Читаем Кот. Часть 1 полностью

– Щенок, ты обнаглел. – Сказал Старший, который стоял надо мной, весьма спокойно, но одновременно с упреком и угрозой. – Ты считаешь, себя самым главным в логове?

– Нет. И меня устраивает жизнь в логовое, но терпеть издевательства над собой я не намерен. И если вы собрались меня отчитывать…

– Нет. Ты не прав. Отчитывать мы тебя не будем. – Примирительно произнес сидящий Старший, даже не глядя на меня. И после небольшой паузы повторился. – Нет, отчитывать мы тебя не собирались, но нам очень интересно, как ты ударил своего ученика, находясь в нескольких шагах от него.

Теперь пришла моя очередь задуматься и вспомнить ту белую особь, из развалин города. Я Страшим не говорил, но по моему мнению, она управляла своими товарищами мысленно…, как обмолвился Жагд, она умела разговаривать без слов. Мой взгляд уперся в сидящего Старшего и я просто пожал плечами, прокомментировав словами.

– Не знаю. Я его не бил, но когда увидел, как он отвесил подзатыльник другому ученику…, я не знаю…

– Бугаст говорил, что ты в течении двух дней общался с одной из лис. Чему ты ее обучал?

– Лечению.

– Она освоила лечение за два дня? – Удивился Старший, стоящий рядом.

– Нет. Я только успел дать ей направление, как и что надо делать. Потом меня вывели из их логова и нам пришлось убегать. Я уже рассказывал об этом, вы забыли?

– То что надо, мы помним. – С упреком в голосе произнес стоящий Старший. – Ты не юли, а отвечай на поставленный вопрос.

Постановка требования и сам тон говорившего меня разозлил и я с не малой частью наглости ответил лично ему.

– Можешь не пыжиться, тебе этого не понять и не освоить. Прежде чем что-то понять, тебе придется пойти на поклон к енотам и лисам и умолять их, что бы они позволили тебе, пройти у них обучение по некоторым их позициям развития.

– А ты значить самый умный и прошел? – С вызовом и презрением задал он свой вопрос стоящий Старший.

– Так получилось. Представители енотов научили меня лечению и я вполне прилично это освоил.

– А что лисы дали тебе?

– У лис я тоже кое-что узнал, но к моему сожалению, не все, и не до конца. Тебя еще что-то интересует? – Я посмотрел по очереди на каждого старшего, но в первую очередь обращался к Старшему передо мной, и немного задумчиво начал говорить. – Уважаемые Старшие, вы уж определитесь, что для вас важнее. Мое умение, которое я согласен передать моим ученикам, или ваши амбиции. Что вы в первую очередь готовы принять? Одного двух лекарей в логовах, которые будут впоследствии передавать свои знания другим и готовить для себя замену, или ваше право командовать, повелевать? Вы же даже сами до конца не поняли, что именно попало вам в руки, а уже начали давить это на корню. Вы добиваетесь от членов логова силы и ловкости, что бы они больше добывали пищи. Это в принципе не плохо. Но почему вы не хотите понимать, что эти охотники иногда приходят в логово раненными и сами выживают как могут. А если в логове будет кот, который поможет им выздороветь и не через десяток дней, опять отправиться на охоту, а через пару дней. Вы об этом подумали? Я не собираюсь вас учить, но так получилось, что осознание я принял на первой Волне, и это сразу же сказалось на моем развитии. Да, я слабее телом, да, я мал ростом, но я умнее многих, так почему бы не использовать этот шанс? Вы видите во мне угрозу для себя? На этот счет, можете не беспокоится. Как ни странно для вас это прозвучит, но я не чувствую в себе тяги к власти и меня не интересует старшинство в нашем, да и в другим, логовах. Я надеюсь, вы поняли, что я сказал и хочу обратиться к вам с просьбой.

– Совсем обнаглел. – Выдавил из себя Старший стоящий рядом, сдерживая свою злость.

– Может я и обнаглел. – Спокойно согласился я, но лично я, для вас и для нашего, да и для других логов, важнее, чем вы все вместе взятые. И если вы действительно заботитесь больше о логове, чем о себе лично, то исполните мою просьбу. А просьба простая. Соберите в нашем логове щенков, которые после имени выбрали Ловкость, а лучше, Проворство. Не волнуйтесь, таких будет не много, но я смогу в течении нескольких Волн обучить их и направить, на нужное, для всего нашего общества, развитие.

– Собрался наделать таких же уродов, как сам? – Насмешливо спросил Старший стоящий передо мной.

– Мне жаль это говорить, но таких уродов как я, нет и не будет. При первой Волне принять Осознание, это редко кто сможет. Я считаю, мне очень повезло. А вот вы, если захотите, сможете помочь в развитии многим котам. – Я соскочил на пол и немного виноватым голосом произнес. – Вы не обижайтесь, но сейчас мне важнее выспаться, а потом разобраться, как я смог "ударить" этого наглеца.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Илья Муромец
Илья Муромец

Вот уже четыре года, как Илья Муромец брошен в глубокий погреб по приказу Владимира Красно Солнышко. Не раз успел пожалеть Великий Князь о том, что в минуту гнева послушался дурных советчиков и заточил в подземной тюрьме Первого Богатыря Русской земли. Дружина и киевское войско от такой обиды разъехались по домам, богатыри и вовсе из княжьей воли ушли. Всей воинской силы в Киеве — дружинная молодежь да порубежные воины. А на границах уже собирается гроза — в степи появился новый хакан Калин, впервые объединивший под своей рукой все печенежские орды. Невиданное войско собрал степной царь и теперь идет на Русь войной, угрожая стереть с лица земли города, вырубить всех, не щадя ни старого, ни малого. Забыв гордость, князь кланяется богатырю, просит выйти из поруба и встать за Русскую землю, не помня старых обид...В новой повести Ивана Кошкина русские витязи предстают с несколько неожиданной стороны, но тут уж ничего не поделаешь — подлинные былины сильно отличаются от тех пересказов, что знакомы нам с детства. Необыкновенные люди с обыкновенными страстями, богатыри Заставы и воины княжеских дружин живут своими жизнями, их судьбы несхожи. Кто-то ищет чести, кто-то — высоких мест, кто-то — богатства. Как ответят они на отчаянный призыв Русской земли? Придут ли на помощь Киеву?

Александр Сергеевич Королев , Коллектив авторов , Иван Всеволодович Кошкин , Андрей Владимирович Фёдоров , Михаил Ларионович Михайлов , Иван Кошкин

Детективы / Сказки народов мира / Приключения / Исторические приключения / Фантастика / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Боевики
Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения