Читаем Киллер полностью

В квартире скинул плащ и пошел на кухню. Он продрог после самолета и теперь спешил приготовить себе кофе. В раковине стояла немытая сковородка, оставленная им неделю назад перед отлетом.

Пока кофе заваривался, Стас включил телевизор. Передавали новости, и на экране он увидел Лену. Стас прибавил звук и сел на табурет.

– Ну, привет! – сказал он, обращаясь к Лене.

На ней сегодня было бело-черное платье, и сама она сейчас знала, что чертовски хороша. Только теперь, увидев Лену, Стас почувствовал, как напряжение покидает его: мысли становятся нейтрально-расплывчатыми, а мышцы расслабляются. Он дождался конца передачи, пожелал Лене спокойной ночи, выпил кофе и после этого уснул, уснул, едва добравшись до кровати, и кофе не был ему помехой.

Сегодня все прошло нормально, сказал он себе, прежде чем заснул.


Сообщение об убийстве Алтухова появилось через неделю в «Коммерсанте». Из небольшой заметки на пятьдесят строк читатели могли узнать, что в своем кабинете неизвестными лицами застрелен директор крупного коммерческого предприятия, и что, по мнению коллег покойного, совершили убийство конкуренты. Милиция, не отвергая этой версии, высказывала предположение, что преступление совершено человеком опытным.

– Спасибо на добром слове, – буркнул Стас, откладывая газету в сторону.

Всю неделю он пролежал в своей квартире на диване, выходя из дома лишь изредка. Чувствовал он себя неважно – простыл-таки в тот день, когда возвращался в Саратов. Простуда уже почти прошла, но Стас предпочитал лишний раз не покидать квартиру.

Пару раз он пытался дозвониться до Лены, но ее московский телефон не отвечал, и Стас вынужден был довольствоваться созерцанием Лены на экране телевизора. План уже созрел в его голове: как только выпадет снег, он заберет Лену и отправится с нею в пансионат. На две недели, а еще лучше – на три! Он отдохнет за весь этот год, ему сейчас очень нужен отдых, он чувствовал это. Потом, когда Лена вернется в Москву и он снова останется один, он съездит на Урал, к друзьям, которых не видел тысячу лет. Если получится, он пробудет там до весны. Это и будет его отпуск.

Стас потянулся к телефону, намереваясь опять позвонить Лене, но телефон сам зазвонил в этот момент, и Стас, вздохнув, снял трубку.

– Алло! – сказал мужской голос. – Это ты?

– Я, – буркнул Стас.

– Узнал?

– Конечно.

– Ты нужен.

– Я отдыхаю. – Стас бросил взгляд на газету с заметкой об убийстве.

– Я знаю. Но тем не менее…

Говоривший замолк, и Стас понял, что от него ждут ответа. Положительного ответа.

– Хорошо, – сказал он. – До встречи.

На другом конце провода молча положили трубку.


Самолет вылетал в Адлер в семь утра. Накануне вечером Стас дозвонился до Лены.

– Привет! – сказал он. – Тебя дома не застанешь.

Лена рассмеялась, и в ее смехе Стасу почудилось смущение.

– Как дела? – спросил он.

– Нормально. Телевизор же смотришь, наверное.

– Только выпуски новостей, – признался Стас.

– Ну и как я тебе?

– Ничего. Только зачем ты злишься каждый раз, когда режиссер не успевает запустить очередную картинку к твоему тексту?

– А что, заметно? – рассмеялась Лена.

– Еще как. В такие минуты ты косишь взглядом куда-то в сторону и готова лопнуть от злости.

– Вот и неправда! – буркнула Лена. – Я не готова лопнуть, и к тому же я не в сторону смотрю, а за стекло, в аппаратную. У них там накладки, а я должна сидеть в кадре, как…

– Как кто?

– Не знаю, – буркнула Лена. – Ты-то сам как?

– Нормально. В отпуск хочу.

– Зимой? – удивилась она.

– Зимой, – подтвердил Стас. – И тебя хочу с собой забрать. Я присмотрел отличный пансионат, где можно покататься на лыжах.

– Стас, я не смогу, наверное.

– Почему?

– Не смогу.

– Две недельки, Лен.

– Стас, потом поговорим, ладно?

– Хорошо, я тебе перезвоню дней через десять.

3

Солнца в Адлере не было, но погода стояла неплохая.

– Повезло вам, – сказал таксист, который вез Стаса в Сочи. – Утром был туман, мог вас аэропорт и не принять – прилети вы раньше.

Стас посмотрел на него задумчиво, но ничего не сказал. Он молчал всю дорогу, рассеянно поглядывая по сторонам, и только у гостиницы, прежде чем вылезти из машины, спросил:

– А как вообще погода в последние дни?

– А так: то солнце, то туман, – рассмеялся таксист.

Стас хлопнул дверцей и пошел в гостиницу. Швейцар в дверях заступил дорогу, но Стас буркнул:

– Мне в бар, старик. У меня там встреча.

– Через ресторан, – сказал швейцар. – В бар, пожалуйста, через ресторан.

– С одиннадцати ресторан, ты же знаешь. – Стас отодвинул швейцара в сторону и прошел в холл.

Стоящий у стойки администратора милиционер скучающе смотрел в окно. Стас миновал холл и вошел в бар. Народу было немного. Стас заказал коктейль и сел за столик у стены. В помещении стоял полумрак, только стойка бара выделялась ярким пятном.

Стас осмотрелся. Дяди Гриши не было. Люди входили и выходили, но Стас сидел, не оборачиваясь к дверям, и потягивал свой коктейль. Он опять вспомнил Лену. Не хочет ехать с ним в пансионат. Много работы? Покажите такую работу, с которой нельзя сбежать на пятнадцать дней. Что, телевидение прекратит передачи?

– Здравствуй! – услышал он и вскинул голову.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Переводчик
Переводчик

Книга — откровенная исповедь о войне, повествующая о том, как война ломает человека, как изменяет его мировоззрение и характер, о том, как человек противостоит страхам, лишениям и боли. Главный герой книги — Олег Нартов — выпускник МГИМО, волею судьбы оказавшийся в качестве переводчика в отряде специального назначения Главного Разведывательного Управления. Отряд ведёт жестокую борьбу с международным терроризмом в Чеченской Республике и Олегу Нартову приходится по-новому осмыслить свою жизнь: вживаться во все кошмары, из которых состоит война, убивать врага, получать ранения, приобретать и терять друзей, а кроме всего прочего — встретить свою любовь. В завершении повествования главный герой принимает участие в специальной операции, в которой он играет ключевую роль. Книга основана на реальных событиях, а персонажи списаны с реальных людей.

Алексей Сергеевич Суконкин

Боевик
Пропавшие без вести
Пропавшие без вести

Новый роман известного советского писателя Степана Павловича Злобина «Пропавшие без вести» посвящен борьбе советских воинов, которые, после тяжелых боев в окружении, оказались в фашистской неволе.Сам перенесший эту трагедию, талантливый писатель, привлекая огромный материал, рисует мужественный облик советских патриотов. Для героев романа не было вопроса — существование или смерть; они решили вопрос так — победа или смерть, ибо без победы над фашизмом, без свободы своей родины советский человек не мыслил и жизни.Стойко перенося тяжелейшие условия фашистского плена, они не склонили головы, нашли силы для сопротивления врагу. Подпольная антифашистская организация захватывает моральную власть в лагере, организует уничтожение предателей, побеги военнопленных из лагеря, а затем — как к высшей форме организации — переходит к подготовке вооруженного восстания пленных. Роман «Пропавшие без вести» впервые опубликован в издательстве «Советский писатель» в 1962 году. Настоящее издание представляет новый вариант романа, переработанного в связи с полученными автором читательскими замечаниями и критическими отзывами.

Константин Георгиевич Калбанов , Юрий Николаевич Козловский , Степан Павлович Злобин , Виктор Иванович Федотов , Юрий Козловский

Боевик / Проза / Проза о войне / Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Военная проза