Читаем Лампа Ночи полностью

— Сначала дело, — ответил Майхак. — Чтобы не повторяться, я думаю, самым разумным будет просто позвать сюда кого-нибудь из членов Коллегии, причем — позвать немедленно, только одного, но самым конфиденциальным порядком.

Адриан печально улыбнулся.

— Я шокирован. Вы появляетесь посреди ночи, возбужденные и решительные, и требуете, чтобы я разделил ваше состояние. Логика вашего поведения ускользает от меня.

— Причина спешки не всегда бывает логична. Но зато всегда практична, вот в чем дело. Если убийца узнает, что я здесь, он сделает все возможное, чтобы ускользнуть.

— Весьма сомнительно. Во-первых, кто он, ваш предполагаемый убийца?

— Вы отлично его знаете. Это Азрубал из дома Урд.

Адриан медленно поднял брови.

— Я действительно знаю Азрубала, это гранд самого высокого ранга. Вы играете в серьезную игру.

— Безусловно.

— Впрочем, не мне судить, — подумав немного, продолжил Адриан и набрал номер телефона. — Я исполняю ваше желание. — Он что-то сказал в трубку, выслушал ответ и снова сказал. Потом отставил аппарат. — Член Коллегии Морлок прибудет сюда тотчас. Он живет рядом, и нам не придется долго ждать.

Какое-то время все трое молчали, и тишину нарушали лишь приглушенные голоса сейшани. Адриан равнодушно и открыто рассматривал своих гостей.

— Вы принесли мне дурные вести, но я не удивлен. Я знал, что все кончится трагически уже тогда, когда вы повезли Джамиль в другой мир.

— Вы отец, и вы любили ее ничуть не меньше, чем я, — быстро согласился Майхак. — Поэтому вы вправе испытывать ко мне не самые лучшие чувства. Однако чувства эти вам лучше бы направить не на меня, но на ее убийцу. Он местный, более того, он роум.

— Вы намерены рассказать мне и обстоятельства ее смерти? — тихо спросил Адриан.

— Намерен. Ее убили, пока я был в рабстве у лоуклоров. Мне понадобилось тринадцать лет, чтобы узнать, как она убита и кем. Единственным свидетелем ее смерти был Джейро. Но, к несчастью — или, может быть, к счастью, — его память неполна. — Майхак выложил на стол конверт в коричневой бумаге. — Вот документы, о которых я упоминал. Кроме того, там письмо, адресованное Джейро, его написала Джамиль незадолго до смерти. Прочитав его, вы согласитесь, что отмщение необходимо.

Лицо Адриана застыло. Он медленно встал и после некоторого сомнения вынул из стены несколько бутылок, бокалов и древних сосудов. Через плечо он негромко обратился к сейшани в роскошной ливрее.

— Фанчо! Подай нам немного чего-нибудь, прошу тебя. — Гордо неся туловище, Фанчо вышел из гостиной. — Это мой новый мажордом, — пояснил Адриан. — Вы его, конечно, не помните. Большая умница, но слишком помпезен. Я часто гадаю, что же творится в его бедной голове? — Адриан занялся бутылками. — Помните ли вы наше искусство коктейлей по своему прошлому визиту? — неожиданно спросил он у Майхака.

— Боюсь, что нет. Но помню, что вы являетесь одним из лучших мастеров в этом искусстве.

Адриан позволил себе слегка улыбнуться и продолжил колдовать над жидкостями.

— Искусство невелико, но я действительно добился в нем больших успехов. Напиток должен соответствовать настроению собравшихся, определить которое порой очень трудно, это тонкая вещь. Но я постараюсь. — Старик закончил смешивать напитки и вернулся к столу. Фанчо уже катил перед собой столик, накрытый неведомыми яствами, ломтиками жареного мяса, маринованной рыбой, медовыми сотами и тому подобным. Поставив столик так, чтобы удобно было каждому, мажордом разлил приготовленный коктейль по высоким бокалам изумрудного стекла и торжественно подал их — сначала Майхаку, потом Джейро и только последнему — хозяину.

— Прекрасно, Фанчо, — одобрил Адриан. — Ты совершенствуешься с каждым днем.

— Всегда прекрасно, когда кто-то хорошо исполняет свои обязанности, — ответил Фанчо и гордо отошел в самый дальний конец гостиной.

Джейро с интересом посмотрел ему вслед.

— Такими становятся все сейшани к старости?

Адриана, казалось, удивил этот вопрос.

— Разумеется, нет. Фанчо — гричкин, специальный род сейшани, крайне полезный, надо заметить.

— Вижу. — Юноша пригубил коктейль, тот оказался острым, с десятком всевозможных оттенков и с богатейшим послевкусием.

— Вы действительно ничего не забыли, — признал Майхак, тоже отпив из своего бокала.

— Благодарю. Возможно, я и потерял целенаправленность энергии или, как мы говорим — вервь, но зато я научился собирать в напитках тени прошлого и тайные мысли.

Джейро еще раз осторожно отпил глоток, стараясь понять намеки, явно содержавшиеся во вкусе, но скоро отказался от этих попыток.

Прибыл Морлок из дома Садай, оказавшийся гибким мужчиной около шестидесяти лет, с классически-резкими чертами лица, высоким лбом ученого, узко поставленными глазами и бескомпромиссным ртом. На нем была подходящая к случаю туника из узорчатого полотна и черные брюки. Адриан представил присутствующих друг другу и снова налил своего загадочного напитка. Морлок попробовал, задумчиво усмехнулся и сказал:

— Я думаю, это надо назвать твоим «Поражающим сердце» номер два.

Перейти на страницу:

Все книги серии Night Lamp - ru (версии)

Похожие книги

Смерти нет
Смерти нет

Десятый век. Рождение Руси. Жестокий и удивительный мир. Мир, где слабый становится рабом, а сильный – жертвой сильнейшего. Мир, где главные дороги – речные и морские пути. За право контролировать их сражаются царства и империи. А еще – небольшие, но воинственные варяжские княжества, поставившие свои города на берегах рек, мимо которых не пройти ни к Дону, ни к Волге. И чтобы удержать свои земли, не дать врагам подмять под себя, разрушить, уничтожить, нужен был вождь, способный объединить и возглавить совсем юный союз варяжских князей и показать всем: хазарам, скандинавам, византийцам, печенегам: в мир пришла новая сила, с которую следует уважать. Великий князь Олег, прозванный Вещим стал этим вождем. Так началась Русь.Соратник великого полководца Святослава, советник первого из государей Руси Владимира, он прожил долгую и славную жизнь, но смерти нет для настоящего воина. И вот – новая жизнь, в которую Сергей Духарев входит не могучим и властным князь-воеводой, а бесправным и слабым мальчишкой без рода и родни. Зато он снова молод, а вокруг мир, в котором наверняка найдется место для славного воина, которым он несомненно станет… Если выживет.

Катя Че , Александр Владимирович Мазин , Всеволод Олегович Глуховцев , Андрей Иванович Самойлов , Василий Вялый

Фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Современная проза
Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения
Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Приключения / Исторические приключения / Фантастика / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика