
У мужей благородных ты жен благородных заставил1060 Выпить яд, потому что от Беллерофонтов твоих так им сделалось стыдно.
Еврипид
Да предание это о Федре сложил разве я? Оно раньше ведь было.
Эсхил
Оно было, да нужно поэту скрывать все постыдное и к представленьюТого не допускать. У детей есть учитель, который дает наставленья,А для взрослых поэты — наставники. Значит, прекрасное нужно вещать нам.
Еврипид
1065 Итак, если реченья ты нам говоришь с Ликабет и Парнеф[38] вышиною,Это ты разве учишь прекрасному? Ведь говорить бы ты должен, как люди.
Эсхил
Ты несчастный! Ведь нужно для мыслей великих и дум создавать и реченьяСоответственные: да притом и должны полубоги высокою речьюГоворить; ведь они и одежду-то носят гораздо пышнее, чем наша.1070 И вот этому граждан учил я прекрасно: а ты все испортил.
Еврипид
Да чем же?
Эсхил
А во-первых, царей ты в лохмотья одел, чтоб они у людей состраданьеВызывали.[39]
Еврипид
Какой же я вред причинил тут?
Эсхил
А вследствие этого вышло,Что никто уж теперь из богатых людей в триерархи[40] идти не желает;Но, надевши лохмотья, он плачется и говорит, что он беден, как нищий.[41]
Дионис
Перейти на страницу:

Похожие книги

Мудрость
Мудрость

Широко известная в России и за рубежом система навыков ДЭИР (Дальнейшего ЭнергоИнформационного Развития) – это целостная практическая система достижения гармонии и здоровья, основанная на апробированных временем методиках сознательного управления психоэнергетикой человека, трансперсональными причинами движения и тонкими механизмами его внутреннего мира. Один из таких механизмов – это система эмоциональных значений, благодаря которым набирает силу мысль, за которой следует созидательное действие.Эта книга содержит техники работы с эмоциональным градиентом, приемы тактики и стратегии переноса и размещения эмоциональных значимостей, что дает нам шанс сделать следующий шаг на пути дальнейшего энергоинформационного развития – стать творцом коллективной реальности.

Дмитрий Сергеевич Верищагин , Александр Иванович Алтунин , Гамзат Цадаса

Карьера, кадры / Публицистика / Сказки народов мира / Поэзия / Самосовершенствование
Дон Жуан
Дон Жуан

«Дон-Жуан» — итоговое произведение великого английского поэта Байрона с уникальным для него — не «байроническим»! — героем. На смену одиноким страдальцам наподобие Чайльд-Гарольда приходит беззаботный повеса, влекомый собственными страстями. Они заносят его и в гарем, и в войска под командованием Суворова, и ко двору Екатерины II… «В разнообразии тем подобный самому Шекспиру (с этим согласятся люди, читавшие его "Дон-Жуана"), — писал Вальтер Скотт о Байроне, — он охватывал все стороны человеческой жизни… Ни "Чайльд-Гарольд", ни прекрасные ранние поэмы Байрона не содержат поэтических отрывков более восхитительных, чем те, какие разбросаны в песнях "Дон-Жуана"…»

Джордж Гордон Байрон , Алессандро Барикко , Алексей Константинович Толстой , Эрнст Теодор Гофман , (Джордж Гордон Байрон

Проза для детей / Поэзия / Проза / Классическая проза / Современная проза / Детская проза / Стихи и поэзия