Читаем Лавандовый сад полностью

– Эмили, ты сущий ангел, – Себастьян обнял жену за плечи и привлек к себе. – Я виноват… Разумеется, я виноват, что честно не признался тебе во всех своих запутанных семейных делах еще до свадьбы. Хотя, с другой стороны, всю отчаянность ситуации я в полной мере осознал лишь вчера, когда приехал в Блэкмор-Холл. Наверное, раньше я, как тот страус, прятал голову в песок, сознательно не замечая всего того, что творится вокруг. Но видит бог, когда сегодня утром я прочитал банковскую сводку о состоянии моих финансов, то честное слово! – она больше похожа на полицейский отчет об автомобильной аварии.

– Что ж, хотя бы о деньгах ты более можешь не беспокоиться, – поспешила успокоить мужа Эмили. – Если ты сейчас по нулям, то я немедленно переведу на твой счет здесь, в Англии, необходимую сумму денег. Хотя лично я полагаю, что у нас с тобой на сегодня есть и более серьезные проблемы, чем деньги. Например, заполнить топливом обогревательный котел и запустить всю систему отопления в доме. Как думаешь? – Эмили вскинула бровь. – Оплатить ведь можно и по телефону. Пусть они там спишут какую-то сумму с моей кредитки. Хоть согреемся, в конце концов.

– Дорогая моя, – на побледневшем лице Себастьяна отразилось величайшее волнение. – Ты так добра, так добра… Мне действительно очень жаль, что все так вышло.

– Глупости, – нетерпеливо отмахнулась от него Эмили. – Проблемы с топливом – это, в конце концов, сущие пустяки. Гораздо важнее сейчас найти сиделку для твоего брата. Я права?

– Совершенно права, – согласился с женой Себастьян. – Самый экстренный вариант – обратиться в агентство с просьбой подыскать хотя бы временную замену, и срочно. Правда, за такого рода услуги они сдерут с тебя три шкуры…

– Но мы же уже договорились: деньги – не главное, – снова повторила Эмили. – Ты полагаешь, что Алекс говорит неправду, когда заявляет, что может сам себя обслуживать?

– Если честно, то я никогда особо не доверял этим его заявлениям. У него, по-моему, особый дар вечно вляпаться в какое-нибудь происшествие. Зная его, совсем не удивлюсь, если он закончит свои дни от случайного удара током. Засунет банку с консервами в микроволновку или забудет выключить свой комп после того, как часами будет шнырять по сети, заказывая себе немереные объемы выпивки из ближайших доступных торговых точек.

– То есть с медицинской точки зрения полноценный и квалифицированный уход за ним не нужен, так? – попыталась прояснить для себя ситуацию Эмили.

– Наверное, ты права. Правда, по утрам он принимает какое-то лекарство для улучшения циркуляции крови. Но вот с практической точки зрения, с точки зрения удовлетворения его, так сказать, физических потребностей сиделка ему нужна, это точно.

– Если нам не удастся найти подходящего человека, я могу присмотреть за ним… я имею в виду, временно, – предложила свой вариант Эмили. – У меня ведь есть кое-какой опыт по уходу за собственной матерью. Она тоже в последние недели своей жизни была прикована к инвалидному креслу. К тому же я дипломированный ветеринарный врач. Во всяком случае, я имею четкое представление о том, как работает организм.

– А что, если ты вдруг поддашься чарам Алекса и попадешь под его дурное влияние? – Себастьян скользнул глазом по пустым бокалам, потом взглянул на жену. В его глазах заплясали веселые искорки.

– Какая ерунда, – отмахнулась от него Эмили. – Ни под чье дурное влияние я не собираюсь попадать.

Она с трудом удержалась от того, чтобы не напомнить мужу, что вообще-то это он только что осушил до дна оба бокала с виски. Отнюдь не его жена или брат.

– А то, что Алекс порой выходит из себя, так это вполне объяснимо. Он ведь, наверное, безвылазно сидит дома. Я права?

– Изредка выезжает на улицу, но особого желания покидать дом я у брата не наблюдаю. Во всяком случае, не очень-то он стремится посещать еженедельные собрания инвалидов. Они собираются по средам в нашем местном муниципальном клубе. Играют во всякие безобидные карточные игры, в снап, к примеру, угощаются газированными напитками. Но Алекса такие сборища никак не прельщают. Впрочем, он всегда был по жизни одиночкой. – Себастьян оторвал свою руку от жены и вальяжно откинулся на диван. – Вот такая у нас здесь не очень радостная жизнь, без прикрас. И ты наконец знаешь о ней все, без утайки. На данный момент так и вообще сплошной завал по всем направлениям.

– Не огорчайся так, Себастьян. Не надо, – бросилась Эмили успокаивать мужа. – Ведь твоей вины в том, что все случилось так, как случилось, нет. Ты, со своей стороны, сделал все возможное, чтобы помочь брату. И дом сохранил, как бы трудно это ни было. Так что тебе не в чем винить себя.

