Читаем Кот. Часть 1 полностью

– А можно, я буду называть тебя Бугай? Это больше к тебе подходит.

Я не знаю, чего он там собирался сделать, но мой Старший остановил его и немного с снисхождением произнес.

– Не спешите сорится. Вы все из разных мест и каждый привык к своим порядкам, но вы должны понять, что вам дали поручение, которое вы должны выполнить и если вы с первого мгновения начнете выяснять отношения между собой, это ни к чему хорошему не приведет. Как вас предупредили, старшим среди вас, – Он сделал нажим на слове "ВАС" и при этом глянул выразительно на обеих подошедших. – будет Варти, и я надеюсь, моего Щенка вы вернете обратно целым и невредимым.

– Не беспокойтесь, Старший. – Серьезно заверил Варти. – Я с Бугастом знаком давно и он просто пошутил. О вашем Щенке можете не беспокоиться.

Два дня мы идем по странной местности, на которой встречаются странные растения. Они имеют серо-желтую окраску и чахлый вид. Я не знаю почему, но внутри я твердо убежден, что где-то ТАМ, растений много и они зеленые. Я не знаю и не понимаю, на чем держится моя уверенность, но я уверен точно, что растения должны быть зеленого цвета, по крайней мере в своей большей части, и их много.А встречающиеся нам растения не правильные, больные и чахлые. На них мало листьев и пахнут они не совсем приятно.

Скоро наступит третья ночь, как наша троица пустилась в поход, что бы выполнить поручение полученное от Старших. Опять же моя внутренняя уверенность, но я очень сомневаюсь, что наше поручение исходит от Старших и что самим старшим нужны наши находки или что-то найденное во время поиска. От кого исходят указание Старшим, я конечно не знаю, но судя по словам Гроза, всем под куполом, командуют Лаборатории… Ну, по крайней мере, одну из них я знаю точно – это там, где я родился.

В течении двух дней нашего похода, со мной ни кто не разговаривает и ни чего не объясняет. Я попытался заговорить с моими попутчиками, но меня прервали на полуслове и пояснили, что вокруг опасно и надо смотреть в оба, а не болтать. Я и смотрел в оба.

Если смотреть моим вторым зрением, то вокруг действительно много ярких энергетических сгустков, но они не всегда относятся к животным, хотя, мелких животных вокруг достаточно много. Крупные, это крамы, нам встретились всего один раз. Хотя, я и тут лукавлю. Видел я их не единожды, но в основном далеко, в не опасной близости. А вот один раз, нам пришлось отбиваться от четверых штук. Ну, как отбиваться? Лично я, в этом ни какого участия не принимал. Меня, что называется, "задвинули в угол" и всю защиту сложили на Бугаста.

Я от части, ему даже позавидовал. Столько силы было в нем и проворства, что ни один крам, даже близко к нам не приблизился. Теперь одного крама Бугаст несет на своем загривке, и как я понимаю, нас ждет не плохой ужин.

Самое интересное для меня, в произошедшей драке то, что Бугаст не применял ножа, хотя такой висит у него на поясе. Он действовал зубами и когтями, прямо как наши охотники. Хотя раньше, я наблюдал как он пользовался ножом, да и после драки, Бугаст спускал кров у крама, разрезав жилку на шее.

За своими напарниками мне приходилось практически все время бежать. Так у них шаги были значительно больше моих, я что бы не отставать, мне приходилось постоянно напрягаться. Время от времени кто-то из них оборачивался, проверяя мое наличие на месте, но при этом не сбавляли шаг. Конечно, я ухитрялся смотреть по сторонам, но это наблюдение значительно отличалось от того, когда я путешествовал с Кася.

В очередной раз, повернув голову в сторону, что бы осмотреть заинтересовавшее меня свечение, я зацепился и полетел на землю. Подниматься было совершенно не охота и я позволил себе некоторое время просто полежать и пожалеть самому себя.

Поднявшись на задние лапы, я не стал догонять своих товарищей, а развернулся в заинтересовавшую меня сторону и повнимательней начал рассматривать интересное свечение. Это не было животным и свечение выглядело как бы "мертвым". Я не могу объяснить, но внутри у меня было полное уверенность, что нам надо подойти к тому свечению и по крайней мере осмотреть его.

Я моргнул, привычно изменяя зрение, и практически ни чего не увидел, кроме однообразного скучного ландшафта. В том месте, где виделось мне свечение ни чего примечательного не было, кроме небольшого возвышения и рядом красовался чахлый куст, практически без листьев. Он тоже светился при взгляде на него, но "мертвый" свет исходил не от куста, а немного в стороне.

Мое желание посмотреть, что испускает "мертвый" свет было на столько сильным, что я сделал в том направлении несколько шагов, прежде чем ко мне приблизился Бугаст. Его присутствие за спиной я просто почувствовал и приостановился.

– В чем дело, Щенок? – Потребовал объяснений Бугаст.

– Я не знаю, но там есть что-то интересное.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Илья Муромец
Илья Муромец

Вот уже четыре года, как Илья Муромец брошен в глубокий погреб по приказу Владимира Красно Солнышко. Не раз успел пожалеть Великий Князь о том, что в минуту гнева послушался дурных советчиков и заточил в подземной тюрьме Первого Богатыря Русской земли. Дружина и киевское войско от такой обиды разъехались по домам, богатыри и вовсе из княжьей воли ушли. Всей воинской силы в Киеве — дружинная молодежь да порубежные воины. А на границах уже собирается гроза — в степи появился новый хакан Калин, впервые объединивший под своей рукой все печенежские орды. Невиданное войско собрал степной царь и теперь идет на Русь войной, угрожая стереть с лица земли города, вырубить всех, не щадя ни старого, ни малого. Забыв гордость, князь кланяется богатырю, просит выйти из поруба и встать за Русскую землю, не помня старых обид...В новой повести Ивана Кошкина русские витязи предстают с несколько неожиданной стороны, но тут уж ничего не поделаешь — подлинные былины сильно отличаются от тех пересказов, что знакомы нам с детства. Необыкновенные люди с обыкновенными страстями, богатыри Заставы и воины княжеских дружин живут своими жизнями, их судьбы несхожи. Кто-то ищет чести, кто-то — высоких мест, кто-то — богатства. Как ответят они на отчаянный призыв Русской земли? Придут ли на помощь Киеву?

Александр Сергеевич Королев , Коллектив авторов , Иван Всеволодович Кошкин , Андрей Владимирович Фёдоров , Михаил Ларионович Михайлов , Иван Кошкин

Детективы / Сказки народов мира / Приключения / Исторические приключения / Фантастика / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Боевики
Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения