Читаем Клэй Эдисон 1-5 полностью

Я знал этот конкретный лагерь. Мы все знали. Он существовал, то исчезая, то исчезая, в течение многих лет. В ответ на череду жалоб соседей — мусор, канализация, агрессивное попрошайничество — город не раз пытался его демонтировать. Он снова и снова возникал. В конце концов, перемены политических ветров побудили совет принять новую стратегию: они проголосовали за установку биотуалетов и водопровода. Это был шаг, не лишенный споров.

В зависимости от вашей позиции вы можете рассматривать это как жест сострадания, прагматизма или капитуляции.

Бесспорно, что лагерь продолжал расти. Около пятидесяти человек жили там постоянно. Ходили слухи, что можно было получать почту. Весной прошлого года вспыхнул пожар, который разорвал картон и нейлон палатки, в результате чего погибли два человека.

Уголок Маркет и 5-й улицы находился в полутора милях от дома на Алмонд-стрит.

Полиция округа сообщила о смерти как о очевидном убийстве.

Шеррис Дэй получила ножевое ранение в шею.

У него был нож.

Багойо повесила трубку, и они с Сарагосой собрались уходить.

Я сказал: «Пока ты там...»

«Мы знаем», — сказала Багойо, натягивая жилет. «Остерегайтесь Акул-петухов».

«Это Дикфиш».

«Ну что ж, — сказал Сарагоса. — Это все меняет».

В ПОЛУТЕЧНОЕ УТРО, ШАПФЕР И Я поехали в Дублин. Белый мужчина, чуть за сорок, привалился к рулю своей машины на парковке Target. Он был там всю ночь. Пакеты с покупками на заднем сиденье; пакет молока, теплый.

Таблетки фентанила валялись на пассажирском сиденье, в подстаканнике, в паху.

Это была наша седьмая смерть, связанная с опиоидами, в этом году. Ничто по сравнению с некоторыми частями штата и капля в море в целом. Но тревожная тенденция для округа Аламеда.

Возвращаясь с телом, я столкнулся с Сарагосой в приемном отсеке.

«Ты получила мое сообщение?» — спросил он.

«Какой текст?»

«Твой парень», — сказал он. «Моби Дик. Они его поймали».

Я начал забрасывать его вопросами.

Он поднял руки. «Эй. Эй. Я ни черта не смыслю в дерьме. Я просто спросил их: «Вы, ребята, видели чувака с членом на шее», а униформа такая: «О, да, тот парень, его привели вчера вечером». Что-нибудь еще, поговорите с ними».

Я был поражен. Не только арестом Винсона, но и арестом моих товарищей по команде.

усердие. Я предполагал, что они смеялись надо мной за моей спиной.

Я посмотрел на Шупфера, записывающего что-то в блокнот.

«Иди», — сказала она. «Я поняла».

"Вы уверены?"

«Иди, пока я не передумал».

«Спасибо». Сарагосе: «Спасибо».

«Да, чувак. В любое время».

«Серьезно», — сказал Шупфер, — «уходите».

Я ДОЕХАЛ НА 7-ю улицу, озадаченный. Телефон Нводо постоянно отправлял меня на голосовую почту, а имя Ларри Винсона не отображалось ни в одном из журналов бронирования округа.

Задержали, но еще не арестовали? Новые проблемы?

Дежурный сержант сообщил мне, что детектива Нводо нет на месте.

«Кто с ее подозреваемым?»

Он оглядел меня, оценивая мою форму коронера. «Подожди секунду».

Я оперся на локти, пока он звонил в отдел расследований.

Он повесил трубку. «Кто-нибудь выйдет через минуту. Располагайтесь поудобнее».

Он имел в виду ряд трубчатых стальных стульев под щербатой пробковой доской. Я остался там, где был, а он пошел, игнорируя меня.

Кто-то оказался женщиной с пышной гривой волос цвета корицы.

Детектив Робин Муньос, с которой я кратко познакомился в больнице Хайленд. Убийство Джален Кумбс было ее, что делало и Дэйна Янковски ее. Я не знал, что Нводо рассказала ей обо мне, если вообще что-то рассказала. Ее улыбка была сердечной, но без какого-либо особого внимания.

«Я помню тебя, — сказала она. — Подруга Делайлы».

«Клэй Эдисон. Я не могу дозвониться до нее».

«Дэлайла? Она в самолете. Тебе что-то нужно?»

Я спросил о Ларри Винсоне.

«Плохой татуировщик», — сказала она. «Они посадили его в аквариум».

«Кто это делает?»

«Фон Руден».

«Я надеялся поговорить».

Муньос наклонила голову. «Все в порядке?»

«Да», — сказал я. «Просто я помогал Нводо, тут и там, так что… Ты знаешь. Я немного знаю об этом».

Медленный кивок. Она сказала: «Поднимайся».

На лестнице я спросил, куда летит Нводо.

«Лондон. Навестить ее сестру».

«Как долго ее нет?»

«Неделю. Она улетела вчера вечером». Муньос посмотрела на часы. «Вероятно, приземлится прямо сейчас».

«Кто-нибудь сообщил ей о Винсоне?»

«Фон Руден сделал это», — сказала она. «Я предполагаю».

«Итак, он проинформирован о ситуации».

Муньос остановилась в четырех шагах от площадки третьего этажа. Повернувшись ко мне, она спросила: «Что это за ситуация?»

Я колебался. «Это сложно».

«Угу», — она оценивала меня с тем же скептицизмом, что и дежурный сержант.

Он как гигантская ракушка.

«Позвони Нводо», — сказал я. «Спроси ее».

Муньос возобновила восхождение. «Я так и сделаю. Может, позволю ей распаковать вещи».

ОНА ПРОВЕДАЛА МЕНЯ в смотровую комнату, переоборудованную кладовку, в которой было достаточно места для стола, монитора и еще двух стальных стульев. Стены источали запах горелого кофе и ног.

Муньос переключил экран на ДОПРОСА 3.

Ларри Винсон, один и без наручников, сидел за столом, жевал хлопья Funyuns и потягивал Mountain Dew.

Муньос сказал мне: «Побудь здесь».

Перейти на страницу:

Все книги серии Клэй Эдисон

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже