Читаем Лемуры полностью

– Я этому только рад! – ответил Клеменс.

Когда Клеменс разбирал вещи, то неожиданно обнаружил баночку сливового варенья. Это ему напомнило дом дяди, и он вдруг подумал о Шарлотте…

Ночью Клеменс не мог заснуть. Он лежал и смотрел на звёзды. Потом осторожно спустился с крыши вагончика и до утра бродил вокруг зверей, чем вызывал их недовольство. Мальчишка по-прежнему не верил в своё нежданное счастье…

На следующий день во время остановки Клеменс разыскал Эрику. Она возилась со своей любимицей Эльзой.

– Хочешь меня о чём-то спросить? – догадалась Эрика.

– Да. Знаешь ли ты: в Риге есть свой зоопарк?

– Нет. Поэтому мы туда и едем.

– И там никто никогда не видел лемуров?

– Думаю, что нет. Лемуров не так много в зверинцах. Отец рассказывал, что видел их лишь однажды. Было это в Копенгагене несколько лет назад. И я никогда не слышала о том, что в Ригу кто-то привозил лемуров.

– Значит, я теперь увижу свою подругу. Она вместе с матерью должна там быть – в Риге. Правда, я не знаю их адреса.

– Тогда как же ты её найдёшь? Ведь Рига – большой город.

– Она сама меня разыщет. Если, конечно, ты мне поможешь. Мы ведь друзья? Как только моя подруга узнает о лемурах, то обязательно придёт в зоопарк.

– Она такая же ненормальная?

– Всё намного проще: она сама – лемур! А зовут её – Саша.

– Ну точно, ненормальная. Саша-лемур. А что, и ты себя взаправду лемуром считаешь?

– Конечно! Я тоже самый настоящий лемур!

Они дружно засмеялись. Так родилась их дружба.

– Ты всегда можешь рассчитывать на мою помощь, – предложила Эрика.

– Саша найдёт меня, если увидит на афише зоопарка…

– Я уже догадалась – лемуров, правильно?!

– Точно! Так ты мне поможешь?

– Чёрные пантеры должны помогать лемурам!

– Ну, нет! Ты не чёрная пантера. Совсем не похожа. Посмотри на себя: ты светлая!

– Правда так думаешь? – девушка изобразила удивление.

– Абсолютно! – твёрдо заявил Клеменс.

– Тогда кто же я?

– Я так думаю, Эри, что ты тоже… очень светлый человек!

– О нет! Я в вашей компании – лишняя!

– Я тебе такого не говорил.

– Ну, хорошо! По поводу компании с лемурами я подумаю, а с афишей помогу точно! Как ты понял, папа мадагаскарцев любит. Так что будут на афише твои лемуры, большие и яркие! И я надеюсь, что в Риге ты разыщешь свою юную лемурчанку!


17.


Через день зоопарк добрался до Риги, которая оказалась большим и красивым городом с разноцветными домами, высокими шпилями и вымощенными улицами. Зоопарк расположился в самом центре на берегу Даугавы. Господин Эрхарт остановился в гостинице, а дети вместе с Клеменсом и двумя служащими, кассиром Петером и смотрителем Клаусом, разместились в вагончиках на территории зоопарка.

Несколько первых дней прошли в хлопотах. Для Клеменса всё в этом турне было впервые. Надо было подготовить площадку для зверинца, правильно расположить, а также установить вольеры, привести в порядок питомцев, дать им привыкнуть к новой обстановке и приучить к себе. Лемуры охотно приняли его в свою компанию. Ещё бы – их вольер уже на второй день блистал идеальной чистотой. Всё своё свободное время Клеменс отводил любимым зверькам. Только что не ночевал в лемурьем вольере. Господин Эрхарт с детьми оценили невероятное усердие и любовь к животным нового сотрудника. Одним словом, Клеменс с интересом включился в работу, хотя всё время его волновали мысли о Саше и их предстоящей встрече.

Как только открыли зоопарк для посетителей Клеменс внимательно наблюдал за входом: не идёт ли посмотреть на лемуров его подруга. Для города открытие зверинца оказалось значительным событием. Посетителей собралось много, особенно детей. Публика приходила нарядной, а перед входом в зверинец играл военный оркестр. Несколько раз Клеменс обознался, из-за волнения приняв за Сашу других девочек, а одна из взрослых посетительниц очень походила на Хельгу. Юноша хотел окликнуть женщину, но в последний момент понял, что обознался. Так прошёл первый день работы зоопарка в Риге. Только Саша не появилась.

Не пришла она и во второй день… Эрика и Франц видели переживания нового друга, только ничем не могли помочь. Разве что подбадривали мальчишку. Вся Рига и так была увешана афишами зоопарка с красавцами-лемурами на самом видном месте, и не было ни одного жителя этого красивого балтийского города, кто бы не знал о приезде зоопарка.

Иногда по вечерам, после закрытия зоопарка Клеменс вместе с детьми господина Эрхарта гулял по Риге. Он вглядывался в лица молодых женщин и девочек, надеясь встретить Хельгу или Сашу.

– Как вы думаете, может, она просто болеет? Простудилась на море? – Клеменс с надеждой посмотрел на Франца и Эрику.

– Не переживай. В Риге мы задержимся надолго, – попытался успокоить его Франц.

– Твоя подруга обязательно к нам придёт. Конечно, если она живёт в этом городе, – подтвердила Эрика.

– Если так, то хорошо, – успокоился Клеменс…

Зоопарк проработал в Риге четыре месяца, до самой зимы, но Саша так и не появилась. Когда уезжали из Риги, Клеменс словно расставался с мечтой когда-нибудь встретить свою подругу…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Шаг за шагом
Шаг за шагом

Федоров (Иннокентий Васильевич, 1836–1883) — поэт и беллетрист, писавший под псевдонимом Омулевского. Родился в Камчатке, учился в иркутской гимназии; выйдя из 6 класса. определился на службу, а в конце 50-х годов приехал в Петербург и поступил вольнослушателем на юридический факультет университета, где оставался около двух лет. В это время он и начал свою литературную деятельность — оригинальными переводными (преимущественно из Сырокомли) стихотворениями, которые печатались в «Искре», «Современнике» (1861), «Русском Слове», «Веке», «Женском Вестнике», особенно же в «Деле», а в позднейшие годы — в «Живописном Обозрении» и «Наблюдателе». Стихотворения Федорова, довольно изящные по технике, большей частью проникнуты той «гражданской скорбью», которая была одним из господствующих мотивов в нашей поэзии 60-х годов. Незадолго до его смерти они были собраны в довольно объемистый том, под заглавием: «Песни жизни» (СПб., 1883).Кроме стихотворений, Федорову, принадлежит несколько мелких рассказов и юмористически обличительных очерков, напечатанных преимущественно в «Искре», и большой роман «Шаг за шагом», напечатанный сначала в «Деле» (1870), а затем изданный особо, под заглавием: «Светлов, его взгляды, его жизнь и деятельность» (СПб., 1871). Этот роман, пользовавшийся одно время большой популярностью среди нашей молодежи, но скоро забытый, был одним из тех «программных» произведений беллетристики 60-х годов, которые посвящались идеальному изображению «новых людей» в их борьбе с старыми предрассудками и стремлении установить «разумный» строй жизни. Художественных достоинств в нем нет никаких: повествование растянуто и нередко прерывается утомительными рассуждениями теоретического характера; большая часть эпизодов искусственно подогнана под заранее надуманную программу. Несмотря на эти недостатки, роман находил восторженных читателей, которых подкупала несомненная искренность автора и благородство убеждений его идеального героя.Другой роман Федорова «Попытка — не шутка», остался неоконченным (напечатано только 3 главы в «Деле», 1873, Љ 1). Литературная деятельность не давала Федорову достаточных средств к жизни, а искать каких-нибудь других занятий, ради куска хлеба, он, по своим убеждениям, не мог и не хотел, почему вместе с семьей вынужден был терпеть постоянные лишения. Сборник его стихотворений не имел успеха, а второе издание «Светлова» не было дозволено цензурой. Случайные мелкие литературные работы едва спасали его от полной нищеты. Он умер от разрыва сердца 47 лет и похоронен на Волковском кладбище, в Санкт-Петербурге.Роман впервые был напечатан в 1870 г по названием «Светлов, его взгляды, характер и деятельность».

Иннокентий Васильевич Федоров-Омулевский , Павел Николаевич Сочнев , Эдуард Александрович Котелевский , Иннокентий Васильевич Омулевский , Андрей Рафаилович Мельников

Детская литература / Юмористические стихи, басни / Приключения / Проза / Русская классическая проза / Современная проза