Читаем Клинки Керитона полностью

Спустя час хорошего хода вышли на сухое. Обернувшись, Тэйд еще раз обвёл взглядом затянутую облаками горную гряду и приободряющее улыбнулся Нире, замыкающей отряд. Девушка тоже улыбнулась ему и сказала:

— Ну, вот, пожалуй, и всё. Собак можно не опасаться.

— Считаешь, мы ушли?

— Надеюсь, — не слишком уверенно ответила Инирия.

— Я тоже. — Тэйд думал, что они отошли достаточно далеко и им уже не грозит серьёзная опасность, однако же, если за тобой охотятся, пренебрегать этим не годилось.

— Хочешь, я возьму тебя с собой на остров Кайц, к тётушке Лайсе?

— Не знаю, — пожал плечами Тэйд.

Они пошли рядом.

— Маан ждёт тебя в Триимви?

— Скорее всего, уже нет. У него были какие-то срочные дела на Ногиоле. Поэтому он и попросил нас с Саимой встретиться с Крэчем и забрать у него камень.

— Какой из камней?

— Я не знаю. Даже толком не понимаю, зачем они отцу. Он попросил забрать, сказал, что Саима в курсе всех дел и мне надо только встретиться с ним и помочь, если в том будет необходимость. Мне кажется, что на самом деле Саима в помощи моей и не нуждался, просто отец решил таким образом приобщить меня к своим делам.

— Что же этот Крэч не объявился, он же был в Двух Пнях, правильно я поняла?

— Да, всё правильно. Думаю, на то у него были свои причины.

— Так что, поедешь со мной? По дороге все корабли на Кайц заходят в Таррат, глядишь, там и отца отыщешь. Можешь связаться с ним?

— Из Шосуа. Через Им-Лармис. Риффен са Тил мне всегда разрешал, когда отец был в отъезде. Не каждый раз, правда, получалось…

— Ну не с Тарратом же.

— Бывает, что и с Тарратом не получалось. Если на северном побережье штормить будет, то ничего не выйдет.

— Тебе виднее. Я всего-то один раз Красной Сферой пользовалась… вернее сказать, не я, а Слейх при мне с сиуртом одним столичным общался.

— А через Срезы он тебя водил?

Инирия потупилась, покачала головой.

— Нет, я боюсь, — еле слышно призналась она.

Ближе к полудню небо затянуло тучами, Лайс скрылся, тропа, ведущая вниз, извивалась среди зарослей орешника и огромных бурых валунов. После того как они перешли с две дюжины ручьёв и почти столько же оврагов, решили устроить привал.

— С костром надо поосторожней, — предупредила Инирия. — Если санхи близко да с подветренной стороны, запах дыма нас выдаст. Впредь будем разводить костер только чтобы готовить.

— Надо каждый раз яму устраивать и жечь только молодые ветки баока, не старше года, — предложил Нёт. — Они жара много дают и не дымят почти, и запаха дыма тоже нет.

— А как понять, какие ветви подходят, а какие нет? — спросил Саима.

— Ничего сложного, я покажу. Жаль, в ваших краях телахса нет.

— Чего у нас нет? — удивилась незнакомому слову Инирия.

— Телахса, — Тэйд вспомнил, что как-то отец рассказывал ему о Зинтрохском Огне и о том, как пару сотен лет назад группа сиуртов, решив изучать эту стихию, ушла из Шосуа на север, туда, где находятся залежи этого удивительного камня.

— Телахс — это камень, — подтвердил его догадку Нёт. — Его у нас используют вместо дров.

— И что, он горит? Как уголь или торф?

— Нет, он… — растерялся Нёт. — Я не знаю, как это объяснить. У нас говорят «запари́ли телахс». Так, Тэйд?

— Я не знаю. Отец говорил, что телахс как огонь, но другой… М-м-м… Вот воздух — это газ, вода — жидкость, земля… это земля, иначе твердь. А огонь это что?

Инирия пожала плечами.

— Вот так же и телахс. Он не горит, как огонь, но сказать, что он парит, тоже будет неправильно. Это не пар, это как… — Тэйд пошуршал пальцами. — Как… Плохо, когда сам толком не знаешь, да ещё объяснять приходится. Зачем тебе это, Нира? Прими всё как есть: телахс — это телахс. От него тепло, как от огня, и еду можно приготовить, и ни трута, ни огнива не надо, достаточно постучать два куска камня друг о друга, и они… — он замолчал, пытаясь подобрать подходящее слово. — Пусть будет «запарят», — сдался он, наконец. — Так же, Нёт?

Дауларец кивнул.

— Хочешь, когда будем в Шосуа, я тебя в тамошнюю библиотеку отведу, сама всё прочитаешь. А?

— Обещаю, что подумаю, не подумать ли мне над тем, чтобы поразмышлять на досуге о целесообразности того, чтобы в свободное время обмозговать возможность принятия твоего предложения.

Тэйд так и сел.

— Это что сейчас было? — спросил он, хмурясь.

— Это она так пошутила, — хмыкнул Саима.

— Ага, — улыбнулась Инирия.

— Так, значит?

— С вами по-другому нельзя, — отшутилась девушка.

Устроились с подветренной стороны большого, тонло в пять щербатого валуна, у основания которого лежал громаднейший ствол баока в отслоившихся ошмётках коры, заросших оленьим мхом. Тэйд и Саима выкопали яму и выложили кострище из камней, в изобилии валяющихся вдоль овражка, Нёт принёс «правильных» веток. Растеплили костёрок и, повтыкав в землю палки, принялись сушить обувь.

Обедали распаренной корой баока, не того, у которого основались, его кора пересохла и в пищу уже не годилась. Отыскался другой с толстой и сочной корой, обещающей не изысканную, но вполне вкусную и сытную трапезу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дорога на Эрфилар

Клинки Керитона
Клинки Керитона

1164 год от рождения пророка Аравы, предсказавшего, что Ганис ждут великие беды. И да, конец близок. И это не зло, и не тьма, не происки обезумевшего мага… это то, что нельзя предотвратить. Это хаос, смерть! Один из магов — Маан са Раву — пытается собрать пять волшебных камней, по преданию уже спасавших мир во время предыдущего катаклизма. Он отсылает своего сына Тэйда за одним из камней. За юношей, являющимся потенциальным магом с неограниченными возможностями, идёт охота. Он вынужден бежать.Это не новая книга, всего лишь глубокая редакция (скорее, трансформация) старой. Избавляясь от принципа «мозаичности» на который мне указывали многие из вас, я убрал некоторые главы а соответственно и персонажей) отложил для дальнейшего использования в другой книге, многие главы были переписаны, убраны ненужные загромождающие книгу термины и прочее, и прочее, и прочее бла-бла-бла!!!Мне кажется что после редакции стало гораздо лучше. Надеюсь что понравится и вам.С Уважением Голышков А.С.

Андрей С Голышков

Самиздат, сетевая литература
Карта Саммона са Роха
Карта Саммона са Роха

Приветствуем тебя, неведомый ценитель литературы. Если ты читаешь этот текст, то книга «Карта Саммона са Роха» Андрея Голышкова небезосновательно привлекла твое внимание. Небезынтересно наблюдать как герои, обладающие не высокой моралью, пройдя через сложные испытания, преобразились духовно и кардинально сменили свои взгляды на жизнь. С первых строк понимаешь, что ответ на загадку кроется в деталях, но лишь на последних страницах завеса поднимается и все становится на свои места. Помимо увлекательного, захватывающего и интересного повествования, в сюжете также сохраняется логичность и последовательность событий. С невероятным волнением воспринимается написанное! — Каждый шаг, каждый нюанс подсказан, но при этом удивляет. Очевидно, что проблемы, здесь затронутые, не потеряют своей актуальности ни во времени, ни в пространстве. Место событий настолько детально и красочно описано, что у читающего невольно возникает эффект присутствия. С первых строк обращают на себя внимание зрительные образы, они во многом отчетливы, красочны и графичны. Казалось бы, столь частые отвлеченные сцены, можно было бы исключить из текста, однако без них, остроумные замечания не были бы столь уместными и сатирическими. В заключении раскрываются все загадки, тайны и намеки, которые были умело расставлены на протяжении всей сюжетной линии. С помощью намеков, малозначимых деталей постепенно вырастает главное целое, убеждая читателя в реальности прочитанного. «Карта Саммона са Роха» Андрея Голышкова читать невозможно без переживания чувства любви, признательности и благодарности.

Андрей С Голышков

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги