Читаем Лавандовый сад полностью

В обществе Алекса она всегда странным образом чувствует себя совершенно раскрепощенной. Возможно, потому, что в их отношениях пока не возникало никаких сложностей. Ей нравился тот Алекс, каким он представал в разговорах с ней. Да, но наверняка ее муж не обрадуется, узнав о том, что они с деверем отлично поладили друг с другом. Хотя так ведь и должно было бы быть. Но в любом случае надо вести себя осмотрительно.

Эмили тяжело вздохнула. Как было бы хорошо, если бы братья сумели подняться над собой и простить друг друга, забыв все прошлые обиды, какими бы тяжкими они ни были. Насколько веселее стала бы вся их нынешняя жизнь в Блэкмор-Холле.

19

Себастьян вернулся домой в конце недели. Вид у него был усталый. Эмили попыталась разговорить мужа за ужином, но он весь вечер оставался безучастным. Позднее, уже лежа в постели, она снова поинтересовалась, какие у него возникли проблемы.

– Прости, дорогая. Но просто все на данный момент крайне сложно.

– Ты имеешь в виду, в плане бизнеса?

– Именно так. Я только что выяснил, что этот чертов банк так и не сумел разобраться до сих пор с моей дебиторской задолженностью. А тот малый, к которому я мотался во Францию в надежде продать ему Пикассо, оказался на поверку человеком ненадежным и рискованным. Сказал, что ему предлагают еще одного Пикассо за семь миллионов, и сейчас он размышляет над окончательным выбором. А что я мог ему противопоставить? Пару-тройку фотографий, причем не самого лучшего качества, в качестве доказательства того, что мой Пикассо тоже реально существует. Словом, сделка сорвалась, и я сейчас не в самом лучшем расположении духа.

– Но если тебе нужны деньги, то я помогу. В чем проблема? Только скажи, и все.

Эмили принялась растирать плечо Себастьяна, который лежал, повернувшись к ней спиной.

– Спасибо, Эмили. Но кажется, я уже объяснил тебе, что я чувствую всякий раз, когда я вынужден прибегать к тебе с просьбой о деньгах, как только у меня случается очередной финансовый кризис.

– Перестань, Себастьян. Ты мне так здорово помог в свое время. А ведь я тогда отчаянно нуждалась в помощи. Да и какое значение имеют все эти деньги, если кого-то любишь?

– Не знаю, наверное, для женщин все так и есть. – Себастьян нервно заерзал на постели. – Но хватит об этом. Смертельно хочу спать.

Все выходные Себастьян проторчал взаперти в своем кабинете за компьютером. За ужином он едва перекидывался с Эмили парой слов и, само собой, не прикасался к ней в кровати по ночам. В воскресенье вечером, поднявшись к себе в спальню, Эмили застала мужа, пакующим свою дорожную сумку.

– Уезжаешь? – коротко поинтересовалась она у него.

– Да. В Лондон. Завтра утром.

– Тогда я поеду с тобой.

– Боюсь, та лачуга, в которой я останавливаюсь на ночлег, едва ли придется тебе по вкусу.

– Это меня мало волнует, – ответила она твердым голосом.

– Зато это волнует меня.

– Тогда я заплачу за наше проживание в приличном отеле.

– В последний раз повторяю тебе! Мне не нужны твои чертовы деньги! Ясно?

Шокированная столь неожиданной вспышкой гнева мужа, Эмили поспешно ретировалась прочь, чувствуя себя так, будто он только что ударил ее по лицу. Ночь она промучилась без сна, лежа в темноте рядом с Себастьяном и теряясь в догадках, что ей делать. Ах, если бы сейчас рядом с ней был близкий человек, с которым можно было бы поделиться своими переживаниями, посоветоваться, что ей делать.

Рано утром Себастьян отбыл в Лондон. Небрежно поцеловав жену на прощание в щеку, он сказал, что вернется к пятнице.

День задался дождливым и уныло пасмурным, как раз под стать настроению самой Эмили. Стоило начаться дождю, и в доме сразу же запахло сыростью. Какое счастье, подумала она, что уже совсем скоро, в среду, она снова увидит Францию с ее обилием солнца и тепла.

Она направилась в библиотеку, чтобы поискать ту самую книгу о французских фруктах, о которой упомянул в разговоре с ней Алекс. Эмили внимательно просмотрела все полки – ничего похожего. Зато ей попался в руки томик с романом Скотта Фицджеральда. Она сняла книжку с полки и пошла в гостиную, устроившись возле камина с намерением начать читать.

Но тут зазвонил ее мобильник. На дисплее высветился номер телефона Алекса.

– Алло?

– Привет, – услышала она в трубке его голос. – Как вы там? Все в порядке?

– Да, а у вас?

– И у меня все отлично. Эта девочка… Джо… которую вы мне сосватали, она очень милая. Не суетится вокруг меня и прекрасно справляется со своими обязанностями. Мне она определенно нравится. Вот решил поблагодарить вас.

– Я рада.

Повисло короткое молчание.

– С вами действительно все в порядке, Эмили?

– Да.

– Тогда хорошо. Приятного дня.

– Спасибо.

Эмили нажала на кнопку отключения абонента с чувством огромного самоудовлетворения. Ведь она ничем не выдала Алексу своих огорчений. Конечно, ей бы очень хотелось узнать, что на самом деле стоит за столь вызывающим и крайне неуравновешенным поведением мужа. Но ведь Алекс дал ей ясно понять. Обсуждать Себастьяна он с ней не будет.

Минут через двадцать в дверь гостиной тихо постучали.

– Входите, Алекс, – вздохнула она.

Перейти на страницу:

Все книги серии Novel. Мировые хиты Люсинды Райли

Полуночная роза
Полуночная роза

Роман, изданный в 45 странах.В мире продано более 17 000 000 экземпляров книг Люсинды Райли.Шорт-лист премии «Epic Novel» в категории «романтическая проза».В романе «Полуночная роза» среди сверкающих дворцов индийских махарадж и величественных домов британских аристократов разворачивается история жизни девушки-простолюдинки по имени Анахита, чей путь от компаньонки принцессы до возлюбленной молодого лорда устлан удивительными приключениями, последствия которых будут занимать умы потомков даже полвека спустя, став поворотными моментами в их судьбе…Дарджилинг, Индия, наши дни.Анахите Чаван исполняется сто лет, и она просит своего правнука Ари, успешного бизнесмена, об одолжении.Анахита всю жизнь хотела узнать, что случилось с ее первенцем, которого она потеряла совсем маленьким в Англии, вскоре после Первой мировой войны. Ей сказали, что ребенок погиб, но Анахита была уверена, что это ложь.Когда Ари отправляется в Англию, перед ним открывается доселе неизвестная часть жизни Анахиты, чей путь повлиял даже на ход мировой истории.«Потрясающе увлекательная книга, от которой невозможно оторваться.» WeLoveThisBook.co.uk«Люсинда Райли – выдающийся писатель.» Sunday Express«Люсинда Райли мастерски управляет поворотами сюжета.» The Independent

Люсинда Райли

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Комната бабочек
Комната бабочек

Поузи живет в старинном доме. Она провела там прекрасное детство. Но годы идут, и теперь ей предстоит принять мучительное решение – продать Адмирал-хаус и избавиться от всех связанных с ним воспоминаний.Но Адмирал-хаус – это история семьи длиною в целый век, история драматичной любви и ее печальных последствий, память о войне и ошибках нескольких поколений.Поузи колеблется, когда перед ней возникает самое желанное, но и опасное видение – Фредди, ее первая любовь, человек, который бросил ее с разбитым сердцем много лет назад. У него припасена для Поузи разрушительная тайна. Тайна, связанная с ее детством, которая изменит все.Люсинда Райли родилась в Ирландии. Она прославилась как актриса театра, но ее жизнь резко изменилась после публикации дебютного романа. Это стало настоящим событием в Великобритании. На сегодняшний день книги Люсинды Райли переведены более чем на 30 языков и изданы в 45 странах. Совокупный тираж превысил 30 млн экземпляров.Люсинда Райли живет с мужем и четырьмя детьми в Ирландии и Англии. Она вдохновляется окружающим миром – зелеными лугами, звездным небом и морскими просторами. Это мы видим в ее романах, где герои черпают силы из повседневного волшебства, что происходит вокруг нас.

Люсинда Райли

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Лавандовый сад
Лавандовый сад

От автора «Семи сестер» Люсинды Райли.Это история о мире и войне, преемственности поколений, о любви и предательстве, и о тайнах, которые должны быть раскрыты, чтобы изменить жизни многих, очень многих людей.Эмили наследует по линии отца старинный родовой замок с прекрасными садами и виноградниками, но вместе с этим – уйму долгов и вопросы без ответов о прошлом семьи.До этого она вела простую жизнь в Париже. У нее были сложные отношения с матерью, она не планировала возвращаться в места, где провела детство. Однако смерть матери и знакомство с Себастьяном, владельцем картинной галереи в Лондоне, чья бабушка также была связана с родовым домом Эмили, перечеркивают всю ее жизнь на до и после.«Семейные тайны, шпионаж военного времени и верность, которую приходится поставить на карту. Все это "Лавандовый сад" – идеальная книга для поклонников исторических романов». – The Booklist.

Люсинда Райли

Любовные романы
Оливковое дерево
Оливковое дерево

Есть поверье, что каждый, кто посетит Пандору, непременно влюбится.Пандора – старинный дом на Кипре, который Хелена, профессиональная балерина, получила в наследство от крестного. В юности она провела там отпуск, который изменил ее жизнь и о котором она никогда не рассказывала близким.Проходят годы, Хелена приезжает в особняк с мужем и сыном. Но дом не зря имеет такое название. Вернувшись, Хелена словно бы открывает Ящик Пандоры, что хранит все ее беды и секреты. Она вновь встречает свою первую любовь – и это грозит сломать всю ее жизнь. Более того, ее сын Алекс, кажется, в шаге от того, чтобы повторить судьбу матери. Хелене предстоит заново найти с ним общий язык и решить для себя, что в ее жизни верно, а что нет.Роман от автора цикла "Семь сестер" Люсинды Райли, чьи книги проданы в мире тиражом более 44 млн экз. Новая масштабная история о любви, семейных тайнах и ошибках юности. Это "самостоятельный" роман, что не входит ни в какие циклы.

Люсинда Райли

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги