Читаем Хронография полностью

8. [P. 218] После[693] Цезаря Гая Юлия сенат Рима выбрал Августа Октавиана, родственника Цезаря, и Антония, зятя Августа через его сестру, и Лепида[694]. Трое стали триумвирами и управляли Римским государством[695] самостоятельно, назначая консулов каждый год.

9. На 15-м году триумвирата Октавиана Августа египтяне и Клеопатра восстали. Она построила в Александрии Великой Фарос, маяк на острове, называемом Протей[696], в двух милях[697] от Александрии; она насыпала землю и камни на всем расстоянии, чтобы звери и люди ходили по морю до этого острова и Фароса. Клеопатра выполнила эту огромную работу с помощью инженера Дексифана Книдского, превратившего море в землю. Когда вести о восстании египтян и их царицы Клеопатры достигли римлян, Антоний собрал войско и отправился из Рима на Клеопатру и египтян, а также на персидские земли, ибо они тревожили Восток[698].

10. Антоний вторгся в Египет с большой силой. Прибыв в Александрию Великую, он окружил и осадил ее [P. 219], отправив Клеопатре письмо с приказом сдать город, ибо он знал ее прежде, когда приходил в Египет вместе с Юлием Цезарем. Клеопатра отправила обратно Антонию обольстительное письмо, сообщая, что желает его. Антоний был обманут и, охваченный страстью, влюбился в нее и покорился ей. Клеопатра была маленького роста, но очень красива и обладала мистическими знаниями. Она впустила Антония и его войско в город и вышла за него замуж. Затем Антоний, после женитьбы на ней, присоединился к ее восстанию против римлян. Пренебрегши своей женой, сестрой Октавиана Августа, и отвергнув ее, и собрав еще большую армию, он одержал победу над персами, дав им многочисленные обещания. Также он построил множество быстрых лодок и либурнийских военных кораблей[699] и отплыл из Александрии. Он выступил против римлян с Клеопатрой, ибо сам хотел захватить Рим, и намеревался достигнуть Рима[700] по пути через землю, называемую Эпиром.

Когда вести об этом восстании Антония и Клеопатры достигли Рима, Октавиан незамедлительно собрал войско против них для блага Рима и из-за оскорбления своей сестры, ибо Антоний отверг ее. Окта-виан взял властного стратига, выбрав из Сената человека по имени Марк Агриппа, и женил свою сестру Октавию на нем. Он выступил из Рима вместе со стратегом Агриппой и его военными силами. Когда он прибыл в земли Эпира, на мысе, известном как Левкаты, он сразился [P. 220] с Антонием и Клеопатрой в великом морском сражении, как премудрый Вергилий написал в своей «Повести о Щите»[701] в восьмой книге. Воины обеих армий покрыли землю и море. Многие из воинов Антония и Клеопатры[702] были убиты в битве, так что морская вода смешалась с кровью, и ничего не было видно кроме волн крови[703]. После победы Октавиан Август убил Антония, а Клеопатру пленил, заковал в цепи и отпраздновал триумф. Он приказал, чтобы она под охраной была доставлена в Рим в качестве пленницы и была проведена во время триумфа. Но Клеопатра покончила с собой и умерла, будучи укушенной коброй, ибо она перевозила кобр и других змей[704] на ее кораблях для сражения. Пока она охранялась воинами, она умерла, будучи укушенной коброй, не желая быть привезенной в Рим живой. После смерти ее тело забальзамировали и привезли в Рим в качестве подарка сестре Октавиана Августа[705], как премудрый Феофил написал. Те, кто написал местную хронику Александрии Великой, говорят, что Клеопатра была захвачена[706] в Египте, а также другие вещи, которые противоречат римским писателям.

11. После этой великой победы Октавиан Август вместе со своим стратегом и зятем Агриппой оставил землю [P. 221] эпирскую и отправился подчинять[707] землю египетскую и праздновать[708] триумф в честь победы. На обратном пути он со своим войском починил другие земли и упразднил их топархии. Октавиану было 18 лет, когда он стал триумвиром. Египетская же война длилась много лет.

12. Пройдя всю Европу, Август Октавиан перешел через Византий в Халкедон, город в Азии. Он сразу же назначил наместником Вифинии некоего Лавса, выбрав его из числа своих сторонников, свергнув владеющего страной Диенара[709], который был ранее назначен его дядей Цезарем. Вифиния уже имела наместника, потому что до этого Помпей Магн захватил Вифинию после смерти ее топарха Никомеда, который был из македонского рода. Когда он умер, он отдал ее римлянам.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Занимательные истории
Занимательные истории

В истории французской литературы XVII в. имя Таллемана де Рео занимает особое место. Оно довольно часто встречается и в современных ему мемуарах, и в исторических сочинениях, посвященных XVII в. Его «Занимательные истории», рисующие жизнь французского общества эпохи Генриха IV и Людовика XIII, наряду с другими мемуарами этого времени послужили источником для нескольких исторических романов эпохи французского романтизма, в частности, для «Трех мушкетеров» А. Дюма.Относясь несомненно к мемуарному жанру, «Занимательные истории» отличаются, однако, от мемуаров Ларошфуко, кардинала де Реца или Сен-Симона. То были люди, принадлежавшие к верхним слоям потомственной аристократии и непосредственно участвовавшие в событиях, которые они в исторической последовательности воспроизводили в своих воспоминаниях, стремясь подвести какие-то итоги, доказать справедливость своих взглядов, опровергнуть своих политических врагов.Таллеман де Рео был фигурой иного масштаба и иного социального облика. Выходец из буржуазных кругов, отказавшийся от какой-либо служебной карьеры, литератор, никогда не бывавший при дворе, Таллеман был связан дружескими отношениями с множеством самых различных людей своего времени. Наблюдательный и любопытный, он, по меткому выражению Сент-Бева, рожден был «анекдотистом». В своих воспоминаниях он воссоздавал не только то, что видел сам, но и то, что слышал от других, широко используя и предоставленные ему письменные источники, и изустные рассказы современников, и охотно фиксируя имевшие в то время хождение различного рода слухи и толки.«Занимательные истории» Таллемана де Рео являются ценным историческим источником, который не может обойти ни один ученый, занимающийся французской историей и литературой XVII в.; недаром в знаменитом французском словаре «Большой Ларусс» ссылки на Таллемана встречаются почти в каждой статье, касающейся этой эпохи.Написанная в конце семнадцатого столетия, открытая в начале девятнадцатого, но по-настоящему оцененная лишь в середине двадцатого, книга Таллемана в наши дни стала предметом подлинного научного изучения — не только как исторический, но и как литературный памятник.

Жедеон Таллеман де Рео , Рео Жедеон де Таллеман

Биографии и Мемуары / Европейская старинная литература / Документальное / Древние книги