Читаем Кот. Часть 1 полностью

– Не продолжай. Это не столь интересная тема. Ты имеешь в виду постепенное открытие некоторых свойств, при прохождении очередной Волны. Мне известны позиции прохождения развития своей Лаборатории. Чем ты можешь меня удивить еще? Развитием в своей Лаборатории? Ты уверен, что мне это интересно? Если ты собрался предложить, что именно мне следует выбирать при следующей Волне, то не беспокойся, это уже сделали другие.

– И ты конечно их не послушаешься. – С сарказмом заметил Старший.

– Я очень внимательно выслушал их рекомендации и отчасти с ними согласен. Извини, но наш разговор беспредметный. Если ты согласен на обмен знаниями, то мне нужна молодая особь, лучше всего самочка, которая имеет Имя, Ловкость или Проворство и Осознание. Тогда я смогу ей не только объяснить, но и показать, как применять лечение. Во время следующей Волны она закрепит знания и будет тебе полезна в твоем Исходе.

– Ты заставляешь задуматься. Значит, самец тебе не подходит?

– Почему не подходит? Если у него имеются перечисленные мною позиции, то вполне подойдет, но это не должен быть взрослый самец, прошедший уже первый круг обучения.

– Вот даже как. – Приподнял в удивлении брови Старший.

– Да, именно так. Представитель твой Лаборатории должен быть молод и достаточно любопытен.

Он заулыбался и спросил немного с насмешкой.

– А тебе известно, кто является представителем нашей Лаборатории?

– Честно говоря, нет.

– Значит ты Котик? – Насмешливо произнес он. – И в твоей Лаборатории, за основу принят кот, а в нашей Лаборатории – лис… Лиса! – С нажимом произнес он, продолжая улыбаться. – Моя растерянность еще больше рассмешила его и он не сдерживаясь, рассмеявшись, спросил. – Не ожидал? А мы дети лисы.

Ну, различия, особенно у молодых особей, можно было заметить сразу, но я не ожидал, что в различных Лабораториях будут выбраны различные представители животного мира для выращивания людей. Я прекрасно знал, что мои соотечественники называют себя котами и почему-то думал… Неожиданная новость, очень неожиданная, и к чему это было сказано?

Мой взгляд медленно поднялся к лицу Старшего и замер на его лице. Я все еще не смел смотреть ему прямо в глаза, как учили в моем логове, но я увидел его прищуренные глаза и ухмылку на лице. Его взгляд был оценивающим и он на полном серьезе спросил.

– А то, что в других лабораториях делают человека из разных животных, ты тоже не знал?

– Нет, не знал. Это что-то меняет?

– А ты надеешься нет? Ты пришел к нам, к лисам, а как известно, лисы всегда были врагами котов, и ты считаешь, это ни чего не меняет?

В моей голове начали "просыпаться" знания и я задумчиво произнес.

– Нет, нет. Ты ошибаешься. Лисы, если судить о природе, были не врагами котов, а их конкурентами, а врагами скорее можно считать…

– Енотов. – Насмешливо закончил Старший за меня фразу. Я вообще-то хотел назвать собак, но енот… Старший мое молчание расценил по своему и добавил улыбаясь. – Енотовидная собака. Так тебе больше нравится? – Я непроизвольно сглотнул комок в горле, моя догадка не давала мне начать говорить, а Старший продолжил все еще с насмешкой. – Догадался, с кем ты к нам пришел? – По моему состоянию не сложно было догадаться о моем испуге, а в моей голове начала складываться целая головоломка. Наши отличия от наших попутчиков, их манера держаться, их странные взгляды, особенно в мою сторону, их беспокойство и отчужденность. Старший изменил свой тон и наставительно спросил. – Ну как, моя информация достойна обмена?

Отвечать на вопрос мне вовсе не хотелось и он в чем-то был прав, его информация, неожиданная информация, была равноценной. На мой взгляд, равноценной, но он слишком легко с ней расстался и как я мог догадаться, у него было еще что-то припасено. Теперь я посмотрел Старшему в глаза и спросил.

– Ведь это еще не все? Если у нас, у котов, имеется условный враг, значит и вам, лисам, тоже не сладко приходится. Кто ваш враг?

– Умненький малец. – Толи похвалил, толи упрекнул Старший. – У нас тоже имеется условный враг, я бы назвал его волком, но это степной шакал. Шакал – так они сами себя называют. Так что ты, кот, враг для всех нас.

– Прискорбно это слышать, но нас всех врагами можно назвать только условно. Так сказать, по происхождению. Насколько я могу судить, наши Лаборатории обмениваются определенной информацией, и мне так кажется, эта информация, напрямую связана с нами…, с нашим воспроизводством. И я считаю, что мы, помимо Лабораторий, тоже имеем право обмениваться информацией.

– Умненький малец. – Совсем другим тоном произнес Старший. – Что еще ты думаешь?

– Тот Старший, который из моего логова, он тоже в скором времени изберет Исход, предварительно пройдя все этапы развития. И он собирается собрать себе отряд и покинуть купол, как и ты. Там, куда вы собираетесь, тоже существует вражда между различными "выпускниками" Лабораторий?

– А этого, тебе ни кто сказать не сможет. Кто уходит за купол, назад не возвращаются. И что там происходит за куполом, тоже не известно.

– Но ты, собрался именно за купол, не страшно?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Илья Муромец
Илья Муромец

Вот уже четыре года, как Илья Муромец брошен в глубокий погреб по приказу Владимира Красно Солнышко. Не раз успел пожалеть Великий Князь о том, что в минуту гнева послушался дурных советчиков и заточил в подземной тюрьме Первого Богатыря Русской земли. Дружина и киевское войско от такой обиды разъехались по домам, богатыри и вовсе из княжьей воли ушли. Всей воинской силы в Киеве — дружинная молодежь да порубежные воины. А на границах уже собирается гроза — в степи появился новый хакан Калин, впервые объединивший под своей рукой все печенежские орды. Невиданное войско собрал степной царь и теперь идет на Русь войной, угрожая стереть с лица земли города, вырубить всех, не щадя ни старого, ни малого. Забыв гордость, князь кланяется богатырю, просит выйти из поруба и встать за Русскую землю, не помня старых обид...В новой повести Ивана Кошкина русские витязи предстают с несколько неожиданной стороны, но тут уж ничего не поделаешь — подлинные былины сильно отличаются от тех пересказов, что знакомы нам с детства. Необыкновенные люди с обыкновенными страстями, богатыри Заставы и воины княжеских дружин живут своими жизнями, их судьбы несхожи. Кто-то ищет чести, кто-то — высоких мест, кто-то — богатства. Как ответят они на отчаянный призыв Русской земли? Придут ли на помощь Киеву?

Александр Сергеевич Королев , Коллектив авторов , Иван Всеволодович Кошкин , Андрей Владимирович Фёдоров , Михаил Ларионович Михайлов , Иван Кошкин

Детективы / Сказки народов мира / Приключения / Исторические приключения / Фантастика / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Боевики
Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения