Читаем Кризис полностью

– Сто пятьдесят фунтов, – сообщил Юрий. – В нем вы сможете передвигаться бегом с грузом в шестьсот фунтов.

– Впечатляет, – согласился Грант.

– Это пока вы в воду не упали, – заметил Джек.

– Риск есть, – не стал скрывать Старк. – Вам придется форсировать озеро, делящее биосферу пополам. Мы полагаем, что это вода, но глубина нам не известна. У вас будет надувной плот с жестким дном достаточной грузоподъемности для вас и ваших роботов.

Джек думал было поделиться информацией о том, куда они на самом деле направляются, но сдержался. Решение держать сведения о подземном корабле в секрете было вызвано опасением относительно реакции Алана, от которого никто не ждал ничего хорошего.

– Как насчет неприветливой фауны? – поинтересовалась Гэби.

– Группа Delta снабжена подствольными гранатометами и самонаводящимися пулями.

– Самонаводящимися пулями? – переспросил Джек.

– Разрешите, Адмирал? – шагнул вперед Стоукс.

Старк кивнул.

– Как ракеты. Подсвечиваешь цель лазером, стреляешь – и свободен. Жутко дорогие, но, учитывая высокую точность, в бою расходуются сильно меньше.

– Еще какие убойные игрушки мы с собой берем? – Джек начинал думать, что они отправляются на третью мировую. Его, как ученого, смущала вся эта огневая мощь. С другой стороны, речь все же шла не о науке, а о спасении планеты.

– Есть кое-что, что вам должно понравиться, – Старк догадывался о внутренней борьбе Джека. – Сетемет TSX 220, приспособление, способное остановить крупного хищника, не убивая его. На видео атаковавшие вас, как вы их назвали, охотники имеют шесть ног. В данном случае – чем больше, тем лучше: быстрее запутаются.

– Там пауки? – Гэби сразу утратила часть своей решимости.

– Слишком велики для пауков, и ног у них мало! – Даг похлопал Гэби по плечу.

Общий смех слегка разрядил атмосферу.

– Я думал, вы останетесь лечить колено, – обратился Джек к Керру, влезавшему в экзоскелет.

– Оно как-то само прошло, – Керр с тревогой посмотрел на Джека.

– Вон тот здоровяк биолог три дня назад был тяжело, практически смертельно, ранен. Но через сутки уже бегал по базе, словно ничего не случилось.

– У меня что, болезнь Зальцбурга?

– Это не заболевание, а наличие дополнительной хромосомы. Вы проверялись?

– Нет. И не хочу.

– А следует, – Джек помог ему затянуть ремни. – Некоторые гены творят совершенные чудеса. Однако, если активируются неправильные гены, вы превратитесь в серьезную обузу.

– А ваш приятель? Он разве не может превратиться в обузу?

– Может. Но он понимает, что, если дело будет дрянь, мы вынуждены будем его бросить.

– По правде сказать, был период, когда я несколько дней лежал не в состоянии пошевелиться. Не мог даже говорить. Потом отпустило, и я почувствовал себя как никогда хорошо. Сильнее физически и яснее в мыслях. Я Стоуксу и другим не сказал, чтобы не пугать их. Но этот Зальцбург – лучшее, что со мной когда-либо случалось. Встречу инопланетян – поцелую и скажу спасибо.

Джек твердо усвоил в жизни одну вещь: за все хорошее приходится платить. Не пришло ли время человечеству платить по своим долгам?

Глава 33

25 часов, 33 минуты, 51 секунда

В инопланетной биосфере космического корабля царил туман. Видимость не превышала десяти футов. Отряд Delta рассредоточился, образовав авангард; за ними следовали ученые в компании двух роботов-грузчиков, которые довольно ловко передвигались на своих суставчатых ногах. В арьергарде шли Иван и Юрий.

Группа получилась большая, и это несколько беспокоило Джека. Он настроил аудиосенсоры таким образом, чтобы слышать и шорох листьев, и топот бегемота. В двадцати футах над головами кружил один из дронов Анны. С использованием снимков, сделанных в прошлый раз, маршрут был проложен заранее. Второй дрон летел впереди группы, оберегая ее от неприятных неожиданностей.

Гэби без остановки крутила головой.

– Какая красота, Джек! Напоминает мне осеннюю тропу в Аппалачах!

Джек смотрел на крутящиеся вокруг жгутики-огоньки.

– Скорее – что-то из книжек доктора Суса.

– Или так. Удивительно, что это всего лишь атинский корабль!..

Джек вздрогнул: он же всех просил держать эту информацию при себе.

– Корабли не похожи – вот что я хочу сказать.

Он жестом велел ей перейти на другой канал.

– Мне казалось, мы договорились держать это в секрете?

– Держать что?

Гэби явно включила дурочку, что с ней случалось, когда она попадалась на какой-нибудь обидной промашке. Она редко совершала промашки, тем обиднее, видимо, было ей признавать их.

– Мы решили скрыть от Алана существование этого корабля, потому что не знаем, что он сделает, если узнает.

– Я и не говорила ему. Клянусь.

– А болтать про это в общем канале – это что?! Я, например, совершенно не доверяю Юрию.

– Думаешь, он русский шпион? Типа, как генерал Данхэм говорил?

– Не знаю, честно говоря. Да это и неважно. Его пригласил Алан, и даже если он не работает на Алана напрямую, то наверняка ему все рассказывает.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вымирание (Прескотт)

Код
Код

Геофизик Джек Грир полагает, что обнаружил остатки метеорита, который шестьдесят миллионов лет назад стер динозавров с лица земли. В нескольких милях от побережья Юкатана Джек с группой исследователей используют старую плавучую буровую установку, чтобы добыть образцы материалов со дна кратера, образованного ударом небесного тела. Однако под водой их ждет невероятное открытие, способное перевернуть все наши представления о том, кто мы есть и откуда взялись. Довольно далеко от этого места генетик доктор Миа Вард получает загадочную посылку от Алана Зальцбурга, ее бывшего шефа и наставника. В посылке – ключ к жуткому пророчеству, зашифрованному в геноме человека и предсказывающему гибель человечества. Указания в посылке просты: сохранить информацию в тайне и никому не доверять. Гибель Алана придает его указаниям особый вес. Кто же автор пророчества и что оно означает? Ответы находятся в руках Джека Грира, но успеет ли Миа до него добраться? От этого теперь зависит судьба человечества.

Джеймс Д. Прескотт

Фантастика / Научная Фантастика / Постапокалипсис / Эпическая фантастика
Обратный отсчет
Обратный отсчет

Поразительное открытие, совершенное доктором Гриром на дне Мексиканского залива, показало человечеству, что мы не одиноки во Вселенной. Однако, когда на снимках, сделанных космическим зондом Вояджер-1, обнаружился инопланетный корабль «судного дня», несущийся к Земле, создалось впечатление, что род человеческий обречен на вымирание. Известие о приближающемся корабле посеяло панику во всем мире; одновременно появились свидетельства зловещего заговора, способного разрушить саму ткань человеческого сообщества, погубить все то, за что боролись Джек Грир и доктор Миа Вард.Быть может, таинственные сигналы, поступающие из глубины гренландских льдов, помогут раскрыть секреты, спрятанные внутри нашего генома, и спасти человечество?Череда событий переносит нас от ледяных просторов Гренландии до жаркой Индии и булыжных мостовых Рима. Что нужно сделать, чтобы остановить смертельный обратный отсчет, ведущий к исчезновению человечества?

Джеймс Д. Прескотт

Фантастика

Похожие книги