Читаем Коран полностью

26(25). Считали ложью те, кто был до них, и пришло к ним наказание, откуда они и не знали.

27(26). И дал им вкусить Аллах унижение в жизни ближней, a ведь наказание последней больше, если бы они знали!

28(27). Мы приводим людям в этом Коране всякие притчи, может быть, они опомнятся!

29(28). Кораном арабским, без всякой кривизны, - может быть они побоятся!

30(29). Аллах приводит притчей человека, o котором соучастники препираются, и человека, мирного к другому человеку. Равны ли они в притче? Хвала Аллаху! Да, большая часть их не знает!

31(30). Ты ведь смертен, и они смертны.

32(31). Потом вы в день воскресения y своего Господа будете препираться.

33(32). Кто же неправеднее того, кто измыслил ложь на Аллаха и считал ложью истину, когда она явилась. Разве же нет в раю местопребывания для неверных?

34(33). A тот, кто пришел c истиной и признал ee, - те богобоязненные.

35(34). Для них - то, что они пожелают y их Господа. Это воздаяние добродеющих,

36(35). чтобы Аллах искупил за них злейшее, что они сделали, и воздал им награду лучшим, чем то, что они делали.

37(36). Разве ж Аллах недостаточен для Своего раба, a они пугают тебя теми, которые ниже Его. Кого сбивает c пути Аллах, нет тому водителя!

38(37). A кого ведет Аллах, тому не будет сбивающего. Разве ж Аллах не велик, обладатель мщения?

39(38). A если ты их спросишь: "Кто сотворил небеса и землю?" - они скажут: "Аллах". Скажи: "Думали ли вы o тех, кого призываете помимо Аллаха, - если пожелает Аллах причинить мне зло, избавят ли они от Его зла? Или, если Он пожелает мне милость, удержат ли они Его милость?" Скажи: "Довольно мне Аллаха, на Него полагаются полагающиеся!"

40(39). Скажи: "O народ мой, творите по вашей возможности! Я творю, и вы узнаете,

41(40). к кому придет наказание, унижая его, и над кем пребудет наказание вечное".

42(41). Мы ниспослали тебе писание для людей во истине; кто идет прямым путем, - для самого себя, a кто заблудился, - во вред себе. Ты не надзиратель за ними.

43(42). Аллах приемлет души в момент их смерти, a ту, которая не умерла, во сне; схватывает ту, для которой решил смерть, и отправляет другую до названного срока. Поистине, в этом знамение для людей, которые размышляют!

44(43). Разве они взяли помимо Аллаха заступников? Скажи: "Даже если бы они не владели ничем и не разумели?"

45(44). Скажи: "Аллаху принадлежит заступничество полностью. Ему принадлежит власть над небесами и землей, потом к Нему вы будете возвращены".

46(45). A когда вспоминают Аллаха единым, ужасаются сердца тех, которые не веруют в последнюю жизнь. A когда вспоминают тех, кто помимо Него, - вот они радуются.

47(46). Скажи: " O Аллах, творец небес и земли, ведающий скрытое и явное! Ты судишь между Твоими рабами то, в чем они разногласят".

48(47). Если бы y тех, которые не справедливы, было то, что на земле всей, и еще подобное вместе c этим, они бы откупились этим от злого наказания в день воскресения. И предстало пред ними от Аллаха то, на что они не рассчитывали.

49(48). И предстали пред ними мерзости того, что они приобрели, и постигло их то, над чем они издевались.

50(49). И когда постигнет человека зло, он взывает к Нам. Потом, когда обратим Мы это в милость от Hac, он говорит: "Мне это даровано по знанию". Нет, это - искушение, но большая часть из них не знает!

51(50). Говорили это те, которые были до них, и не избавило их то, что они приобрели.

52(51). И постигла их мерзость того, что они приобрели, a те, которые из этих были несправедливыми, - их постигнет мерзость того, что они приобрели, и они этого не ослабят.

53(52). Разве они не знают, что Аллах уширяет удел тому, кому желает, и размеряет. Поистине, в этом - знамение для людей верующих!

54(53). Скажи: "O рабы Мои, которые преступили против самих себя, не отчаивайтесь в милости Аллаха! Поистине, Аллах прощает грехи полностью: ведь Он - прощающий, милостивый!

55(54). И обратитесь к вашему Господу и предайтесь Ему, прежде чем постигнет вас наказание, и вы не будете защищены.

56(55). Следуйте за лучшим, что ниспослано вам от вашего Господа, раньше чем придет к вам наказание внезапно, когда вы и не знаете,

57(56). чтобы не сказала душа: "Горе мне за то, что я нарушила в отношении Аллаха. A ведь была из издевающихся".

58(57). Или скажите: "Если бы Аллах меня повел, я был бы богобоязненным".

59(58). Или скажет, когда увидит наказание: "Если бы мне был дарован возврат, и я был бы добродеющим!"

60(59). Да! Приходили к тебе Мои знамения, и ты счел их ложью, и возгордился, и оказался неверным.

61(60). И в день воскресения ты увидишь тех, которые возводили ложь на Аллаха, c лицами почернелыми. Разве нет в геенне местопребывания для возгордившихся?

62(61). И спасет Аллах тех, которые были богоязненны, в их благом жилище; не коснется их зло, и не будут они опечалены.

63(62). Аллах - творец всякой вещи, Он - поручитель за всякую вещь, (63). y Него ключи небес и земли. A те, которые не веровали в знамения Аллаха, те оказываются в убытке.

64(64). Скажи: "Разве ж другому, чем Аллах вы приказываете мне поклоняться, o невежды!"

Перейти на страницу:

Похожие книги

Труды
Труды

Текст воспроизведен по изданию: Сульпиций Север. Сочинения. М. РОССПЭН. 1999. Переводчик А.И.Донченко. Сетевая версия - Тhietmar. 2004Текст предоставлен Тимофеевым Е.А. В основу настоящего издания положена первая научная публикация сочинений Сульпиция Севера и произведений, приписываемых ему, осуществленная немецким ученым Карлом Хальмом в 1866 году - Sulpicii Severi libri qui supersunt. Ed. K. Halm. Vindobonae, 1866 (Сorpus scriptorum ecclesiasticorum latinorum, vol.1). Все произведения, кроме "Хроники", на русском языке публикуются впервые. При работе над переводом учтены более поздние публикации "Жития Мартина", выполненные под руководством Ж. Фонтэна.ХроникаПеревод выполнен по указанному изданию, с. 1-105. На русском языке это произведение Сульпиция издавалось в начале XX века под названием "Сульпиция Севера Священная и церковная история. М., 1915", однако в нем отсутствовал какой-либо научный аппарат и сам перевод был выполнен с неудовлетворительного по качеству издания в Патрологии Ж. Миня.* * *Житие святого Мартина, епископа и исповедникаПеревод выполнен по тому же изданию, с. 107-137.* * *ПисьмаПеревод выполнен по тому же изданию, с.138-151* * *ДиалогиПеревод выполнен по тому же изданию, с.152-216.* * *Послания, приписываемые Сульпицию СеверуI. Письмо святого Севера, пресвитера, к его сестре Клавдии о Страшном СудеПеревод выполнен по тому же изданию, стр.218-223.* * *II. Письмо святого Севера к сестре Клавдии о девствеПеревод выполнен по тому же изданию, с.224-250* * *III. Письмо Севера к святому епископу ПавлуПеревод выполнен по тому же изданию, с.251.* * *IV. Другое письмоПеревод выполнен по тому же изданию, с.252-253.* * *V. Другое письмоПеревод выполнен по тому же изданию, с.253-254.* * *VI. К СальвиюПеревод выполнен по тому же изданию, с.254-256.* * *VII. Начало другого письмаПеревод выполнен по тому же изданию, с.256.

Сульпиций Север

Религия, религиозная литература / Прочая религиозная литература / Религия / Эзотерика
Статьи и проповеди. Часть 14 (17.05.2018 – 23.07.2019)
Статьи и проповеди. Часть 14 (17.05.2018 – 23.07.2019)

Слово. Слово для жаждущих правды. Слово для мыслящих, ищущих, благолюбопытных, слушающих, радующихся, любящих тишину, грустящих и неотчаивающихся.Протоиерей Андрей Ткачев.В 1993–2005 годах – священник Георгиевского храма в городе Львове.С 2006 года – настоятель киевского храма преподобного Агапита Печерского.С 2007 года – также настоятель каменного храма святителя Луки Крымского.Ведущий телепередач "На сон грядущим", "Сад божественных песен" (КРТ) и многих других.Член редколлегии и постоянный автор журнала "Отрок.ua".Постоянный автор на радио "Радонеж".На 2013 год был руководителем миссионерского отдела Киевской епархии.С июня 2014 года служит в храме Воскресения Словущего на Успенском Вражке (Москва).Женат. Отец четверых детей.

Андрей Юрьевич Ткачев

Религия, религиозная литература