Чэнь Мэй
(Второй человек в черном.
Мы на другом пожаре пострадали.Чэнь Мэй.
Тогда вас можно пожалеть…Первый человек в черном.
Да, нас можно пожалеть.Чэнь Мэй.
Вы очень страдаете…Второй человек в черном.
Да, мы очень страдаем.Чэнь Мэй.
Вам кожу пересаживали?Первый человек в черном
(Чэнь Мэй.
Ну, это когда с попы, с бедра, с необгоревшей части тела кожу удаляют и прилепляют на обгоревшее место, разве вам не пересаживали?Второй человек в черном.
Пересаживали, пересаживали, кожу с попы на лицо переносили…Чэнь Мэй.
Вам и брови пересаживали?Первый человек в черном.
Пересаживали, пересаживали.Чэнь Мэй.
А брали волосы с головы или с лобка?Второй человек в черном.
Что-что? Лобковые волосы тоже можно на брови использовать?Чэнь Мэй.
Если вся кожа головы обгорела, то используют и лобковые. А если и лобковых нет, ничего не остается, как только гладким ходить, как лягушка.Первый человек в черном.
Да, так и есть, у нас никаких волос не осталось, лысые и гладкие, как лягушки.Чэнь Мэй.
В зеркало-то смотрелись?Второй человек в черном.
Никогда в зеркало не смотримся.Чэнь Мэй.
Мы, обгоревшие, зеркала больше всего боимся и больше всего ненавидим.Первый человек в черном.
Верно, как увидим зеркало – тут же разбиваем.Чэнь Мэй.
Ну а толку-то что бить зеркала? Вы же не перебьете витрины магазинов, мраморную облицовку, отражение в воде, не разобьете глаза, которыми смотрят на нас. Те, кто нас видят, могут вскрикнуть от испуга и убежать, а маленькие дети даже расплакаться. Нас обзывают привидениями, злыми духами, глаза людей – наши зеркала, поэтому все зеркала не перебьешь, лучше всего не показывать свое лицо.Второй человек в черном.
Да, верно, поэтому мы лица под вуалью и скрываем.Чэнь Мэй.
А вы о самоубийстве не помышляли?Второй человек в черном.
Мы…Чэнь Мэй.
Насколько я знаю, уже пять сестренок, пострадавших тогда, покончили с собой. Глянули в зеркало, и всё…Первый человек в черном.
Все из-за этих зеркал!Второй человек в черном.
Поэтому мы как увидим зеркало, так и разбиваем.Чэнь Мэй.
Я поначалу подумывала о самоубийстве, а потом перестала об этом думать…Первый человек в черном.
Жить-то лучше, плохая жизнь лучше хорошей смерти.Чэнь Мэй.
С тех пор как я забеременела, с тех пор как ощутила в животе движения этой маленькой жизни, я больше не думаю о смерти. Я ощутила себя уродливым коконом, который несет в себе прекрасную жизнь, но когда эта жизнь прорвет кокон и выйдет наружу, я стану пустой оболочкой.Второй человек в черном.
Хорошо сказано.Чэнь Мэй.
Родив ребенка, я отнюдь не превратилась в пустую оболочку, готовую умереть, я обнаружила, что жизнь во мне стала биться еще сильнее, что я не только не зачахла, не сморщилась, а наоборот, посвежела, стянутая кожа на лице словно увлажнилась, мои груди полны молока… Рождение ребенка дало мне новую жизнь… Но они забрали моего ребенка…Первый человек в черном.
Пойдем с нами, мы знаем, где твой ребенок.Чэнь Мэй.
Вы знаете, где мой ребенок?Второй человек в черном.
Мы пришли за тобой как раз затем, чтобы помочь тебе увидеть твоего ребенка.Чэнь Мэй
(Люди в черном поддерживают желание Чэнь Мэй.
Стрелой выскакивает пес Чэнь Би и хватает Первого человека в черном за левую ногу.
Чэнь Би тоже поднимается, опираясь на костыли, подскакивает вперед и, опираясь на один костыль, другим ударяет Второго человека в черном.
Люди в черном отступают от пса и Чэнь Би по сцене в сторону, в руках у них сверкнуло что-то вроде кинжалов. Чэнь Би и пес стоят рядом. Чэнь Мэй стоит у передней части сцены, образуя вместе с ними треугольник.
Чэнь Би
(Первый человек в черном.
Все не сдохнешь никак, пьяница старый, бездельник, попрошайка, да как ты смеешь называть ее своей дочерью!Второй человек в черном.
Раз говоришь, что она – твоя дочь, позови ее, посмотрим отзовется ли она!Чэнь Би.
Мэйцзы, Бровочка… Бедная моя доченька…Чэнь Мэй
(