Читаем КИЧЛАГ полностью

Для власти мы – мусор и щепки,Граждан держава не любит…Взгляд исподлобья цепкий.Только Родина нас приголубит:Она не ворует, не строит дачи,Не имеет про запас двойника;Место встречи назначитУ знакомого нам родника;Не косматит и беса не гонит,Не осудит за длительный срок.В час тревоги тебе позвонит:«Домой возвращайся, сынок!»Фуфлыжная накатит волна,Черная, как смородина…На смерть посылает страна,Отпевает, хоронит – Родина…К ней не пристанет форшмак,Какой ни коснись струны.У Родины – скромный барак,Хоромы, дворцы – у страны…Козьи у страны замашки:На лобном месте – топор;Последней лишат рубашки;Ничтожный прочтут приговор…Горная, тихая, полеваяГрустит и детей рожает,Дождями степь поливает,Хлебами Родина урожает.У края большого промотаПридавит держава ксивами,В кровавое сунет болото,Высокими прикрываясь мотивами.Не пеленала страна, на растила!В руках – деревянный костыль…Давала Родина силы!У порога откроешь пузырь,Присядешь к белой березе(Посадил еще пацаном),Мать в страдальческой позеВпустит в родительский дом.«Мусор стране не нужен! –Шумят в ответ тополя. –Лапу соси на ужинПод глумливый базар Кремля»…Висит в сенях удилище,Сидишь на реке, оплеванный:Была у деревни силища! –Все кругом разворовано…Шумят на ветру дубравы,Птиц улетающих крик…Родина – наша слава!Могучий, живой родник!Бескрайны далекие сини –Любые окинь края.Родина наша – Россия!Священная наша земля!

КОНЦЕВЕР

Заполярная зона Таймыр.Белый лежит Гулливер.В этот нешуточный мирСмело вступил Концевер.Оживает летом севлаг.Вытер предательский пот.Над зоной – красный флаг.Он верил в хороший исход.Вспыхнула спичка, сгорела…Обобраны зеки, как липки!От взрыва шрапнель полетела;На пальцах – красные цыпки.Фосфорный снится рудник:На дне – вершины гор.С детства знали из книг:Ночью светится фосфор.С кровью выплевывал плотьВеры большой пионер,Время начал полотьВорон седой, Концевер.Смерть приходит по графику:Чинно, спокойно, прилично.Прожита жизнь по трафику:Зона, свобода и кича…Фосфор нужен державе!Явил благородный пример:Прикоснулся к жесткой славеНаивный зек Концевер.Северу предан навеки,Белый лежит Гулливер.Ночью увидели зеки:Фосфорный летит Концевер…

ПАМЯТЬ

Перейти на страницу:

Похожие книги

Зеленый дом
Зеленый дом

Теодор Крамер Крупнейший австрийский поэт XX века Теодор Крамер, чье творчество было признано немецкоязычным миром еще в 1920-е гг., стал известен в России лишь в 1970-е. После оккупации Австрии, благодаря помощи высоко ценившего Крамера Томаса Манна, в 1939 г. поэт сумел бежать в Англию, где и прожил до осени 1957 г. При жизни его творчество осталось на 90 % не изданным; по сей день опубликовано немногим более двух тысяч стихотворений; вчетверо больше остаются не опубликованными. Стихи Т.Крамера переведены на десятки языков, в том числе и на русский. В России больше всего сделал для популяризации творчества поэта Евгений Витковский; его переводы в 1993 г. были удостоены премии Австрийского министерства просвещения. Настоящее издание объединяет все переводы Е.Витковского, в том числе неопубликованные.

Теодор Крамер , Марио Варгас Льоса , Теодор Крамер

Поэзия / Поэзия / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Стихи и поэзия
Темные аллеи
Темные аллеи

Цикл рассказов о чувственной любви и о России, утраченной навсегда. Лучшая, по мнению самого Бунина, его книга шокировала современников и стала золотым стандартом русской литературной эротики.Он без сна слежал до того часа, когда темнота избы стала слабо светлеть посередине, между потолком и полом. Повернув голову, он видел зеленовато белеющий за окнами восток и уже различал в сумраке угла над столом большой образ угодника в церковном облачении, его поднятую благословляющую руку и непреклонно грозный взгляд. Он посмотрел на нее: лежит, все так же свернувшись, поджав ноги, все забыла во сне! Милая и жалкая девчонка…О серии«Главные книги русской литературы» – совместная серия издательства «Альпина. Проза» и интернет-проекта «Полка». Произведения, которые в ней выходят, выбраны современными писателями, критиками, литературоведами, преподавателями. Это и попытка определить, как выглядит сегодня русский литературный канон, и новый взгляд на известные произведения: каждую книгу сопровождает предисловие авторов «Полки».ОсобенностиАвтор вступительной статьи – Варвара Бабицкая.

Иван Алексеевич Бунин

Биографии и Мемуары / Поэзия / Классическая проза ХX века / Русская классическая проза
Советские поэты, павшие на Великой Отечественной войне
Советские поэты, павшие на Великой Отечественной войне

Книга представляет собой самое полное из изданных до сих пор собрание стихотворений поэтов, погибших во время Великой Отечественной войны. Она содержит произведения более шестидесяти авторов, при этом многие из них прежде никогда не включались в подобные антологии. Антология объединяет поэтов, погибших в первые дни войны и накануне победы, в ленинградской блокаде и во вражеском застенке. Многие из них не были и не собирались становиться профессиональными поэтами, но и их порой неумелые голоса становятся неотъемлемой частью трагического и яркого хора поколения, почти поголовно уничтоженного войной. В то же время немало участников сборника к началу войны были уже вполне сформировавшимися поэтами и их стихи по праву вошли в золотой фонд советской поэзии 1930-1940-х годов. Перед нами предстает уникальный портрет поколения, спасшего страну и мир. Многие тексты, опубликованные ранее в сборниках и в периодической печати и искаженные по цензурным соображениям, впервые печатаются по достоверным источникам без исправлений и изъятий. Использованы материалы личных архивов. Книга подробно прокомментирована, снабжена биографическими справками о каждом из авторов. Вступительная статья обстоятельно и без идеологической предубежденности анализирует литературные и исторические аспекты поэзии тех, кого объединяет не только смерть в годы войны, но и глубочайшая общность нравственной, жизненной позиции, несмотря на все идейные и биографические различия.

Юрий Инге , Давид Каневский , Алексей Крайский , Иосиф Ливертовский , Михаил Троицкий

Поэзия