Перейти на страницу:

Все книги серии Novel. Мировые хиты Люсинды Райли

Полуночная роза
Полуночная роза

Роман, изданный в 45 странах.В мире продано более 17 000 000 экземпляров книг Люсинды Райли.Шорт-лист премии «Epic Novel» в категории «романтическая проза».В романе «Полуночная роза» среди сверкающих дворцов индийских махарадж и величественных домов британских аристократов разворачивается история жизни девушки-простолюдинки по имени Анахита, чей путь от компаньонки принцессы до возлюбленной молодого лорда устлан удивительными приключениями, последствия которых будут занимать умы потомков даже полвека спустя, став поворотными моментами в их судьбе…Дарджилинг, Индия, наши дни.Анахите Чаван исполняется сто лет, и она просит своего правнука Ари, успешного бизнесмена, об одолжении.Анахита всю жизнь хотела узнать, что случилось с ее первенцем, которого она потеряла совсем маленьким в Англии, вскоре после Первой мировой войны. Ей сказали, что ребенок погиб, но Анахита была уверена, что это ложь.Когда Ари отправляется в Англию, перед ним открывается доселе неизвестная часть жизни Анахиты, чей путь повлиял даже на ход мировой истории.«Потрясающе увлекательная книга, от которой невозможно оторваться.» WeLoveThisBook.co.uk«Люсинда Райли – выдающийся писатель.» Sunday Express«Люсинда Райли мастерски управляет поворотами сюжета.» The Independent

Люсинда Райли

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Комната бабочек
Комната бабочек

Поузи живет в старинном доме. Она провела там прекрасное детство. Но годы идут, и теперь ей предстоит принять мучительное решение – продать Адмирал-хаус и избавиться от всех связанных с ним воспоминаний.Но Адмирал-хаус – это история семьи длиною в целый век, история драматичной любви и ее печальных последствий, память о войне и ошибках нескольких поколений.Поузи колеблется, когда перед ней возникает самое желанное, но и опасное видение – Фредди, ее первая любовь, человек, который бросил ее с разбитым сердцем много лет назад. У него припасена для Поузи разрушительная тайна. Тайна, связанная с ее детством, которая изменит все.Люсинда Райли родилась в Ирландии. Она прославилась как актриса театра, но ее жизнь резко изменилась после публикации дебютного романа. Это стало настоящим событием в Великобритании. На сегодняшний день книги Люсинды Райли переведены более чем на 30 языков и изданы в 45 странах. Совокупный тираж превысил 30 млн экземпляров.Люсинда Райли живет с мужем и четырьмя детьми в Ирландии и Англии. Она вдохновляется окружающим миром – зелеными лугами, звездным небом и морскими просторами. Это мы видим в ее романах, где герои черпают силы из повседневного волшебства, что происходит вокруг нас.

Люсинда Райли

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Лавандовый сад
Лавандовый сад

От автора «Семи сестер» Люсинды Райли.Это история о мире и войне, преемственности поколений, о любви и предательстве, и о тайнах, которые должны быть раскрыты, чтобы изменить жизни многих, очень многих людей.Эмили наследует по линии отца старинный родовой замок с прекрасными садами и виноградниками, но вместе с этим – уйму долгов и вопросы без ответов о прошлом семьи.До этого она вела простую жизнь в Париже. У нее были сложные отношения с матерью, она не планировала возвращаться в места, где провела детство. Однако смерть матери и знакомство с Себастьяном, владельцем картинной галереи в Лондоне, чья бабушка также была связана с родовым домом Эмили, перечеркивают всю ее жизнь на до и после.«Семейные тайны, шпионаж военного времени и верность, которую приходится поставить на карту. Все это "Лавандовый сад" – идеальная книга для поклонников исторических романов». – The Booklist.

Люсинда Райли

Любовные романы
Оливковое дерево
Оливковое дерево

Есть поверье, что каждый, кто посетит Пандору, непременно влюбится.Пандора – старинный дом на Кипре, который Хелена, профессиональная балерина, получила в наследство от крестного. В юности она провела там отпуск, который изменил ее жизнь и о котором она никогда не рассказывала близким.Проходят годы, Хелена приезжает в особняк с мужем и сыном. Но дом не зря имеет такое название. Вернувшись, Хелена словно бы открывает Ящик Пандоры, что хранит все ее беды и секреты. Она вновь встречает свою первую любовь – и это грозит сломать всю ее жизнь. Более того, ее сын Алекс, кажется, в шаге от того, чтобы повторить судьбу матери. Хелене предстоит заново найти с ним общий язык и решить для себя, что в ее жизни верно, а что нет.Роман от автора цикла "Семь сестер" Люсинды Райли, чьи книги проданы в мире тиражом более 44 млн экз. Новая масштабная история о любви, семейных тайнах и ошибках юности. Это "самостоятельный" роман, что не входит ни в какие циклы.

Люсинда Райли

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги