Читаем Кот. Часть 1 полностью

– Они не похожи на енотов. Вы коты? – Ответа от нас он явно не ожидал и продолжил. – С каких пор, у котов появились способности енотов? Надо их показать нашему Старшему. – Последнее предложение явно относилось не к нам, но тем не менее, мы начали подниматься.

Когда я встал, его глаза расширились, он уставился на мой жилет и спросил, обращаясь ко мне.

– Это что у тебя?

Моя кобура на жилете и его на поясе были похожи, но мне было удобней выхватывать излучатель, а он свое оружие уже держал в руке и я ответил.

– То, что ты не сможешь взять в руки.

– М-м-м… – Задумчиво протянул он и снисходительно спросил. – А с твоего трупа?

– И с трупа тоже.

– Понятно. Так они тебя охраняют? – Последнее прозвучало как вопрос, но ответа он явно не ждал и предложил. – Не будем затягивать, пойдем к нашей группе.

Нас встретила троица, опять же в одежде, но на этот раз кроме ножей, ни у кого из них оружия не было. Средний, как я понял старший, осмотрел нас, хотя рассматривали нас все и не только троица, но средний из троицы спросил, с не малой долей осуждения.

– Коты? Вы чего здесь делаете?

– Это наша территория. – С вызовом ответил Клорис.

– М-м-м… – протянул он – Охотники. – Его взгляд уперся в меня, точнее в мой жилет, он кивнул головой и спросил. – Много наохотились?

– Нет. – Опять же ответил Клорис. – Мы недавно из логова.

– Да? – Удивился средний и не менее удивленно поинтересовался. – Там мы настолько ошиблись и вышли совсем недалеко от вашего города? – Мы все промолчали и средний продолжил. – Как далеко ваш город?

– Если быстро, то к вечеру придете. – Ответил Клорис. Хотя сам понимал, что это не так, но говорил убедительно, уверенно.

Средний посмотрел нам за спину, на сопровождающих и для них распорядился.

– Немного надо свернуть в сторону. Нам не нужны не желательные встречи. – Его взгляд сместился на меня и он спросил именно у меня. – Ты малец, сколько уже Волн прошел?

Я не собирался отвечать на этот вопрос и промолчал, не отведя своего взгляда в сторону. Он хмыкнул и произнес для остальных.

– Коты попались с норовом. – Он не спеша осмотрел нас и для нас произнес. – Мне тут доложили, что кто-то из вас, пытался пролезть в голову к Флясу. И кто этот смельчак?

Слово "доложили" всколыхнули во мне воспоминания и я вспомнил, как Старший от енотов, встреченный нами в походе к границам купола, говорил, что общение без слов, это прерогатива енотов, а получается на проверку, это могут делать не только еноты. Я посмотрел на среднего и спросил.

– Какая разница? Мы же не интересуемся, как вы общаетесь без слов.

– Опа! – Воскликнул средний. – А у нас тут оказывается, нашелся помесок. И скажи ка, как ты ухитрился получить знания от енотов?

– Ни чего я не получал. – Нахмурившись возразил я. И мои слова больше относились к моей команде, чем к среднему. И он это понял. Он кивнул головой и распорядился, чуть повернув голову. – Привал. Пригласите наших гостей перекусить.

Только после его распоряжения, я осмотрелся и понял, что их группа была больше, чем мне показалось вначале. Я пробежался глазами и насчитал двадцать четыре… Не все из них были окончательно сформировавшимися людьми, но среди них не было молодежи.

– Посчитал? – Немного с насмешкой поинтересовался средний. Он продолжал стоять на против меня и немного снисходительно улыбался. – Присядем? Поговорим? Тебе не трудно стоять на задних лапах? – Он не ждал моих ответов и вопросы задавал, что бы меня уязвить.

– Что ты хочешь узнать? – Не стал я присаживаться, как предлагал он.

– Умненький. – Осуждающе произнес он. – И развитее у тебя не стандартное. – Он отмахнулся. – Я не буду выяснять сколько ты уже прошел циклов. У меня их больше двадцати. Удивлен? – Он приподнял брови, но увидев мое безразличие произнес тише. – Не удивлен. А вот я удивлен, появлением у котов такого юнца. Эти, твои охранники, знают о твоих способностях?

– Я их обучаю. – Коротко ответил я и в свою очередь спросил. – Что значит двадцать циклов?

– А мне показалось, что ты знаешь ответ на свой вопрос. – Его глаза прищурились и брови чуть приподнялись. – Зачем ты меня спросил об этом?

– Я догадываюсь, но наверняка не знаю.

– Ну что ж, я поясню, но ты вначале ответь на мой вопрос. Как ты получил доступ к Лаборатории енотов.

– Не получил. – Возразил я. – Так сложилось, что меня научили лечить других. Потом еще один енот, рассказал на обмен, как можно использовать полученный мною допуск. Я учусь.

– На обмен? – Изобразил он удивление. – И на что ты смог с ним поменяться?

– Одну информацию, на другую. Я ему сказал чего он не знал, а он мне, чего я не знал. Ты тоже хочешь совершить обмен?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Илья Муромец
Илья Муромец

Вот уже четыре года, как Илья Муромец брошен в глубокий погреб по приказу Владимира Красно Солнышко. Не раз успел пожалеть Великий Князь о том, что в минуту гнева послушался дурных советчиков и заточил в подземной тюрьме Первого Богатыря Русской земли. Дружина и киевское войско от такой обиды разъехались по домам, богатыри и вовсе из княжьей воли ушли. Всей воинской силы в Киеве — дружинная молодежь да порубежные воины. А на границах уже собирается гроза — в степи появился новый хакан Калин, впервые объединивший под своей рукой все печенежские орды. Невиданное войско собрал степной царь и теперь идет на Русь войной, угрожая стереть с лица земли города, вырубить всех, не щадя ни старого, ни малого. Забыв гордость, князь кланяется богатырю, просит выйти из поруба и встать за Русскую землю, не помня старых обид...В новой повести Ивана Кошкина русские витязи предстают с несколько неожиданной стороны, но тут уж ничего не поделаешь — подлинные былины сильно отличаются от тех пересказов, что знакомы нам с детства. Необыкновенные люди с обыкновенными страстями, богатыри Заставы и воины княжеских дружин живут своими жизнями, их судьбы несхожи. Кто-то ищет чести, кто-то — высоких мест, кто-то — богатства. Как ответят они на отчаянный призыв Русской земли? Придут ли на помощь Киеву?

Александр Сергеевич Королев , Коллектив авторов , Иван Всеволодович Кошкин , Андрей Владимирович Фёдоров , Михаил Ларионович Михайлов , Иван Кошкин

Детективы / Сказки народов мира / Приключения / Исторические приключения / Фантастика / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Боевики
Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения