Читаем Leningrad полностью

The prioritisation of Moscow continued into November, as Leningrad’s own civilian population started to die on the streets. Typical is a letter from Zhukov to Zhdanov of the 2nd. It opens confidingly — ‘My thoughts often return to the difficult and interesting days and nights when we worked and fought together. I greatly regret not having completed the business, I was convinced that I would’ — but carries a sting in its tail. The Central Front’s generals had ‘squandered all their troops; nothing but the memory is left of them. From Budenniy all I got was a headquarters and ninety men; from Konev, a headquarters and two regiments.’ Could Zhdanov send forty 82mm and sixty 50mm mortars on the next air convoy, since ‘you have them in excess, while we have none at all?’33 Zhdanov’s counter-requests for more transport planes and for deliveries of concentrated foods were fulfilled late or not at all.34 ‘You assigned us twenty-four Douglases’, Zhdanov replied to yet another of Stalin’s demands for immediate breakout, transmitted by Malenkov. ‘So where are they? Get them sent as soon as possible.’35

Altogether, between 1 October and their virtual shutdown in December, Leningrad’s factories sent the Central Army Group 452 76mm field guns with over 29,000 armoured shells and 1,854 mortars of different sizes. With hindsight, they could arguably have been better put to use outside Leningrad itself, since they were not numerous enough to tip the balance in Moscow, but might have done so south of Ladoga, where the Germans’ foothold on the lake shore was only ten miles wide. Had the Red Army then established a secure land route out of the city — a year before it actually did so — not only would hundreds of thousands of civilians have been saved from starvation, but the city’s defence factories could have resumed normal production, to the benefit of the Soviet war effort as a whole. As it was, the autumn’s massive production effort crippled Leningrad, draining it of the resources either to break the siege or — save at the cost of mass civilian death — to survive it.


*The British mission took a week to get there, thanks to frequent stops to let pass troop trains going the other way. Having omitted to supply themselves with food, its members had to bargain at farmhouses for provisions, and on arrival were put up, ‘most uncomfortably’, in a school.

8. 125 Grams


Marina Yerukhmanova, nineteen-year-old descendant of Peter the Great’s favourite Alexander Menshikov, was, like Olga Grechina, a studious, sheltered girl to whom war was to give a harsh emotional and social education. Her first war work was in a ‘concert brigade’ seeing off soldiers on their way to the front. ‘The station platforms were covered with soldiers, sitting or lying, some with sobbing relatives. And then we appeared — four little girls with music stands and sheet music — and played quartets.’ Though she had been given the opportunity to evacuate to Tashkent with the Conservatoire, she had turned it down, preferring to remain with her family. When the air raids began they moved to an aunt’s safer ground-floor apartment — four adults, four children, four dachshunds and a baby squashing into a single room. The household saw its first death in early October, when Marina’s stepfather, a naval officer de-listed during the 1937 purges, suffered a heart attack two days before papers arrived reinstating him to the service. The family were able to give him a religious funeral at the Spaso-Preobrazhensky Cathedral, and marked his grave with a large wooden cross (later stolen for fuel).

Перейти на страницу:

Похожие книги

Жертвы Ялты
Жертвы Ялты

Насильственная репатриация в СССР на протяжении 1943-47 годов — часть нашей истории, но не ее достояние. В Советском Союзе об этом не знают ничего, либо знают по слухам и урывками. Но эти урывки и слухи уже вошли в общественное сознание, и для того, чтобы их рассеять, чтобы хотя бы в первом приближении показать правду того, что произошло, необходима огромная работа, и работа действительно свободная. Свободная в архивных розысках, свободная в высказываниях мнений, а главное — духовно свободная от предрассудков…  Чем же ценен труд Н. Толстого, если и его еще недостаточно, чтобы заполнить этот пробел нашей истории? Прежде всего, полнотой описания, сведением воедино разрозненных фактов — где, когда, кого и как выдали. Примерно 34 используемых в книге документов публикуются впервые, и автор не ограничивается такими более или менее известными теперь событиями, как выдача казаков в Лиенце или армии Власова, хотя и здесь приводит много новых данных, но описывает операции по выдаче многих категорий перемещенных лиц хронологически и по странам. После такой книги невозможно больше отмахиваться от частных свидетельств, как «не имеющих объективного значения»Из этой книги, может быть, мы впервые по-настоящему узнали о масштабах народного сопротивления советскому режиму в годы Великой Отечественной войны, о причинах, заставивших более миллиона граждан СССР выбрать себе во временные союзники для свержения ненавистной коммунистической тирании гитлеровскую Германию. И только после появления в СССР первых копий книги на русском языке многие из потомков казаков впервые осознали, что не умерло казачество в 20–30-е годы, не все было истреблено или рассеяно по белу свету.

Николай Дмитриевич Толстой-Милославский , Николай Дмитриевич Толстой

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Публицистика / История / Образование и наука / Документальное
Опасные советские вещи. Городские легенды и страхи в СССР
Опасные советские вещи. Городские легенды и страхи в СССР

Джинсы, зараженные вшами, личинки под кожей африканского гостя, портрет Мао Цзедуна, проступающий ночью на китайском ковре, свастики, скрытые в конструкции домов, жвачки с толченым стеклом — вот неполный список советских городских легенд об опасных вещах. Книга известных фольклористов и антропологов А. Архиповой (РАНХиГС, РГГУ, РЭШ) и А. Кирзюк (РАНГХиГС) — первое антропологическое и фольклористическое исследование, посвященное страхам советского человека. Многие из них нашли выражение в текстах и практиках, малопонятных нашему современнику: в 1930‐х на спичечном коробке люди выискивали профиль Троцкого, а в 1970‐е передавали слухи об отравленных американцами угощениях. В книге рассказывается, почему возникали такие страхи, как они превращались в слухи и городские легенды, как они влияли на поведение советских людей и порой порождали масштабные моральные паники. Исследование опирается на данные опросов, интервью, мемуары, дневники и архивные документы.

Александра Архипова , Анна Кирзюк

Документальная литература / Культурология
1991. Хроника войны в Персидском заливе
1991. Хроника войны в Персидском заливе

Книга американского военного историка Ричарда С. Лаури посвящена операции «Буря в пустыне», которую международная военная коалиция блестяще провела против войск Саддама Хусейна в январе – феврале 1991 г. Этот конфликт стал первой большой войной современности, а ее планирование и проведение по сей день является своего рода эталоном масштабных боевых действий эпохи профессиональных западных армий и новейших военных технологий. Опираясь на многочисленные источники, включая рассказы участников событий, автор подробно и вместе с тем живо описывает боевые действия сторон, причем особое внимание он уделяет наземной фазе войны – наступлению коалиционных войск, приведшему к изгнанию иракских оккупантов из Кувейта и поражению армии Саддама Хусейна.Работа Лаури будет интересна не только специалистам, профессионально изучающим историю «Первой войны в Заливе», но и всем любителям, интересующимся вооруженными конфликтами нашего времени. Перевод: О. Строганова

Ричард С. Лаури

Документальная литература