Читаем Книга 1 полностью

НЕВИДИМКА

Сижу ли я, пишу ли я, пью кофе или чай,Приходит ли знакомая блондинка,Я чувствую, что на меня глядит соглядатай,Но только не простой, а невидимка.Иногда срываюсь с места,Будто тронутый я,До сих пор моя невестаМной не тронутая.Про погоду мы с невестойНочью диспуты ведем,Ну, а что другое если, —Мы стесняемся при нем.Обидно мне, досадно мне, ну, ладно.Однажды выпиваю, да и кто сейчас не пьет?Нейдет она: как рюмка — так в отрыжку.Я чувствую, сидит, подлец, и выпитому счет ведетВ свою невидимую книжку.Побледнев, срываюсь с места,Как напудренный я,До сих пор моя невестаЦеломудренная.Про погоду мы с невестойНочью диспуты ведем,Ну, а что другое если, —Мы стесняемся при нем.Обидно мне, досадно мне, ну, ладно.Я дергался, я нервничал, на хитрости пошел:Вот лягу спать и поднимаю храп, нуКоньяк открытый ставлю и закусочку на стол,Вот сядет он, тут я его и хапну.Побледнев, срываюсь с места,Как напудренный я,До сих пор моя невестаЦеломудренная.Про погоду мы с невестойНочью диспуты ведем,Ну, а что другое если, —Мы стесняемся при нем.Обидно мне, досадно мне, ну, ладно.К тому ж он мне вредит. да вот не дале, как вчера,Поймаю, так убью его на месте,Сижу, а мой партнер подряд играет мизера,А у меня — гора, три тыщи двести.Иногда срываюсь с места,Будто тронутый я,До сих пор моя невестаМной не тронутая.Про погоду мы с невестойНочью диспуты ведем,Ну, а что другое если, —Мы стесняемся при нем.Обидно мне, досадно мне, ну, ладно.А вот он мне недавно на работу написалЧудовищно тупую анонимку.Начальник прочитал и показал,А я узнал по почерку родную невидимку.Оказалась невидимкой —Нет, не тронутый яЭта самая блондинкаМной не тронутая.Эта самая блондинка —У меня весь лоб горит.Я спросил: — Зачем ты, Нинка?— Чтоб женился, — говорит.Обидно мне, досадно мне, ну, ладно.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Черта горизонта
Черта горизонта

Страстная, поистине исповедальная искренность, трепетное внутреннее напряжение и вместе с тем предельно четкая, отточенная стиховая огранка отличают лирику русской советской поэтессы Марии Петровых (1908–1979).Высоким мастерством отмечены ее переводы. Круг переведенных ею авторов чрезвычайно широк. Особые, крепкие узы связывали Марию Петровых с Арменией, с армянскими поэтами. Она — первый лауреат премии имени Егише Чаренца, заслуженный деятель культуры Армянской ССР.В сборник вошли оригинальные стихи поэтессы, ее переводы из армянской поэзии, воспоминания армянских и русских поэтов и критиков о ней. Большая часть этих материалов публикуется впервые.На обложке — портрет М. Петровых кисти М. Сарьяна.

Мария Сергеевна Петровых , Владимир Григорьевич Адмони , Эмилия Борисовна Александрова , Иоаннес Мкртичевич Иоаннисян , Амо Сагиян , Сильва Капутикян

Биографии и Мемуары / Поэзия / Стихи и поэзия / Документальное