Читаем Кольцо полностью

– Уж больно баба истосковавшейся была, никак не хотела отпускать. Муж – импотент, что ли?

– А кто их разберет, у богатых свои заморочки. Все может быть…

– Чего ждем? – спросил Джерри. – Иди монтируй клип…

– Я думал, мы, сделав дело, свалим, – признался Фрэй. – А уже потом подкатим со всей основательностью.

– Думаю попробовать договориться по-хорошему, без этих пошлостей.

– Не послушает.

– Я все же попытаюсь. По крайней мере, совесть моя будет чиста. А вот ты действительно уходи, отгони куда-нибудь фургон и, поскольку ты в этой аппаратуре лучше разбираешься, смонтируй все как надо: как я уходил с ней, потом все те безобразия, что я там натворил… и этот поцелуй.

– Хорошо, попробую, – едва сдерживая улыбку, кивнул Фрэй.

Впрочем, Джерри пришлось немного подождать, началась самая торжественная часть торжества – вручение денежной премии и возможность опробовать свой метод пульзиковых вихрей на одной из куриных ферм мистера Самюэля Дерикензи.

Наконец Самюэль сошел с подиума, произнеся перед этим длинную речь с поздравлениями и пожеланиями удачи в начинаниях. Все это снимала и записывала журналистская братия.

Джерри подобрался к Дерикензи, но его остановил невесть откуда взявшийся охранник.

– Чего тебе? – грубо спросил он.

– У меня есть деловое предложение к мистеру Дерикензи…

– Если ты не знал, то все деловые предложения проходят через приемную мистера Дерикензи. А теперь в последний раз спрашиваю: что тебе нужно?

– Мистер Дерикензи! – закричал Джерри, аж подпрыгивая на месте, чтобы его заметили за тушей шкафоподобного охранника.

Слуга народа услышал голос оного и повернулся с недовольным видом.

– Что происходит? Кто это?

– Мы не знаем! – ответил охранник. – К вам прорывается, говорит, что у него какое-то деловое предложение.

– Что тебе нужно и кто ты такой?

Джерри протянул визитку, которую Дерикензи взял с такой брезгливостью, словно это был вымоченный в грязи билет в бесплатную ночлежку для бомжей, протянутый этим самым бомжем.

– Я Джерри Дональдан, представитель…

– Да я вижу… что тебе нужно?

– Мне нужна одна ваша услуга…

– Если тебе нужно денег, то ты ошибся дверью, – надменно заявил Дерикензи.

– Это не связано с деньгами… я хотел бы, чтобы вы порекомендовали меня, то есть устроили встречу с мистером Роланом Абрабордманом, – сбиваясь, пояснил Джерри. – Именно к нему у меня предложение, ну и вы бы не остались внакладе…

– Внакладе?.. – дурашливо переспросил Самюэль Дерикензи и засмеялся. – Ну ты хитрец!

Охранник быстро обыскал Дональдана и достал журналистское удостоверение.

– Да еще и наглец, – увидев аккредитационную карточку на «ТВ-4 Компани», сказал Дерикензи. – Я вижу, что ты в принципе безобидный малый, только как-то пробрался сюда. Этот недочет будет дорого стоить моей службе безопасности, а потому, ребята, выбросьте его на улицу и проверьте, что там за машина стоит с логотипом моей телекомпании. Я мог бы сдать тебя полиции за такие шалости, но сегодня у меня хорошее настроение. Гоните его в шею, ребята.

– Все будет сделано, мистер Дерикензи, – с готовностью кивнул охранник. – Пошли…

Два охранника поволокли Дональдана наружу через весь зал, не обращая внимания на косые и презрительные взгляды, адресованные Джерри; впрочем, он тоже на них плевать хотел.

Псевдожурналиста вытолкали за дверь.

– Где фургон «четвертой»?

– Какой фургон? – тупо переспросил Джерри, с облегчением заметив, что фургона на своем месте действительно нет.

– Ладно, нам без разницы, – сказал второй охранник. – Нам сказали только выставить его.

– Что мы сейчас и сделаем…

Охранники с силой толкнули Джерри за ворота, да так что он не удержался и упал на фигурную брусчатку, разорвав на спине смокинг.

«Еще и магазину придется платить за порчу имущества», – недовольно подумал Дональдан, не чувствуя боли и даже унижения.

– Вали отсюда и скажи спасибо, что нам не приказали поработать над твоей внешностью!

– Спасибо… – зло пробубнил Джерри.

Дональдана ждали. У поворота стоял уже знакомый «мессер», дверца приветливо открылась, и в машине показался Дьюк.

– Залезай.

– А где Фрэй?

– В точке рандеву. Ну что, у вас все получилось что вы планировали?

– Об этом еще трудно судить, – уклончиво ответил Джерри.

– Ну-ну…

Точкой рандеву оказался неделю назад сгоревший дом, который еще хранил в себе запах дыма. Здесь стояли угнанные молодчиками Дьюка три фургона, в том числе и журналистский.

Джерри подошел к последней машине; внутри, покуривая сигаретку, беззаботно закинув ногу на ногу, сидел Смехов.

– Ну что, Фрэй, сделал?

– Да, вот еще десять копий. Думаю, неплохо получилось. А вот тебе, я вижу, по-хорошему договориться не удалось?

– Как видишь – нет.

– Ладно, ребята, – встрял в разговор Дьюк. – Где оставшаяся часть денег за нашу работу?

– Я пока не могу тебе заплатить, – со вздохом ответил Джерри.

– Что значит – не можешь?

– Денег сейчас нет, но я заплачу тебе завтра.

– На понт нас берешь? – с угрозой прошептал Дьюк, потянувшись рукой в свой карман, отягощенный чем-то тяжелым.

– Не горячись. Деньги будут, я никуда не сбегу, ты наверняка знаешь, где я живу, и всегда сможешь со мной разделаться.

Перейти на страницу:

Все книги серии На другом берегу

Кольцо
Кольцо

В руки главного героя попадает весьма перспективная разработка, обещающая значительно сократить время путешествия среди звезд. Главный герой, несмотря на опасности, решает построить эту установку. Ищет деньги, борется с бандитами, конкурентами и с истинными владельцами проекта.Деньги найдены, и началось строительство. (Игрок – агент далекой Империи Миротворцев, о которой в мире главного героя ничего не известно.) Игроку жизненно важно завладеть устройством, и после многочисленных неудачных попыток он идет на крайний шаг – ликвидацию главного героя. Но в последний момент тому удается ускользнуть через то самое «Кольцо», и он оказывается в мире Игрока – Империи Миротворцев.

Вячеслав Кумин , Стивен Кинг , Келли Гардинер , Светлана Замлелова , Наталья Новгородская , Светлана Владимировна Глаговская

Детективы / Приключения / Исторические приключения / Фантастика / Боевая фантастика

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Леонид Иванович Добычин , Катерина Ши , Ольга Айк , Мелисса Н. Лав

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература