Читаем Кот. Часть 1 полностью

Постепенно бока лощины становились более пологими и сама лощина более мелкой. Та несуразность, которую я приметил раньше, приближалась, но одновременно, постепенность скрывалась за нагромождением камней и пряталась от моего взора. Мои попутчики и Бугаст постепенно приближались к ней…

Варти лежал на боку, привалившись к одному из камней и на нем был порван весь жилет. Глядя на него, создавалось впечатление, что его вначале убили, а потом продолжали рвать или грызть, пока не изорвали весь жилет. Само тело имело множество ран, царапин и даже вырванные куски, но как можно было понять, не было погрызено после смерти. Крови и следов борьбы рядом не наблюдалось, если не считать пятна крови под Варти, и Жагд предположил, что Варти сюда приполз или пришел сам, а сам бой, произошел в другом месте.

Смотреть на труп Варти было до слез обидно и я не выдержав, отошел в сторону. Как Варти закладывали камнями, я практически не видел. Пришел в себя, когда вместо найденного мертвого тела уже была небольшая кучка камней. Бугаст присел рядом со мной и протянул изодранный жилет Варти. Я отрицательно крутанул головой, но он настоял.

– Жилет придется оставить здесь, но кое-что из карманов, тебе придется взять себе. Я что мог перегрузил в свой жилет…, – Он показал мне местами разодранный пояс и пояснил. – Я не могу его надеть, а тебе он ни к чему, только мешать будет. Что будем делать?

– Оставим на камнях. – Коротко ответил я и посмотрел на кучу камней. Прекрасно понимая, что оставленные здесь вещи долго на камнях лежать не останутся. Если их не растащат местные хищники, обязательно кто-либо найдет и заберет себе. Пусть будет лучше так, чем вещи Варти тащить с собой.

Место последнего боя Варти, мы нашли значительно выше по лощине. Три софи лежали на небольшой площадке и как ни странно, один из них был еще жив. Жагд молчком прирезал его и при этом содрогнулся от отвращения. Как я понял, ему было противно не столько добить подранка, сколько осознавать, что этот подранок стал виновником смерти Варти. Брошенный нож и одну флягу мы нашли в стороне от трупов софи. Фляга была пустой и это могло говорить, что Варти шел за водой, когда на него напали софи. Флягу и нож забрал себе Бугаст и со злостью пнул ногой ближайший труп софи.

– Нам нужна вода. – Попытался напомнить я, но меня ни кто не услышал и вся компания, понурив головы, пошла дальше по дну лощины.

Чужой город.

Эта лощина, поднималась и мельчала еще целый следующий день, пока мы смогли покинуть ее. Мои способности лекаря, не спешили возвращаться ко мне после моего последнего перенапряжения, и Вгрыз с сожалением сообщил, что так иногда бывает, когда лечащий не рассчитывает свои силы. Вернется моя способность или нет, он естественно не знал, а я не особо и расстраивался, не спеша им сообщать, что небольшой яркий шарик внутри меня остался. Его не хватало на лечение, но он был, и это вселяло в меня надежду.

К развалинам города мы еще не приблизились, а на нас наткнулась группа охотников из четырех особей.

Они так же отличались от нас, но эти отличия не бросались в глаза, впрочем, как и с нашими попутчиками. Вначале нас встретили довольно агрессивно, враждебно, но постепенно нас приняли, как условно-нейтральных "гостей" и согласились препроводить к Старшим.

В эту ночь я ночевал под крышей и в условно безопасном месте. Ко всему еще, накормленный и напоенный. Рядом со мной спал Бугаст, а вот наши "друзья", после беседы со Старшими, пропали. Лично меня мало интересовала их судьба, да они и не скрывали, что доставляют в эту Лабораторию, какие-то нужные…, или необходимые материалы. Я не делился с Бугастом своими мыслями, но мне казалось, что наши знакомые выполняли функцию посыльных, типа того скелета, у которого была обнаружена сумка и излучатель.

Утро, это прекрасное чувство, когда дают выспаться и главное, тебя не будят. Я проснулся в прекрасном настроении, когда Бугаста рядом не было. Потянулся, разминая свое, малость затекшее тело за время сна, накинул свой жилет и направился искать то место, которое нужно посетить после сна.

Закуток выделенный нам для сна, находился немного в стороне от основной пещеры и когда я там появился, то вызвал некоторый ажиотаж.

Жители этого логова отличались от нас, особенно это было заметно на более молодых особях. У них были более тонкие, прогонистые лапы, тела поджарые и морды значительно вытянутые чем у нас, у котов. Но вот их Старшие и более взрослые особи, практически ни чем не отличались от наших Старших. Если только разрезам глаз и расположением ушей, но это были незначительные отличия, не бросающееся в глаза.

Когда я вышел в общую пещеру, ближайшие ко мне особи замерли и уставились на меня. Мне пришлось, как у себя в пещере, при общении с новичками, опустить взгляд к полу и замереть. Ко мне подошла более старшая особь чем я и оскалившись, вполне нормально спросила.

– Ты кто?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Илья Муромец
Илья Муромец

Вот уже четыре года, как Илья Муромец брошен в глубокий погреб по приказу Владимира Красно Солнышко. Не раз успел пожалеть Великий Князь о том, что в минуту гнева послушался дурных советчиков и заточил в подземной тюрьме Первого Богатыря Русской земли. Дружина и киевское войско от такой обиды разъехались по домам, богатыри и вовсе из княжьей воли ушли. Всей воинской силы в Киеве — дружинная молодежь да порубежные воины. А на границах уже собирается гроза — в степи появился новый хакан Калин, впервые объединивший под своей рукой все печенежские орды. Невиданное войско собрал степной царь и теперь идет на Русь войной, угрожая стереть с лица земли города, вырубить всех, не щадя ни старого, ни малого. Забыв гордость, князь кланяется богатырю, просит выйти из поруба и встать за Русскую землю, не помня старых обид...В новой повести Ивана Кошкина русские витязи предстают с несколько неожиданной стороны, но тут уж ничего не поделаешь — подлинные былины сильно отличаются от тех пересказов, что знакомы нам с детства. Необыкновенные люди с обыкновенными страстями, богатыри Заставы и воины княжеских дружин живут своими жизнями, их судьбы несхожи. Кто-то ищет чести, кто-то — высоких мест, кто-то — богатства. Как ответят они на отчаянный призыв Русской земли? Придут ли на помощь Киеву?

Александр Сергеевич Королев , Коллектив авторов , Иван Всеволодович Кошкин , Андрей Владимирович Фёдоров , Михаил Ларионович Михайлов , Иван Кошкин

Детективы / Сказки народов мира / Приключения / Исторические приключения / Фантастика / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Боевики
Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения