Читаем Лезвие на воде (СИ) полностью

Все как в тумане. Я не чувствую боли, но прекрасно понимаю, что крови потеряла прилично. Возможно, мои раны продолжают кровоточить. Инстинкт самосохранения продолжает пугать пестрыми картинками моего обескровленного тела, но сердце больше не екает от страха. В нем остается лишь ощущение пустоты, а в голове полное принятие итога сложившейся ситуации.

Джодок начинает шумно дышать и стискивает зубы, так сильно, что мне удается услышать их скрежет.

— Я занимался и буду заниматься своим делом! Мы не на твоей территории! Ты не посмеешь… — пышущие самодовольством речи Джодока сходят на нет, стоит незнакомцу, не дожидаясь конца тирады, материализовать в руках длинный меч со множеством символов на лезвии, сияющих синевой.

Я слышала, что такой артефакт, единственный в своем роде, есть только у одного человека… Точнее, полукровки.

— Убить его! — приказывает Джодок дрожащим голосом, срывающимся на истерические нотки.

Наемники, понимая кто перед ними, бросают свои мечи и прыгают за борт. Джодок провожает растерянным взглядом своих «бесстрашных воинов». Теперь он остается наедине с одним из лучших, а может и самым лучшим воином Восточной Долины. По крайней мере, он является таковым среди полукровок.

Джодок широко распахнутыми глазами нервно озирается вокруг, оттягивая ворот своего дублета, и… замечает меня.

Дальше все происходит очень быстро. Джодок достает кинжал, тянется ко мне, но не успевает сделать и шаг, как падает ниц лицом.

— Оберон! — не отрывая холодный взгляд от неподвижного тела Джодока, произносит мужчина.

Какой же мелодичный и уверенный голос. Такой глубокий, что хочется обернуться в него и спокойно уснуть. Кажется, я медленно схожу с ума, хотя уже сошла. Иначе я не могу объяснить это пьянящее чувство легкости и то, как я резко начинаю романтизировать происходящее вокруг меня. Ранее я за собой такого не замечала.

Рядом с нами появляются трое мужчин и, не дожидаясь дальнейших указаний, уносят тело оглушенного мужчины на подплывший корабль, в разы внушительнее корабля Джодока.

Перед глазами все плывет, тело наливается свинцом, глаза тяжелеют.

Последнее, что вижу, это задумчивый взгляд черных глаз Властителя Восточной Долины.

Жалеет ли он меня или не знает куда деть? Может поступит так же, как и хотел Джодок?

Но я проваливаюсь во тьму, так и не успев выбрать для себя более понравившийся вариант.

***

— Эй! Ты живая? Меня слышишь? Хоть промычи что-нибудь!

Как же хочется крикнуть, чтобы кто бы то ни был замолчал и не будил меня своим писклявым голосом. Я едва могу заставить себя приоткрыть глаза.

— Наставница, она очнулась! — кричит нависшая надо мной рыжая девчонка, голубые глаза которой так и прожигают меня недовольным взглядом.

— Бренна, зачем так кричать? Еще бы она не проснулась, ты таким криком из-под земли достанешь кого угодно! — над кроватью раздается женский голос с наигранным ворчанием.

— Ну сработало же. Ладно, я пойду, а ты проваливай, и поскорее. — девчонка резко бросает последние слова в мой адрес и покидает комнату, хорошенько хлопнув дверью.

Комната и все ее содержимое продолжает кружиться перед глазами, но я стараюсь сфокусироваться и недовольно сверлю долгим взглядом дверь, через которую вышла разбудившая меня девчонка.

— Не обращай на нее внимания. Она не со зла. Меня зовут Нела Берн. Я преподаю в школе Боевых Искусств Запада. — спокойно начинает объяснять женщина. — Я и другие ребята нашли тебя недалеко от леса Киши. Как тебя зовут? Откуда ты? Как оказалась в лесу?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка (СИ)
Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка (СИ)

— У тебя всего неделя. Либо ты понравишься замку, либо… Муж замолкает. Ловит мой взгляд и небрежно проводит ребром ладони по шее. С минуту пытаюсь вникнуть в его слова. Я еще понимаю, если бы он меня к матушке своей привел и велел понравиться за неделю. Настоящее нахальство такое требовать, но хотя бы есть в этом логика. А стены родового поместья очаровывать… Аж мурашки по коже. В синих глазах — сплошная искренность, так что его тревога невольно передается мне. — Как ему понравится, замку-то? Может, двор подмести для начала? Или стены очистить от пуха? — Разберешься сама. Я не в курсе. — Вы меня простите за любопытство, — осторожно начинаю, — но сколько раз вы уже вдовели? Я неудачно упала на даче, а очнулась в другом мире в качестве невесты дракона. Сначала он шантажом заставил выйти за него замуж, а потом утащил в родовой замок посреди болота. Вишенкой на торте выяснилось, что предыдущим женам здесь выжить не удалось. Теперь появились вопросы. Как проучить мужа, когда тот вернется? И как понравиться родовому поместью, если каждый день здесь — это борьба за выживание?

Илана Васина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература